Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch Urlaub

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Urlaubswoche -n f
Urlaub
semaine de vacances fSubstantiv
Dekl. Urlaub -e m congé mSubstantiv
Dekl. Soldat(in) auf Urlaub mf
permissionnaire {mf}: I. Soldat(in) auf Urlaub {mf}; II. Urlauber(in) {mf};
permissionnaire mfSubstantiv
Urlaub m vacances f, plSubstantiv
Dekl. Urlauber(in) mf
permissionnaire {mf}: I. Soldat(in) auf Urlaub; II. Urlauber(in) {mf};
permissionnaire mfSubstantiv
unbezahlter Urlaub m congé m non payéSubstantiv
bezahlter Urlaub m congés payés m, plSubstantiv
bezahlter Urlaub
Arbeit
congé payé mSubstantiv
in Urlaub fahren partir en vacances
der letzte Urlaub les dernières vacances
Ferien (/ Urlaub) haben être en vacances
unbezahlter Urlaub
Arbeit
congé sans solde, congé sabbatique mSubstantiv
Feiertage und Urlaub les jours fériés et les congés
(seinen) Urlaub verbringen passer ses vacances
Er ist im Urlaub. Il est en vacances.
in (/ im) Urlaub sein être en congé
einen Monat Urlaub haben avoir un mois de congé
in den Urlaub fahren partir en vacances
Schönen Urlaub! / Schöne Ferien! Bonnes vacances !
aus dem Urlaub zurückkommen Konjugieren rentrer (des vacances)
rentrer
Verb
Diesen Urlaub kannst du vergessen! ugs Ces vacances on oublie !
im Urlaub, während des Urlaubs pendant les vacances
Welchen Urlaubsstil bevorzugen Sie?
Urlaub
Quel style de vacances préférez vous ?
Er nimmt nicht genug Ferien.
Urlaub
Il ne prend pas assez de vacances.
zwei Tage Urlaub (/ frei) haben
Arbeit
avoir deux jours de congé
Urlaub an der Nordsee machen
Reise
passer des vacances à la mer du Nord
Projektleiter Thomas Buschle erklärt, wie die Gewichtsreduktion gelang und wie die neue Flexibilität den Urlaub revolutioniert.www.hymer.com Le responsable de projet Thomas Buschle explique la réussite de la réduction de poids et comment la nouvelle flexibilité révolutionne les vacances.www.hymer.com
Ich hatte einen ziemlich ereignisreichen Urlaub.
Ereignis
J'ai eu des vacances mouvementées.
Suchen Sie sich Ihren Urlaubsstil aus.
Urlaub
Soyez acteur de vos vacances.
einen Pauschalurlaub (/ ein Urlaubspaket) buchen
Urlaub, Reise
prendre un forfait vacances
Ich würde gerne in den Urlaub abreisen.
Bedürfnisse
J'aimerais de partir en vacances.
Ich habe meine Ferien am Meer verbracht.
Urlaub
J'ai passé mes vacances à la mer.
Ferien machen
machte Ferien(hat) Ferien gemacht

prendre des vacances {Verb}: I. Urlaub nehmen, {übertragen} Ferien machen
prendre des vacances
pris(e) des vacances
übertr.Verb
Urlaub nehmen irreg.
Urlaub nehmennahm Urlaub(hat) Urlaub genommen

prendre des vacances {Verb}: I. Urlaub nehmen, {übertragen} Ferien machen;
prendre des vacances
pris(e) des vacances
Verb
Ich habe dieses Jahr nicht in Urlaub fahren können. Cette année je n'ai pu aller en vacances.
Wir haben die Ferien im Süden Frankreichs verbracht.
Urlaub
Nous avons passé les vacances dans le Midi.
Ich träume von Sonne und Ferien am Meer.
Urlaub, Sehnsucht
Je rêve de soleil et de vacances au bord de la mer.
Dekl. Permission -en f
permission {f}: I. Permission {f} / Erlaubnis {f}, Zulassung II. {MIL} Kapitulation {f}, Übergabe {f} III. {übertagen / MIL} Urlaub {m}, Ausgang {m}; IV. -erlaubnis, -genehmigung (bei zusammengesetzten Wörtern);
permission ffig, milit, allgSubstantiv
Ich fahre lieber in die Berge als ans Meer.
Reise, Urlaub
J'aime mieux aller à la montagne qu'à la mer.
Dekl. Zulassung -en f
permission {f}: I. Permission {f} / Erlaubnis {f}, Zulassung II. {MIL} Kapitulation {f}, Übergabe {f} III. {übertagen / MIL} Urlaub {m}, Ausgang {m}; IV. -erlaubnis, -genehmigung (bei zusammengesetzten Wörtern);
permission fSubstantiv
Sind Sie geschäftlich hier? Nein, ich bin im Urlaub.
Reise, Zoll
Vous êtes ici pour affaires ? Non, je suis en congé.
Dekl. Erlaubnis -se f
permission {f}: I. Permission {f} / Erlaubnis {f}, Zulassung II. {MIL} Kapitulation {f}, Übergabe {f} III. {übertagen / MIL} Urlaub {m}, Ausgang {m}; IV. -erlaubnis, -genehmigung (bei zusammengesetzten Wörtern);
permission fSubstantivEN
Dekl. Kapitulation f, Übergabe f -en f
permission {f}: I. Permission {f} / Erlaubnis {f}, Zulassung II. {MIL} Kapitulation {f}, Übergabe {f} III. {übertagen / MIL} Urlaub {m}, Ausgang {m}; IV. -erlaubnis, -genehmigung (bei zusammengesetzten Wörtern);
permission fmilitSubstantiv
-erlaubnis, -genehmigung f
permission {f}: I. Permission {f} / Erlaubnis {f}, Zulassung II. {MIL} Kapitulation {f}, Übergabe {f} III. {übertagen / MIL} Urlaub {m}, Ausgang {m}; IV. -erlaubnis, -genehmigung (bei zusammengesetzten Wörtern);
permission fSubstantiv
Dekl. Ausgang m, Urlaub m m
permission {f}: I. Permission {f} / Erlaubnis {f}, Zulassung II. {MIL} Kapitulation {f}, Übergabe {f} III. {übertagen / MIL} Urlaub {m}, Ausgang {m}; IV. -erlaubnis, -genehmigung (bei zusammengesetzten Wörtern);
permission fig. MIL ffig, militSubstantiv
Dekl. Karenzurlaub -e m
congé de la carence {m}: I. {österr.} Karenzurlaub {m} / a) unbezahlter Urlaub (congé non payé); b) vollständige oder teilweise Freistellung, die Mütter oder wahlweise Väter nach der Geburt eines Kindes beanspruchen können; Elternzeit (congé parental);
congé de la carence mösterr.Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 12.04.2021 14:50:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken