FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
anbrechen
Epoche
commencer
époche
Verb
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
ab Werk départ d'usineAdjektiv, Adverb
ablehnen refuser Verb
absterben
(z.B.Motor)
caler
motor
Verb
ablehnen refuser décliner Verb
brechen casser Verb
brechen casser
syn.: fracturer
Verb
brechen irreg. briser Verb
Conjuguer abbrechen irreg. interrompre
Verbe irrégulier
Verb
Dekl. (Ab-)Folge -n
f

cadence {f}: I. Kadenz {f} / Akkordfolge als abschluss oder Gliederung eines Musikstücks; II. {Musik} improvisierte oder (vom Komponisten) ausgeschriebene solistische Paraphrasierung eines Themas am Schluss (einzelner Sätze) eines Konzerts, die dem Künstler die Möglichkeit bietet, sein virtuoses Können zu zeigen; III. {Sprachwort} das Abfallen der Stimme; IV. {Verslehre} Kadenz {f} / metrische Form des Versschlusses; V. {Waffentechnik} Kadenz {f} / Feuergeschwindigkeit {f}; VI. Kadenz {f} / Rhythmus {m}, Takt {m}, Folge {f}
cadence
f
Substantiv
ab ausschneiden découperVerb
Hau ab! / Verschwinde!
Aufforderung, Konflikt
Casse-toi !
abkühlen refroidirfig, allgVerb
abhärmen consumer de chagrin Verb
abschweifen dériver Verb
abseilen descendre en rappel alpiniste Verb
ab à compter de, à partir de
abblühen faner Verb
brechen briser
résistance, grève, cœur, volonté
fig, allgVerb
abknicken, abbrechen casser
syn.: cueillir
Verb
Sie grenzen sich gegeneinander ab.
Zwischenmenschliches / (abgrenzen)
Ils/Elles se démarquent l'une de l'autre.
ein Zelt abbrechen démonter une tente Verb
unruhig auf und ab laufen
Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs
Dekl. (Ab-)Trennung, das (Ab-)Trennen n -en; --
f

sécession {f}: I. {allg.}, Sezession / Absonderung, das Abtrennen; {übertragen} Abspaltung {f} {Fachsprache}, {Kunst} Sezession {f} / Absondern {n}; die Absonderung {f}; Trennung {f} von einer Künstlergruppe, von einer älteren Künstlervereinigung; II. {Politik, Fiktion}, {übertragen} Absonderung {f}, {übertragen} Verselbstständigung von Staatsteilen; Abspaltung {f}; III. {Religion, kath. Kirche, Rechtswort, JUR} Sezession {f} / Abfall {m};
sécession
f
Substantiv
abgrasen brouter Verb
ableiten dériver math, übertr.Verb
abnehmen irreg. perdre du poids Verb
abdrücken presser Verb
jmdn. den Dienstgrad aberkennen irreg. dégrader qn militVerb
abwarten patienter Verb
(Ab-)Schälung
f
pelure
f
Substantiv
abschälen peler Verb
Dekl. (Ab-)Hang ...hänge
m
pente
f
Substantiv
abkochen bouillir
liquide
Verb
abschätzen estimer Verb
abschließen irreg. conclure Verb
ab morgen à partir de demain
abpressen Conjuguer comprimer Verb
(ab)schätzen
valvieren {Verb}: I. valvieren / für valutieren: eine Wertstellung festsetzen (ganz genau beschrieben: eine Schätzung durchführen); abschätzen
valver Verb
abziehen irreg. défalquer Verb
ablösen prendre la relève Verb
abschließen irreg. fermer
p. e.: à clef
Verb
(ab)wiegen
pesé {m}, pesée {f}, {P.P.}, {Nomen}: I. abgewogen; gewogen; II. gelastet, gedrückt; III. {pesée, f} das Wiegen;
Conjuguer peser Verb
(ab)gewogen
pesé {m}, pesée {f}, {P.P.}, {Nomen}: I. abgewogen; gewogen; II. gelastet, gedrückt; III. {pesée, f} das Wiegen;
pesé(e)Adjektiv
aburteilen condamner Verb
abbauen réduire personnel Verb
(ab)klären clarifier figVerb
ab morgen à partir de demain
abstellen Fahrzeug rentrer véhicule etc. autoVerb
ab-, auszählbar comptable
Zisch ab! Décampe!
Hut ab!
Lob
Chapeau bas !
Hut ab! Chapeau!
leiden ab souffir de qc
abschließen irreg. terminer Verb
ab wann? à partir de quand?
abdämmen endiguer eau, barrer Verb
ab heute a partir d'aujourd'hui
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.12.2025 11:00:40
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit