Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch Ziel

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Ziel -e n but mSubstantiv
Ziel n fin fSubstantiv
Ziel n destination fSubstantivEN
Ziel n objectif mSubstantiv
Markierung f, Ziel n cible fSubstantiv
am Ziel ankommen arriver à destination
das Ziel erreichen atteindre le but
das Ziel erreichen parvenir au but
anreisen, ein Ziel anfahren
anreisen
voyagerVerb
Vorgabe f (Norm, Ziel) prescriptions f, pl
das Ziel verfehlen manquer le but
Dieses Ziel verfolgt er auch im Rahmen der Fachkräfteinitiative.www.admin.ch C’est ce même objectif qu’il poursuit avec l’initiative visant à combattre la pénurie de personnel qualifié.www.admin.ch
(auf das Ziel) zielen viser le but
dasselbe Ziel verfolgen
Absicht, Handeln
aller dans le même sens
sein Ziel verfehlen
Jagd, Ergebnis
manquer son but
etw zum Ziel haben
Absicht
avoir qc pour objet
nicht zum Ziel kommen
Misserfolg
ne pas aboutir
zum Ziel haben
hatte zum Ziel(hat) zum Ziel gehabt

Absicht
avoir pour but
avait pour but
Verb
Erreicht werden soll das Ziel mit gezielten Investitionen an Stelle allgemeiner, unqualifizierter Kürzungen. Cet objectif devrait être atteint au moyen d’investissements ciblés et non de coupes globales injustifiées.
kurz vor dem Ziel sein
war kurz vor dem Ziel(ist) kurz vor dem Ziel gewesen
toucher au but
touchait au buttouché(e) au but
Verb
Dekl. Terminus interminus Termini intermini m
terminus interminus {m}: I. {Philosophie} Terminus interminus {m} / das unendliche Ziel alles Endlichen (Nikolaus von Kues);
terminus interminus termini intermini mphilo, lat.Substantiv
unbeirrt ein Ziel verfolgen
Absicht, Handeln
poursuivre inébranlablement un but
sich ein Ziel setzen
setzte sich ein Ziel(hat) sich ein Ziel gesetzt

Absicht
se fixer un but
se fixait un butse fixé(e) un but
Verb
verfolgen [Ziel], streben nach [Glück], suchen nach [Wahrheit] poursuivre
Verbe irrégulier
das Gegenteil bewirken
von dem erhofften Ziel
produire l'effet inverse
de celui escompté
Redewendung
Ziel ist es, ergänzend zum Eurocity Zürich Bregenz München einen Regionalzug RE Ostschweiz Bregenz Lindau einzuführen.www.admin.ch L'objectif est d'introduire un train régional RE Suisse orientale Bregenz Lindau en complément de l'Eurocity Zurich Bregenz Munich.www.admin.ch
Schlussfolgerungen und Empfehlungen der EKRA Das übergeordnete Ziel der nuklearen Entsorgung ist der zeitlich unbeschränkte Schutz von Mensch und Umwelt.www.admin.ch Conclusions et recommandations du groupe EKRA Le but suprême de la gestion des déchets radioactifs est d’assurer à l’être humain et au milieu de vie une protection illimitée dans le temps.www.admin.ch
Ziel ist, sich auf Massnahmen zu verständigen, um mit Störungen wie in Raststatt künftig besser umzugehen.www.admin.ch L'objectif de cette rencontre est de convenir de mesures qui permettront à l'avenir de mieux faire face aux perturbations telles que celle qui a eu lieu à Rastatt.www.admin.ch
Gemäss Revaz müsse das Ziel des neuen Marktdesigns die Stärkung des Marktes und die Integration in die umliegenden Märkte sein.www.admin.ch Selon M. Revaz, la nouvelle conception du marché doit avoir pour objectif de renforcer le marché en l’intégrant dans les marchés voisins.www.admin.ch
Dekl. Hypermetrie f
hypermétrie {f}: I. Hypermetrie {f} / Bewegungsübermaß, das Hinausschießen der Bewegung über das angestrebte Ziel hinaus;
hypermétrie fmedizSubstantiv
Dekl. Bewegungsübermaß n
hypermétrie {f}: I. Hypermetrie {f} / Bewegungsübermaß, das Hinausschießen der Bewegung über das angestrebte Ziel hinaus;
hypermétrie fmedizSubstantiv
Dekl. Vorhaben - n
intention {f}: I. Intention {f} / Absicht {f}; Vorhaben {n}; II. Anspannung {f} geistiger Kräfte auf ein bestimmtes Ziel; III. {Medizin} Intention / Wundheilung {f};
intention fSubstantivEN
Ich habe mir ein ehrgeiziges Ziel gesetzt.
Absicht
Je me suis fixé un but ambitieux.
zu weit gehen, über das Ziel hinausschießen
Verhalten
dépasser les bornes, aller trop loin
Dekl. Sextourismus m
sextourisme {m}: I. {Menschenhandel basierend auf Unfreiwilligkeit der Opfer} Sextourismus {m} / Tourismus mit dem Ziel sexueller Kontakte;
sextourisme mSubstantiv
Ziel und Zweck dieser Angelegenheit ist es, dass ...
Absicht
Tout le sens de cette histoire consiste dans le fait que ...
ein Leben ohne Sinn und Ziel leben
lebte ein Leben ...(hat) ... gelebt

Lebensweise, Lebenssituation
mener une vie dépourvue de but
menermené(e)
Verb
Dekl. Absicht -en f
intention {f}: I. Intention {f} / Absicht {f}; Vorhaben {n}; II. Anspannung {f} geistiger Kräfte auf ein bestimmtes Ziel; III. {Medizin} Intention / Wundheilung {f};
intention fSubstantivEN
innovatorisch
innovateur {m} {Adj.}, {Nomen; m}: I. innovatorisch {Adj.} / Innovationen zum Ziel habend; Vergleich: innovativ;
innovateurAdjektiv
Dekl. Intention -en f
intention {f}: I. Intention {f} / Absicht {f}; Vorhaben {n}; II. Anspannung {f} geistiger Kräfte auf ein bestimmtes Ziel; III. {Medizin} Intention / Wundheilung {f};
intention fmediz, allgSubstantiv
Dekl. Wundheilung -en f
intention {f}: I. Intention {f} / Absicht {f}; Vorhaben {n}; II. Anspannung {f} geistiger Kräfte auf ein bestimmtes Ziel; III. {Medizin} Intention / Wundheilung {f};
intention fmedizSubstantiv
Er ist nicht zum Ziel gekommen in seiner Arbeit.
Ergebnis
Il n'a pas abouti dans son travail.
Dieses Ziel konnte in den Verhandlungen mit den USA erreicht werden.www.edoeb.admin.ch Les négociations avec les États-Unis ont permis d’atteindre cet objectif.www.edoeb.admin.ch
Dekl. Irenik -- f
irénique {f}: I. Irenik {f} / das Bemühen um eine friedliche interkonfessionelle Auseinandersetzung mit dem Ziel der Aussöhnung;
irénique fpolit, relig, pol. i. übertr. S.Substantiv
Ziel ist es, in den nächsten Jahren über die Forschungs- und Demonstrationsplattform «move» neue Fahrzeugantriebskonzepte mit niedrigeren CO2-Emissionen zu erforschen und eine Flottenstrategie zu entwickeln.www.admin.ch Leur but est d’explorer ces prochaines années de nouveaux concepts de motorisation de véhicules à faible émission de CO2 et de développer une stratégie de flottes, le tout au travers de la plateforme de recherche et de démonstration «move».www.admin.ch
Die Standortförderung des Bundes hat zum Ziel, den Standort Schweiz zu entwickeln, das bestehende Unternehmertum zu pflegen und die Nutzung von Geschäftsmöglichkeiten zu fördern sowie den Standort zu bewerben.www.admin.ch La promotion économique de la Confédération a pour objectif de développer la place économique suisse, de préserver l’entrepreneuriat, d’encourager l’exploitation des débouchés commerciaux et de renforcer l’attrait de la place économique.www.admin.ch
Dekl. Vorsatz -...sätze m
intention {f}: I. Intention {f} / Absicht {f}; Vorhaben {n}; II. Anspannung {f} geistiger Kräfte auf ein bestimmtes Ziel; III. {Medizin} Intention / Wundheilung {f};
intention fSubstantiv
Dekl. Intentionalität f
intentionnalité {f}: I. Intentionalität {f} / Lehre von der Ausrichtung aller psychischen Akte auf ein absehbares oder vorgenommenes Ziel;
intentionnalité fSubstantiv
Ein weiteres Ziel ist die Forderung nach Reversibilität, die auch späteren Generationen den Entscheid offen lässt, ob das Lager verschlossen wird oder weiter offen bleibt.www.admin.ch Autre objectif, la réversibilité laisserait aux générations futures la liberté de décider de fermer le dépôt ou d’en maintenir l’accès.www.admin.ch
Anlässlich der zweiten Sitzung des Ausschusses betonte Bundesrat Schneider-Ammann, dass die Stärkung der landwirtschaftlichen Forschung und die Sicherung von Agroscope als eigenständiges Ressortforschungsinstitut das primäre Ziel des Zukunftsprojektes ist. Lors de la deuxième réunion du comité, le conseiller fédéral Schneider-Ammann a souligné que le renforcement de la recherche agricole et le maintien d’Agroscope en tant qu’institut de recherche sectorielle indépendant constituent l’objectif premier du projet.
Dekl. Strategie ...ien f
stratégie {f}: I. {allg.}, {Sport}, {Militär}, {Politik}, {NGO}, {Religion} Strategie {f} / Plan des Vorgehens, der dazu dient ein militärisches, politisches, psychologisches, innergesellschaftliches Ziel o. Ä. zu erreichen;
stratégie fSubstantiv
Das Ziel für das Jahr 2020 muss es sein, eine landesweit differenzierte Ladeinfrastruktur zu schaffen, welche einen Anteil von 10% bis 30% steckdosenfähiger Elektroautos am Schweizer Fahrzeugmarkt versorgen kann.www.forum-elektromobilitaet.ch L'objectif doit être de mettre en place d'ici à l'année 2020 une infrastructure de recharge différenciée, capable d'alimenter une proportion de voitures électriques représentant 10 à 30% du marché automobile suisse.www.forum-elektromobilitaet.ch
Dekl. Kulturrevolution f
révolution de culture {f}: I. Kulturrevolution {f}/ sozialistische Revolution im kulturellen Bereich, deren Ziel die Herausbildung einer sozialistischen Kultur ist;
révolution de culture fSubstantiv
Austausch zwischen Forschung und Praxis Das Ziel der Innovationspartnerschaft zwischen der Empa und der Migros ist es, einerseits die Migros bei der weiteren Umstellung auf CO2-arme LKWs zu unterstützen und andererseits mit dem Know-how der Migros die Plattform «move» der Empa weiterzuentwickeln.www.admin.ch Échange entre recherche et pratique Le partenariat d’innovation conclu entre l’Empa et Migros, vise un double but: d’un côté, assister Migros dans sa conversion progressive à des camions à faible émission de CO2 et, de l’autre, poursuivre le développement de la plateforme «move» de l’Empa grâce au savoir-faire de Migros.www.admin.ch
Forscher der Empa sind diesem Ziel nun näher gekommen: Mit einem Sprühverfahren erzeugten sie funktionierende Muskelfasern.www.admin.ch Des chercheurs de l’Empa se sont désormais rapprochés de cet objectif: par le biais d’un procédé de vaporisation, ils ont créé des fibres musculaires fonctionnelles.www.admin.ch
Die Vorlage erfolgt im Rahmen der Fachkräfteinitiative (FKI), die zum Ziel hat, negative Erwerbsanreize im Steuersystem zu reduzieren.www.admin.ch Le projet découle de l'initiative visant à combattre la pénurie de personnel qualifié, laquelle a pour objectif de limiter les effets dissuasifs du système fiscal sur l'exercice d'une activité lucrative.www.admin.ch
zusammenlaufen irreg.
zusammenlaufenlief zusammen(ist) zusammengelaufen

converger {Verb} {transitiv}: I. konvergieren / übereinstimmen, übereinkommen {irreg.}; zusammenlaufen; II. {fig.} konvergieren / übereinstimmen; III. konvergieren / sich nähern, sich näher kommen, zusammenlaufen; IV. konvergieren / demselben Ziel zustreben; übereinstimmen;
converger
convergeaitconvergé(e)
Verb
übereinkommen irreg.
übereinkommenkam überein(ist) übereingekommen

converger {Verb} {transitiv}: I. konvergieren / übereinstimmen, übereinkommen {irreg.}; zusammenlaufen; II. {fig.} konvergieren / übereinstimmen; III. konvergieren / sich nähern, sich näher kommen, zusammenlaufen; IV. konvergieren / demselben Ziel zustreben; übereinstimmen;
converger
convergeaitconvergé(e)
Verb
Ziel der Gesetzesrevision ist die administrative Vereinfachung des Inverkehrbringens von Lebensmitteln gemäss dem «Cassis-de-Dijon-Prinzip».www.admin.ch L’objectif de la révision est de simplifier sur le plan administratif la mise sur le marché de denrées alimentaires selon le principe « Cassis de Dijon » (principe CdD).www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.07.2021 5:37:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken