pauker.at

Französisch Deutsch berufliche Laufbahn

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. berufliche Laufbahn -en
f
parcours professionnel
m
Substantiv
Dekl. der berufliche Aufstieg
m

Arbeit
la promotion professionnelle
f
Substantiv
berufliche Ausbildung
f
formation f professionnelleSubstantiv
berufliche Eingliederung
f

Arbeit, Beruf, Ausbildung
insertion professionnelle
f
Substantiv
Dekl. berufliche Wünsche
m, pl
aspirations profissionnelles
f, pl
Substantiv
Dekl. berufliche Vorsoge -n
f
prévoyance professionnelle CH
f
CHSubstantiv
der berufliche Erfolg
Arbeit, Karriere
la réussite professionnelle
eine Laufbahn vernichten briser une carrière Verb
Zeugnis über die berufliche Befähigung
Ausbildung
le C.A.P = certificat d'aptitude professionnelle
Dekl. Höhepunkt -e
m

point culminant {m}: I. {fig.} Kulminationspunkt {m} / Höhepunkt einer Laufbahn oder Entwicklung; II. {Astronomie} Kulminationspunkt {m} / höchster oder tiefster Stand eines Gestirns (beim Durchgang durch den Median);
point culminant
m
figSubstantiv
Der Rest verteilt sich auf Jugendliche, die eine Vorbereitung auf eine berufliche Grundbildung beginnen, auf Jugendliche, die eine allgemeinbildende Schule beginnen sowie auf solche, die eine Zwischenlösung oder etwas anderes machen.www.admin.ch Quant aux autres jeunes, certains ont opté pour une préparation à une formation professionnelle initiale, d’autres ont commencé une école de culture générale, d’autres enfin ont fait autre chose ou ont trouvé une solution transitoire.www.admin.ch
Huber hatte seine berufliche Karriere im Kanton Zürich begonnen, wo der gelernte Jurist (Dr. iur.) zehn Jahre lang als Bezirksanwalt wirkte.www.admin.ch Juriste de formation, Peter Huber, dr en droit, a débuté sa carrière professionnelle dans le canton de Zurich, il a exercé durant dix ans la fonction de procureur de district.www.admin.ch
Dekl. Laufbahn -en
f

carrière {f}: I. Steinbruch; II. (profession) Karriere {f}, Laufbahn {f}; III. {militaire} militaire de carrière {mf} / Berufssoldat {m}
carrière
f

profession
BerufSubstantiv
Auch die Anzahl Jugendlicher, die 2017 eine berufliche Grundbildung begonnen haben ist von 73'000 im Jahr 2016 auf 82'500 angestiegen, das sind 9500 mehr als im Vorjahr.www.admin.ch De même, 82'500 jeunes ont commencé une formation professionnelle initiale en 2017 (2016: 73'000), soit 9500 de plus.www.admin.ch
Dekl. Lehrgang ...gänge
m

séminaire {m}: I. Seminar {n} / Pflanzschule {f}; {übertragen} Baumschule {f}; II. Seminar {n} / Hochschulinstitut für einen bestimmten Fachbereich mit entsprechenden Räumlichkeiten, die hierzu benötigt werden; III. Seminar {n} / a) Lehrveranstaltung; b) Schulung {f}, (berufliche / private) Weiterbildung(sveranstaltung); IV. {kath. Kirche} Seminar {n} / kirchliches Institut zur Ausbildung von Geistlichen (Priester-, Predigerseminar); V. {früher} Seminar {n} / a) Institut für die Ausbildung von Volksschullehrern; b) mit dem Schulpraktikum einhergehender Lehrgang {m} für Studienreferendare vor dem 2. Staatsexamen;
séminaire
m
übertr.Substantiv
Dekl. Seminar -e; {österr. auch} ...ien
n

séminaire {m}: I. Seminar {n} / Pflanzschule {f}; {übertragen} Baumschule {f}; II. Seminar {n} / Hochschulinstitut für einen bestimmten Fachbereich mit entsprechenden Räumlichkeiten, die hierzu benötigt werden; III. Seminar {n} / a) Lehrveranstaltung; b) Schulung {f}, (berufliche / private) Weiterbildung(sveranstaltung); IV. {kath. Kirche} Seminar {n} / kirchliches Institut zur Ausbildung von Geistlichen (Priester-, Predigerseminar); V. {früher} Seminar {n} / a) Institut für die Ausbildung von Volksschullehrern; b) mit dem Schulpraktikum einhergehender Lehrgang {m} für Studienreferendare vor dem 2. Staatsexamen;
séminaire
m
altm, allg, übertr., kath. KircheSubstantiv
Dekl. Pflanzschule -n
f

séminaire {m}: I. Seminar {n} / Pflanzschule {f}; {übertragen} Baumschule {f}; II. Seminar {n} / Hochschulinstitut für einen bestimmten Fachbereich mit entsprechenden Räumlichkeiten, die hierzu benötigt werden; III. Seminar {n} / a) Lehrveranstaltung; b) Schulung {f}, (berufliche / private) Weiterbildung(sveranstaltung); IV. {kath. Kirche} Seminar {n} / kirchliches Institut zur Ausbildung von Geistlichen (Priester-, Predigerseminar); V. {früher} Seminar {n} / a) Institut für die Ausbildung von Volksschullehrern; b) mit dem Schulpraktikum einhergehender Lehrgang {m} für Studienreferendare vor dem 2. Staatsexamen;
séminaire
m
allgSubstantiv
Dekl. Volontärin -nen
f

volontaire {mf}, {Adj.}: I. Volontärin {f}, weibliche Form zu Volontär {m} / Freiwillige {f}; II. Volontärin {f}, weibliche Form zu Volontär {m} / jmd., die zur Vorbereitung auf ihre künftige berufliche Tätigkeit (bei geringer Bezahlung) bei einer Redaktion, bei einem kaufmännischen Betrieb oder Ähnliches arbeitet; III. {Adj.} freiwillig;
volontaire
f
Substantiv
Dekl. Lehrveranstaltung -en
f

séminaire {m}: I. Seminar {n} / Pflanzschule {f}; {übertragen} Baumschule {f}; II. Seminar {n} / Hochschulinstitut für einen bestimmten Fachbereich mit entsprechenden Räumlichkeiten, die hierzu benötigt werden; III. Seminar {n} / a) Lehrveranstaltung; b) Schulung {f}, (berufliche / private) Weiterbildung(sveranstaltung); IV. {kath. Kirche} Seminar {n} / kirchliches Institut zur Ausbildung von Geistlichen (Priester-, Predigerseminar); V. {früher} Seminar {n} / a) Institut für die Ausbildung von Volksschullehrern; b) mit dem Schulpraktikum einhergehender Lehrgang {m} für Studienreferendare vor dem 2. Staatsexamen;
séminaire
m
übertr.Substantiv
Dekl. Weiterbildung(sveranstaltung) -en
f

séminaire {m}: I. Seminar {n} / Pflanzschule {f}; {übertragen} Baumschule {f}; II. Seminar {n} / Hochschulinstitut für einen bestimmten Fachbereich mit entsprechenden Räumlichkeiten, die hierzu benötigt werden; III. Seminar {n} / a) Lehrveranstaltung; b) Schulung {f}, (berufliche / private) Weiterbildung(sveranstaltung); IV. {kath. Kirche} Seminar {n} / kirchliches Institut zur Ausbildung von Geistlichen (Priester-, Predigerseminar); V. {früher} Seminar {n} / a) Institut für die Ausbildung von Volksschullehrern; b) mit dem Schulpraktikum einhergehender Lehrgang {m} für Studienreferendare vor dem 2. Staatsexamen;
séminaire
m
Substantiv
Dekl. Rechercheur -e
m

rechercheur {m}: I. Rechercheur {m} jmd., der die (berufliche) Arbeit hat zu recherchieren;
rechercheur
m
Beruf, Freizeitgest.Substantiv
Dekl. beruflicher Werdegang ...gänge
m

carrière {f}: I. Steinbruch; II. (profession) Karriere {f}, Laufbahn {f}; III. {militaire} militaire de carrière {mf} / Berufssoldat {m}
carrière
f
Substantiv
Dekl. Steinbruch ...brüche
m

carrière {f}: I. Steinbruch; II. (profession) Karriere {f}, Laufbahn {f}; III. {militaire} militaire de carrière {mf} / Berufssoldat {m}
carrière
f
Substantiv
Metier
m

métier {m}: I. Metier {n} / bestimmte berufliche oder ähnliche Tätigkeit als jmds. Aufgabe, die er durch die Beherrschung der dabei erforderlichen Fertigkeiten erfüllt;
métier
m
Substantiv
Dekl. Kulminationspunkt -e
m

point culminant {m}: I. {fig.} Kulminationspunkt {m} / Höhepunkt einer Laufbahn oder Entwicklung; II. {Astronomie} Kulminationspunkt {m} / höchster oder tiefster Stand eines Gestirns (beim Durchgang durch den Median);
point culminant
m
fig, astro, allgSubstantiv
Kulmination -en
f

culmination {f}: I. Kulmination {f} / Erreichung des Höhe-, Gipfelpunktes (einer Laufbahn); II. {Astronomie} Kulmination {f} / Durchgang eines Gestirns durch den Meridian im höchsten oder tiefsten Punkt seiner Bahn;
culmination -s
f
fig, astro, allgSubstantiv
Dekl. Rehabilitierung, das Rehabilitieren -en, --
f

réhabilitation {f}: I. Rehabilitation {f} / (Wieder-)Eingliederung einen Kranken, körperlich oder geistig Behinderten in das berufliche und gesellschaftliche Leben; II. Rehabilitation {f} / Rehabilitierung {f}, das Rehabilitieren, Wiederherstellung des (sozialen) Ansehens, Wiedereinsetzung in frühere (Ehren-)Rechte;
réhabilitation -s
f
Substantiv
Dekl. Rehabilitation -en
f

réhabilitation {f}: I. Rehabilitation {f} / (Wieder-)Eingliederung einen Kranken, körperlich oder geistig Behinderten in das berufliche und gesellschaftliche Leben; II. Rehabilitation {f} / Rehabilitierung {f}, das Rehabilitieren, Wiederherstellung des (sozialen) Ansehens, Wiedereinsetzung in frühere (Ehren-)Rechte;
réhabilitation
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 5:53:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken