Pauker Logo

Französisch Deutsch bleiben - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
bleiben demeurentVerb
bleiben s'attarderVerb
bleiben Konjugieren rester
wird mit Hilfsverb être konjugiert
Verb
treu bleiben rester fidèle
stehen bleiben s'arrêter
fit bleiben rester en forme
im Haus bleiben rester à l'intérieur de la maison
zu Hause bleiben rester à la maison
ungerührt sein (/ bleiben) être (/ rester) de marbre
bleiben Sie ruhig ! Calmez-vous; restez calme
gelassen bleiben
Reaktion
garder son flegme
im Schlamm stecken bleiben s'échouer dans la vase
Ich kann bleiben.
Aufenthalt
Je peux rester.
lieber bleiben als gehen plutôt rester que partir
seinem Vorhaben treu bleiben rester fidèle à ses projets
Bleiben Sie dran! ugs
Telefon
Ne quittez pas !
Sie pl müssen draußen bleiben. Ils doivent rester dehors.
Bleiben Sie zum Abendessen? Vous restez à souper?
eisern sein (/ bleiben)
Verhalten
rester de fer fam
Hunde müssen draußen bleiben!
Verbot
Les chiens ne sont pas admis !
Bleiben Sie am Apparat!
Telefon
Ne quittez pas !
in nationaler Zuständigkeit bleiben
Politik
rester du ressort national
auf der Strecke bleiben fig
Ergebnis
rester sur le carreau figfigRedewendung
in der Rede stecken bleiben
Sprechweise
rester court
Für ihn bleiben 1000 Euro Gewinn. Il lui reste mille euros du gain.
hartnäckig bei seiner Meinung bleiben
Diskussion
persister dans ses opinions
sich ruhig verhalten, still sitzen bleiben rester (/ se tenir) tranquille
Wir müssen in Kontakt bleiben.
Bekanntschaft
Il faut qu'on reste en contact.
Die Schulen bleiben Samstag geschlossen.
Schule
Les écoles restent fermées samedi.
Ich werde zu Hause bleiben.
Aufenthalt
Moi, je resterai à la maison.
Er wird zu Hause (/ zuhause) bleiben.
Unternehmung
Lui restera à la maison.
Er zieht es vor zu bleiben.
Entschluss
Il choisit à rester.
Wir sind eine Woche geblieben.
Aufenthalt / (bleiben)
Nous sommes restés une semaine.
(rester)
Ich bleibe, bis er aufbricht.
(bleiben) (aufbrechen)
Je reste jusqu'à ce qu'il parte.
Am liebsten würde ich hier bleiben.
Bedauern
J'aimerais mieux rester ici. / Je préférais rester ici.
Es ist besser zu bleiben, als zu gehen. Il vaut mieux rester que partir.
Mir bleiben nur noch elf Tage.
Zeitdauer
Il ne me reste plus que onze jours.
Wie lange willst du (eigentlich) bleiben?
Aufenthalt
Tu comptes rester combien de temps ?
Ich würde gern länger hier bleiben.
Unterkunft
J'aimerais rester plus longtemps ici.
Das lassen wir lieber bleiben (/ sein)!
Überlegung, Entschluss
Il vaut mieux laisser tomber !
So bleiben die Zellen vor den Lösungsmitteln geschützt.www.admin.ch Cela permet de protéger les cellules des composés nocifs.www.admin.ch
Er schwor, ihm/ihr treu zu bleiben.
Beziehung, Versprechen
Il jura de lui rester fidèle.
Bleiben wir hier, die Atmosphäre ist gut (/ angenehm).
Entschluss
Restons ici; il y a une bonne ambiance.
Das geht vorüber. / Das wird nicht immer so bleiben.
Ermutigung, Einschätzung
Cela passera.
Du solltest heute noch im Bett bleiben! Du bist noch nicht wirklich gesund.
Gesundheit, Ratschlag
Tu devrais encore rester couché aujourd'hui, tu n'es pas encore vraiment guéri.
Aufgrund des voranschreitenden demografischen Wandels, der Zuwanderungspolitik und der Digitalisierung bleiben Fachkräfte aber weiterhin knapp.www.admin.ch En raison du changement démographique galopant, de la politique d’immigration et de la numérisation, le manque de main-d’œuvre demeure une réalité.www.admin.ch
Neu sollen gemäss Artikel 59 des BöB ebenfalls alle Unterlagen betreffend Preisüberprüfungen der Eidgenössischen Finanzkontrolle geheim bleiben auch sie sollen damit nach Ansicht des Bundesrates vollständig vom BGÖ ausgenommen werden.www.edoeb.admin.ch Toujours selon le projet de loi (art. 59), tous les documents relatifs à la vérification du prix par le Contrôle fédéral des finances doivent rester secrets. Donc eux aussi, de l’avis du Conseil fédéral, seraient entièrement soustraits du champ d’application de la LTrans.www.edoeb.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.05.2018 5:37:45
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon