| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Freund m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
ami m | | Substantiv | |
|
Dekl. bester Freund -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
le meilleur ami m | | Substantiv | |
|
Dekl. fester Freund -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
petit copain -s m | | Substantiv | |
|
am besten |
le mieux | | | |
|
liebe Freunde |
chers amis | | | |
|
meine besten Wünsche |
tous mes vœux | | Redewendung | |
|
Freunde m |
copains | | Substantiv | |
|
Dekl. fester Freund -e m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Beziehung |
petit ami m | | Substantiv | |
|
Freunde m, pl |
Amis m, plmaskulinum, plural m | | Substantiv | |
|
Freunde m |
copains m, pl, copines f,pl | | Substantiv | |
|
Freunde m |
Amis m | | Substantiv | |
|
Mann im besten Alter m
Alter |
homme dans la force de l'âge m | | Substantiv | |
|
Freunde gewinnen |
se faire des amis | | | |
|
Freunde treffen |
rencontrer des amis | | | |
|
dem erst besten |
à tout venant | | Redewendung | |
|
Freunde m, pl |
Amis m,pl, Amies f,pl | | | |
|
dicke Freunde sein
Freundschaft |
être copains comme cochons famfamiliär | | | |
|
mit besten Grüßen |
recevez mes salutaires distinguées | | Redewendung | |
|
jdn zum Besten halten
Zwischenmenschliches |
se jouer de qn | | | |
|
einer der besten Burgunder
Wein |
un des grands crus de Bourgogne | | | |
|
die am besten erhaltene |
la mieux conservée | | | |
|
in den besten Jahren
Alter |
dans la fleur de l'âge [femme] | | Redewendung | |
|
Meine besten Wünsche!
Wunsch |
Mes meilleures vœux ! | | | |
|
Mit den besten Grüssen
Briefschluss |
Veuillez agréer mes plus sincères salutations | | | |
|
Ich habe wenig Freunde. |
J'ai peu d'amis. | | | |
|
Unsere Freunde, die Tiere. |
Nos amies, les bêtes. | | | |
|
nicht gut |
pas bien | | | |
|
gut aufbereitet
usable {Adj.}: I. {allg.} usable / benutzbar; II. {EDV} usable / benutzerfreundlich, gut aufbereitet, leicht anzuwenden (z. B. von Softwareprodukten); |
usable | EDVelektronische Datenverarbeitung | Adjektiv | |
|
Meine Freunde sind keine Feiglinge. |
Mes amis ne sont pas des lâches. | | | |
|
in den besten Jahren sein |
être dans la force de l'âge | | | |
|
es ist zu seinem Besten |
c'est pour son bien | | Redewendung | |
|
zu den Besten gehören |
être dans le peloton de tête SCOL | schulSchule | Verb | |
|
Wer zuletzt lacht, lacht am besten.
Sprichwort |
Rira bien qui rira le dernier. | | Redewendung | |
|
Verbotene Früchte schmecken am besten.
Sprichwort, Verbot |
Le fruit défendu a le plus de saveur. | | | |
|
umso / desto besser
tant mieux {Adj.}: I. tant mieux / umso / desto besser |
tant mieux | | Adjektiv | |
|
Ich habe einige unserer Freunde eingeladen.
Einladung |
J'ai invité quelques-uns de nos amis. | | | |
|
Das geht beim besten Willen nicht!
Ablehnung |
Ça ne joue pas avec la meilleure volonté du monde. | | | |
|
Er verdient ganz gut.
Arbeit, Geld |
Il fait son beurre. ugsumgangssprachlich | | | |
|
sich von der besten Seite zeigen
Verhalten |
se montrer sous son meilleur jour | | | |
|
in den besten Jahren, im besten Mannesalter
Alter |
dans la force de l'âge [homme] | | Redewendung | |
|
Er hat viele Freunde. |
Il a beaucoup d'amis. | | | |
|
es ist am besten, etw. zu tun |
le mieux, c'est de faire qc | | | |
|
in den besten Jahren sein
Alter |
être dans la force de l'âge | | Verb | |
|
Am besten wäre es, gar nicht hinzugehen.
Einschätzung, Ereignis |
Autant ne pas y aller. | | | |
|
Besser Unrecht leiden als Unrecht tun.
Sprichwort, Tugenden |
Mieux vaut souffrir l'injustice que la commettre. | | Redewendung | |
|
Ich hoffe, meine Freunde bald wiederzusehen.
(wiedersehen) |
J'espère revoir bientôt mes amis. | | | |
|
Die Freunde wünschen Peter zum Geburtstag Glück. |
Les amis souhaitent à Pierre un bon anniversaire. | | | |
|
Die Kollegen und guten Freunde meines Mannes |
Les collègues et bons amis de mon mari | | | |
|
Dieser Schüler arbeitet am besten von allen. |
Cet élève travaille le mieux de tous. | | | |
|
auf dem (besten) Wege sein etw zu tun
Handeln |
être en voie de faire qc | | | |
|
Bücher und Freunde braucht es wenige, dafür gute.
Spruch, Freundschaft |
Les livres et les amis devraient être peu nombreux mais bons. | | | |
|
Ich liebe es für meine Freunde zu kochen. |
J'adore faire la cuisine pour mes amis. | | | |
|
Mit 50 Jahren ist man in den besten Jahren. |
 50 ans, on est dans la force de l'âage. | | | |
|
Hexenschuss wird am besten durch einen Chiropraktiker behandelt.
Behandlung |
C'est le chiropracteur qui soigne le mieux les lumbagos. | | | |
|
So behandelst du mich? Mich, deinen besten Freund?
Konflikt, Kritik |
C'est ainsi que tu me traites, moi, ton meilleur ami ? | | | |
|
Emissionsfreie Fahrzeuge sind gefordert und zwar am besten sofort.www.spirit.bfh.ch |
Des véhicules sans émissions sont demandés et, idéalement, tout de suite.www.spirit.bfh.ch | | | |
|
Am Besten wendet man sich gleich nach oben! ugsumgangssprachlich
Hierarchie, Behördenangelegenheit |
Il vaut mieux avoir affaire à Dieu qu'à ses saints. | | Redewendung | |
|
Er ist auf dem besten Weg, eine Dummheit zu begehen.
Fehler, Verhalten |
Il est bien parti pour faire une bêtise. | | | |
|
Diese erfolgt in rund sechs Ergänzungskursen durch jeweils den in seinem Fachgebiet besten Dozierenden.www.spirit.bfh.ch |
Elle est dispensée dans six cours complémentaires par la / le meilleur-e enseignant-e de la branche.www.spirit.bfh.ch | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 20:56:24 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 6 |