pauker.at

Französisch Deutsch Terrain

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
auf vertrautem Gebiet / Terrain en terrain connufig, allgAdjektiv, Adverb
Dekl. ebenes Gelände -
n
terrain plat
m
Substantiv
sich auskennen reflexiv connaître le terrainVerb
Dekl. unbebautes Gelände -
n
terrain vague
m
Substantiv
Dekl. heißes Eisen -
n
terrain brûlant
m
figSubstantiv
landwirtschaftlicher Boden ... Böden
m
terrain agricole
m
landw, ForstwSubstantiv
Ackerland ...länder
n
terrain agricole
m
landwSubstantiv
Dekl. unebenes Gelände -
n
terrain accidenté
m
Substantiv
Dekl. schwankender Boden Böden
m
terrain mouvant
m
Substantiv
in seinem Element sein être sur son terrainVerb
Dekl. Sportplatz ...plätze
m
terrain de sport
m
Substantiv
Dekl. Fußballplatz ...plätze
m
terrain du football
m
sportSubstantiv
Dekl. Geländefahrzeug -e
n
véhicule tout terrain
m
Substantiv
Dekl. Bauplatz ...plätze
m
terrain à bâtir
m
Substantiv
Dekl. Rückzugsgebiet -e
n
terrain de retraite -s
m
Substantiv
Dekl. Spielplatz ...plätze
m
terrain de jeu
m
Substantiv
Dekl. Golfplatz ...plätze
m
terrain de golf
m
Substantiv
Baugrundaufbau
m
coupe du terrain
f
Bauw.Substantiv
Dekl. Sportfeld -er
n
terrain de sport
m
Substantiv
Dekl. Campingplatz ...plätze
m
terrain de camping
m
Substantiv
Dekl. Flugplatz ...plätze
m
terrain d'aviation
m
aviatSubstantiv
auf Sand bauen bâtir sur un terrain mouvantVerb
sich vor Ort begeben irreg. aller sur le terrain Verb
ein Grundstück bebauen bâtir sur un terrain Verb
Dekl. Mittelfeldspieler -
m
milieu de terrain sport
m
sportSubstantiv
Dekl. Mountainbike -s
n

Abkürzung: VTT
vélo tout terrain (VTT)
m

abréviation: VTT
Substantiv
auf neutralem Platz sur terrain neutre sportsport
Dekl. Grundstück -e
n

terrain {m}: I. Terrain {n} / a) Gebiet {n}, Gelände {n}; b) {sol} Boden, Baugelände {n}, {propriété} Grundstück {n}; II. {Geografie} Terrain {n} / Erdoberfläche {f} (im Hinblick über die überlieferte bzw. gesagte Formung); III. {Geologie} Terrain {n} / Formation {f}; IV. {fig.} Terrain {n};
terrain propriété
m
Substantiv
Dekl. Bodensenkung -en
f
affaissement du sol (/ de terrain)
m
Substantiv
sich aufs Glatteis begeben irreg. s'aventurer sur un terrain glissantVerb
Dekl. Kinderspielplatz ...plätze
m
terrain de jeu pour les enfants
m
Substantiv
ein Grundstück verwahrlosen lassen laisser un terrain à l'abandon Verb
jemanden aufs Glatteis führen
Diskussion, Zwischenmenschliches
entraîner quelqu'un sur un terrain glissantVerb
Dekl. Wassergrundstück -e
n

Immobilien
terrain au bord de l'eau
m
Substantiv
auf des Gegners Platz sur le terrain de l’adversaire sportsport
Dekl. Baugelände -
n

terrain {m}: I. Terrain {n} / a) Gebiet {n}, Gelände {n}, Areal {n}; b) Boden {m}, Baugelände {n}, Grundstück {n}; II. {Geografie} Terrain {n} / Erdoberfläche {f} (im Hinblick auf die überlieferte bzw. gesagte Formung); III. {Geologie} Terrain --> Formation {f};
terrain -s
m
Substantiv
ein Grundstück mit altem Baumbestand un terrain avec plantation de vieux arbres
Dekl. Gelände -n
n

terrain {m}: I. Terrain {n} / a) Gebiet {n}, Gelände {n}; b) {sol} Boden {m}, Baugelände {n}, Grundstück {n}; II. {Geografie} Terrain {n} / Erdoberfläche {f} (im Hinblick auf die überlieferte bzw. gesagte Formung); III. {Geologie} Terrain ---> Formation {f};
terrain
m
Substantiv
Dekl. Erdoberfläche -n
f

terrain {m}: I. Terrain {n} / a) Gebiet {n}, Gelände {n}; b) {sol} Boden, Baugelände {n}, {propriété} Grundstück {n}; II. {Geografie} Terrain {n} / Erdoberfläche (im Hinblick auf die überlieferte bzw. gesagte Formung); III. {Geologie} Terrain --> Formation {f};
terrain
f
geogrSubstantiv
Dekl. Terrain -s
n

terrain {m}: I. Terrain {n} / a) Gebiet {n}, Gelände {n}, Areal {n}; b) {sol} Boden {m}, Baugelände {n}, Grundstück {n}; II. {Geografie} Erdoberfläche (im Hinblick auf die überlieferte bzw. gesagte Formung); III. {Geologie} Terrain --> Formation {f};
terrain
m
Substantiv
Dekl. Areal -e
n

terrain {m}: I. Terrain {n} / a) Gebiet {n}, Gelände {n}, Areal {n}; b) {sol} Boden {m}, Baugelände {n}, {propriété} Grundstück {n}; II. {Geografie} Erdoberfläche {f} (im Hinblick auf die überlieferte bzw. gesagte Formung); III. {Geologie} Terrain {n} --> Formation {f};
terrain
m
Substantiv
Dekl. Formation -en
f

terrain {m}: I. Terrain {n} / a) Gebiet {n}, Gelände {n}, Areal {n}; b) {sol} Boden {m}, Baugelände {n}, {propriété} Grundstück {n}; II. {Geografie} Terrain {n} / Erdoberfläche {f} (im Hinblick auf die überlieferte bzw. gesagte Formung); III. {Geologie} Terrain --> Formation {f};
terrain
f
geoloSubstantiv
seine Fühler nach etwas ausstrecken tâter le terrain en vue de quelque choseRedewendung
Das Beben (/ Erdbeben) verursachte einen Erdrutsch.
Katastrophen
Le tremblement de terre a provoqué un glissement de terrain.
Bei der Stromgewinnung zeichnet sich ein Umdenken ab: Die erneuerbaren Energien gewinnen an Akzeptanz.www.spirit.bfh.ch Une réorientation se dessine pour l’obtention de courant: les énergies renouvelables gagnent du terrain.www.spirit.bfh.ch
Ausserdem investiert sie in künftige Logistiklösungen wie «Cargo Sous Terrain».www.admin.ch Par ailleurs, Migros investit dans des solutions logistiques d’avenir, tel le Cargo sous terrain.www.admin.ch
Die vorhanden Reserven in den bestehenden Siedlungsgebieten sind im Rahmen einer massvollen Verdichtung zu nutzen.www.admin.ch Les réserves de terrain dans les territoires déjà bâtis sont à utiliser dans le cadre d'une densification mesurée des constructions.www.admin.ch
Nebst der intuitiveren Darstellung erleichtern neu auch die beschrifteten ÖV-Haltestellen und Piktogramme zu Sehenswürdigkeiten oder abgelegenen Gasthöfen die Orientierung auf der Karte und im Gelände.www.admin.ch En plus de la présentation plus intuitive, les arrêts des transports publics et des pictogrammes représentant des lieux touristiques ou des auberges isolées sont également indiqués pour faciliter l'orientation sur la carte et sur le terrain.www.admin.ch
Die auf der Karte dargestellten Wanderwege sind nun je nach Schwierigkeitsgrad in den Farben gelb, rot oder blau dargestellt, analog den im Gelände beschilderten drei Wegkategorien Wanderweg, Bergwanderweg und Alpinwanderweg.www.admin.ch Les chemins de randonnée figurant sur la carte sont désormais indiqués selon leur degré de difficulté. Tout comme les trois catégories de chemins de randonnée balisés existant sur le terrain (chemin de randonnée, chemin de randonnée de montagne et chemin de randonnée alpine), ils sont indiqués en jaune, en rouge ou en bleu.www.admin.ch
In einem Feldversuch haben Agroscope- und ETH-Forschende untersucht, wie sich die Bodenverdichtung auf das Wurzelwachstum, die Aufnahme und Zugänglichkeit von Wasser sowie auf den Pflanzenertrag auswirkt.www.admin.ch Lors d'un essai sur le terrain, les chercheurs-euses d'Agroscope et de l'ETH ont étudié comment le compactage du sol affecte la croissance des racines, l'absorption de l’eau, la facilité d’accès à cette ressource et le rendement de la production végétale.www.admin.ch
Dekl. Unebenheit -en
f

Fläche
bosse
f

terrain
Substantiv
Dekl. Huckel -
m

Fläche
bosse
f

terrain
landschSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.04.2024 23:35:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken