Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch Tisch - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Tisch -e m table -s fSubstantivEN
bei Tisch à table
Zu Tisch!
Essen
À table !
auf dem Tisch
Lokalisation
sur la table
bei Tisch sitzen
saß bei Tisch(hat) bei Tisch gesessen
être à tableVerb
vom Tisch (/ Essen) aufstehen se lever de table
reinen Tisch machen fig
Handeln
faire table rasefig
reinen Tisch machen fig
Handeln, Konflikt
donner un grand coup de balai figfigRedewendung
Dieses Problem muss vom Tisch. Ce problème doit être réglé.
den Tisch abräumen (/ abdecken)
Haushalt
débarrasser la table
sich zu Tisch setzen
Essen
se mettre à table
den Tisch decken
deckte den Tisch(hat) den Tisch gedeckt

Essen
mettre le couvertVerb
zu Tisch bitten
Besuch, Essen
inviter à prendre place à table
Dieser Tisch hat scharfe Kanten.
Möbel
Cette table a des arêtes vives.
Räum den Tisch ab!
Aufforderung, Erziehung
Ôte les assiettes de la table !
Ist dieser Tisch noch frei?
Restaurant
Cette table est-elle encore libre ?
zu Tisch sein, beim Essen sein
Essen, Aufenthalt
être à table
den Tisch mit dem Schwamm putzen nettoyer la table à l'éponge
sich and den Tisch setzen
sich an den Tisch setzensetzte sich an den Tisch(hat) sich an den Tisch gesetzt
s'attabler
s'attablers'attablaits'attablé(e)
Verb
etw unter den Tisch fallen lassen fig
Handeln
jeter qc aux oubliettes figfig
Er will reinen Tisch machen. fig
Handeln, Konflikt
Il veut mettre les choses au clair.fig
Die Vase steht da auf dem Tisch. Le vase est là, sur la table.
Wisch(e) den Tisch bitte ab!
Erziehung
Essuie la table, s'il te plaît !
den Tisch mit einem Lappen putzen
Haushalt
nettoyer la table au chiffon
sich am runden Tisch zusammensetzen
Vereinbarung, Konflikt
s'asseoir à la même table
mit der Faust auf den Tisch hauen (/ schlagen) taper du poing sur la table
seine Kunden über den Tisch ziehen ugs
Kommerz, Betrug
rouler ses clients dans la farine ugs
Wir sollten besser einen Tisch reservieren.
Reservierung, Restaurant
Il vaut mieux réserver une table.
Du bist heute daran, den Tisch abzudecken.
Haushalt
C'est à toi de débarrasser aujourd'hui.
eine Angelegenheit (/ Sache) vom Tisch wischen fig
... vom Tisch wischenwischte ... vom Tisch(hat) ... vom Tisch weggewischt

Konversation, Diskussion, Konflikt
balayer une affaire d'un revers de main
balayer ...balayait ...balayé(e) ...
figVerb
Er sieht es vom Schreibtisch (/ grünen Tisch) aus.
Überlegung, Kritik
Il le voit sur le papier.
Ich möchte einen Tisch für zwei Personen auf den Namen Noir reservieren.
Restaurant, Reservierung
Je voudrais réserver une table pour deux personnes au nom de Noir.
Konkretum Konkreta n
concrétum {m}: I. Konkretum {n} / Substantiv, das etwas Gegenständliches bezeichnet (z. B. Tisch, Stuhl, etc.), Gegensatz Abstraktion;
concrétum mSprachwSubstantiv
appellativ
appellatif {m}, appellative {f}: I. appellativ; II. Appellativ {n} / Substantiv, das eine Gattung gleich gearteter Dinge oder Lebewesen und zugleich jedes einzelne Wesen oder Ding dieser Gattung bezeichnet (z. B. Tisch, Mann)
appellatif(ive)Adjektiv
Dekl. Billardtisch -e n
biljart {n}: I.Billard {n} ohne Plural / auf einem mit grünem Tuch bezogenen Tisch gespieltes Kugelspiel {n}, bei dem Kugeln aus Elfenbein oder Kunststoff mit einem Stock nach bestimmten Regeln gestoßen werden; II. Billard {n} Plural: -e, Plural in Österreich: -s / Billardtisch {m};
billard -s mBillardsp.Substantiv
Appellativ -e n
appellatif {m}, appellative {f}: I. appellativ; II. Appellativ {n} / Substantiv, das eine Gattung gleich gearteter Dinge oder Lebewesen und zugleich jedes einzelne Wesen oder Ding dieser Gattung bezeichnet (z. B. Tisch, Mann)
appellatif mSubstantiv
Dekl. Billard {I.} kein Plural; {II.} {dt.} -e und {österr. nur} -s n
biljart {n}: I.Billard {n} ohne Plural / auf einem mit grünem Tuch bezogenen Tisch gespieltes Kugelspiel {n}, bei dem Kugeln aus Elfenbein oder Kunststoff mit einem Stock nach bestimmten Regeln gestoßen werden; II. Billard {n} Plural: -e, Plural in Österreich: -s / Billardtisch {m};
billard mBillardsp.Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.08.2020 11:13:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken