Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Unterkunft f l'hébergement mSubstantiv
Unterkunft f hébergement mSubstantiv
Schlafsaal m
Unterkunft
dortoir mSubstantiv
Hausbesetzung f
Unterkunft
squat mSubstantiv
Einzelzimmeraufschlag m
Unterkunft
supplément pour chambres individuelle mSubstantiv
Übernachtungsmöglichkeit f
Unterkunft
possibilité d'hébergement fSubstantiv
Pension f
Unterkunft
pension fSubstantivEN SP
Jugendherberge f
Unterkunft
auberge de jeunesse fSubstantiv
Unterkunft f, Lager n gîte mSubstantiv
Zusatzbett n
Unterkunft
lit supplémentaire mSubstantiv
Zimmervermittlung f
Unterkunft
location de chambres fSubstantiv
Studentenwohnheim n
Unterkunft, Wohnen
foyer m pour étudiants, résidence f universitaire;Substantiv
mit Halbpension
Unterkunft
en demi-pension
Mitbewohner m
Wohnung, Unterkunft
colocataire mSubstantiv
Unterkunft und Verpflegung logé, nourri, blanchi
teilmöblierte Wohnung f
Unterkunft
appartement meublé en partie mSubstantiv
Unterkunft und Verpflegung f gîte et couvert mSubstantiv
untergebracht sein
Unterkunft
être logé/-e
Zimmer n, pl frei.
Unterkunft
Chambres f, pl libres.
mit Vollpension
Unterkunft
en pension f complète
eine Unterkunft finden trouver à se loger
Ferienwohnung f, Ferienmietwohnung f
Unterkunft, Wohnung
appartement en location saisonnière mSubstantiv
Wohnung f, Wohnraum m, Quartier n, Unterkunft f logement mSubstantiv
Zimmer zu vermieten.
Unterkunft
Chambre(s) à louer.Substantiv
Übernachtung mit Frühstück
Unterkunft
nuit (/ nuitée) avec petit-déjeuner
ein Matratzenlager n herrichten
Unterkunft
improviser un lit à même le sol
Das ist das Zimmer.
Unterkunft
C'est la chambre.
Ich habe Vollpension genommen.
Unterkunft
J’ai pris pension complète.
Ich möchte ein Einzelzimmer.
Unterkunft
Je voudrais une chambre simple.
ein Zimmer reservieren (/ bestellen) n
Unterkunft
réserver (/ retenir) une chambre fSubstantiv
bei einem Freund unterkommen
Unterkunft
se loger chez un ami
möbliertes Zimmer n, möblierte Wohnung f
Unterkunft
meublé mSubstantiv
Zimmerpreis m, Preis m des Zimmers
Unterkunft
prix de la chambre mSubstantiv
Wir bitten unsere Gäste ...
Unterkunft, Hotel
Les clients sont priés de
freie Kost und Logis haben
Unterkunft
être logé et nourri
Das Hotel ist ruhig gelegen.
Unterkunft
L'hôtel est situé au calme.
Manche Pensionen bieten Übernachtung mit Frühstück.
Unterkunft
Certaines pensions offrent la chambre et le petit déjeuner.
bei seinem Bruder seine Zelte aufschlagen fig
Unterkunft
monter (/ planter) sa tente chez son frère figfig
in einem menschenunwürdigen Loch hausen
Unterkunft, Wohnen
vivre dans un ignoble taudis
das erste Haus am Platz
Unterkunft, Hotel
le meilleur hôtel du coin
Wir wünschen, dass Sie sofort abreisen.
Unterkunft
Nous désirons que vous partiez immédiatement.
bei seinem Bruder seine Zelte aufschlagen
Unterkunft
monter (/ planter) sa tente chez son frère fam
Ich würde gern länger hier bleiben.
Unterkunft
J'aimerais rester plus longtemps ici.
Um acht Uhr ist Frühstück.
Essen, Unterkunft
Le petit-déjeuner est à huit heures.
Was kostet das Zimmer pro Nacht?
Unterkunft
C'est combien par nuit ?
Wann muss ich das Zimmer räumen?
Unterkunft
Quand est-ce que je dois quitter la chambre ?
Hinterlassen Sie Ihre Schlüssel am Empfang.
Unterkunft, Hotel
Laissez vos clés à la réception.
Wo wirst du in deinen Ferien wohnen?
Unterkunft
est-ce que tu logeras pendant tes vacances ?
Ich möchte ein Zimmer für drei Nächte.
Unterkunft
Je voudrais une chambre pour trois nuits.
Wir haben unsere Zimmerbestellung rückgängig gemacht.
Unterkunft, Reservierung
Nous avons annulé notre réservation de chambre.
Kannst du mich für eine Nacht unterbringen?
Unterkunft
Tu peux me loger pour une nuit ?
Ich bin es, der die Schlüssel hat.
Unterkunft
C'est moi, qui ai les clés.
Wer hat die Schlüssel für das Appartement?
Unterkunft
Qui a les clés de l'appartment ?
ein Dach über dem Kopf haben
wohnen, Unterkunft
avoir un toit
Sagen Sie am Empfang Bescheid, wenn
Unterkunft, Hotel
Signalez à la réception si
Leider haben wir kein Zimmer mehr frei.
Unterkunft, Hotel
Je regrette, nous n'avons plus de chambre libre.
Heute Nacht kannst du bei mir schlafen.
Unterkunft, Einladung
Tu peux crécher chez moi cette nuit.
Könnte ich bitte Ihren Ausweis sehen?
Polizei, Behördenangelegenheit, Unterkunft
Pourrais-je voir votre carte d'identité, svp ?
Was hätten Sie gerne zum Frühstück? Tee? Kaffee?
Essen, Unterkunft
Qu’est-ce que vous prendrez au petit déjeuner ? Du thé ? Du café ?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.12.2016 13:23:25
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken