pauker.at

Französisch Deutsch Tätigkeit

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
selbstständige Tätigkeit
f
profession libérale
f
Substantiv
freiberufliche Tätigkeit
f
profession libérale
f
Substantiv
Tätigkeit
f
activité
f
Substantiv
Dekl. Schwung Schwünge
m

verve {f}: I. Verve {f} / Schwung {m}, Begeisterung (bei einer Tätigkeit / am Tun);
verve
f
Substantiv
Schwerpunkt m (einer Tätigkeit) axe m essentiel
Dekl. Beistand ...stände
m

secondance {f}: I. {Sport} Sekundanz {f} / Tätigkeit eines Sekundanten (Hilfe, Beratung, Betreuung eines Sportlers während eines Wettkampfes besonders beim Berufsboxen); II. {allg.} Sekundanz {f} / Hilfe {f}, Beistand {m};
secondance
f
Substantiv
Dekl. Literatursoziologie
f

sociologie de littérature {f}: I. Literatursoziologie {f} / Propaganda, Tätigkeit im Bereich der Wechselwirkung zwischen Literatur und Gesellschaft;
sociologie de littérature
f
Substantiv
Das Amt als Präsident der Wettbewerbskommission wird Andreas Heinemann wie seine Vorgänger als Teilzeitmandat neben seiner Tätigkeit als Hochschullehrer ausüben.www.admin.ch Comme ses prédécesseurs, Andreas Heinemann exercera la fonction de Président de la COMCO à temps partiel, en plus de ses activités d’universitaire.www.admin.ch
Journalismus
m

journalisme {m}: I. Journalismus {m} / a) Tätigkeit des Journalisten; b) {salopp, häufig abwertend}, {Fiktion} journalistische Berichterstattung; II. Journalismus {m} / Zeitungs-, Pressewesen {n};
journalisme
m
bergb, salopp oft scherzh., FiktionSubstantiv
Niederlegung -en
f

résignation {f}: I. Resignation {f}, das Resignieren / das Sichfügen in das unabänderlich Scheinende; II. {Verwaltungssprache}, {Rechtswort} Resignation {f} / (freiwillige) Niederlegung einer Tätigkeit (früher eines Amtes);
résignation
f
Substantiv
Dekl. Tätigkeit -en
f

occupation {f}: I. {MIL} Okkupation {f} / militärische Besetzung eines fremden Gebietes / einer fremden Fläche, etc.; II. {JUR} {Rechtswort} Okkupation {f} / Aneignung {f} herrenlosen Gutes; III. Okkupation {f} / das Handeln, das Beschäftigen; Beschäftigung {f}, Handlung; IV. {Politik} das Befassen; V. Anspruch {m}; VI. {neuzeitlich, entstellt, ins Gegenteil umgekehrt, niedlich ausgedrückt} das Kümmern;
occupation
f
übertr., neuzeitl.Substantiv
Dekl. Einatmung, das Einatmen
f

inspiration {f}: I. Inspiration {f} / Einhauchung {f}, das Einhauchen {n}; II. Inspiration {f} / schöpferischer Einfall {m}, Gedanke {m}; III. Inspiration {f} / plötzliche Erkenntnis {f}, (erhellende) Idee {f}, (die jemand besonders bei einer geistigen, schöpferischen Tätigkeit, weiterführt); Erleuchtung {f}, Eingebung {f}; Anregung {f}, Anstoß {m}; IV. {Medizin} Inspiration {f} / Einatmung, das Einatmen {n}, das Einsaugen {n} der Atemluft (Gegensatz Exspiration);
inspiration
f
medizSubstantiv
Infolge seiner langjährigen Tätigkeit in Lehre und Forschung im In- und Ausland ist Andreas Heinemann heute ein anerkannter Experte für schweizerisches, europäisches und internationales Wirtschaftsrecht mit besonderen Schwerpunkten in den Bereichen Kartell- und Immaterialgüterrecht.www.admin.ch Suite à sa longue carrière dans l’enseignement et la recherche en Suisse et à l’étranger, Andreas Heinemann est aujourd’hui un expert reconnu en droit économique suisse, européen et international, en particulier dans les domaines du droit cartellaire et du droit de la propriété immatérielle.www.admin.ch
Weiter informierte er über die hängigen parlamentarischen Vorstösse zum Mietrecht, den am 1. Januar 2018 in Kraft getretenen Artikel 6 b VMWG (Stromeigenverbrauch) und über die Statistik betreffend die Tätigkeit der Schlichtungsbehörden.www.admin.ch Il a également donné des informations relatives aux interventions parlementaires en cours sur le droit du bail, à l'art. 6 b OBLF (consommation propre d'électricité), entré en vigueur le 1er janvier 2018, et à la statistique sur l'activité des autorités de conciliation en matière de baux à loyer.www.admin.ch
Dekl. Tätigkeit -en
f

actio {f}: I. Aktion {f} / Ausführung {f}, Verrichtung {f} II. Aktion {f} / Tätigkeit {f}, Handlung {f}, Handeln {n}, Tat {f}; III. Aktion {f} / {JUR} Amtshandlung {f}, actiones {Plur.}: Amtsführungen {Plur.}, {allg.} Umtriebe {Plur.} IV. Aktion {f} {JUR} / (Gerichts)Verhandlung {f}, Verteidigung {f} V. {f} {JUR} / Klage {f}, Prozess {m}; VI. {JUR} / Klagerede {f}, Klageschrift {f} VII. {JUR} (Klage)Termin {m}; VIII. actio / Aktion {f}Vortragsweise {f}, Gestik {f}, Darbietung {f}; IX. Aktion {f} / (planvolle) Unternehmung {f}, Maßnahme {f};
action
f
Substantiv
Dekl. Reaktionär -e
m

réactionnaire {mf}: I. {allg.} Reaktionär {m} / jmd., der auf eine zuvor getätigte Handlung, Tätigkeit eines anderen nun selbst eine Handlung ausübt; [der Zurückmachende] II. {neuzeitlich}, {Politik} {zum Abwerten, Denunzieren eingeführt} Reaktionär {m} / jmd., der reaktionnäre Ansichten vertritt, reaktionnäre Ziele verfolgt;
réactionnaire
m
polit, allg, pol. i. übertr. S., neuzeitl., abw.Substantiv
freiwillig
volontaire {Adj.} {m} {Nomen}: I. freiwillig; II. {décidé} entschlossen; III. {entstellt, abwertend}, {übertragen} eigensinnig; IV. Volontär {m} Freiwillige {m}; V. {neuzeitlich} Volontär {m} / jmd. der zur Vorbereitung auf seine künftige Tätigkeit gegen geringe Bezahlung bei einer Redaktion, bei einem kaufmännischen Betrieb oder Ähnliches arbeitet;
volontaireAdjektiv
volontär
volontaire {Adj.} {m} {Nomen}: I. freiwillig; II. {décidé} entschlossen; III. {entstellt, abwertend}, {übertragen} eigensinnig; IV. Volontär {m} Freiwillige {m}; V. {neuzeitlich} Volontär {m} / jmd. der zur Vorbereitung auf seine künftige Tätigkeit gegen geringe Bezahlung bei einer Redaktion, bei einem kaufmännischen Betrieb oder Ähnliches arbeitet;
volontaireAdjektiv
Dekl. Freiwillige -en
f

volontaire {Adj.} {m} {Nomen}: I. freiwillig; II. {décidé} entschlossen; III. {entstellt, abwertend}, {übertragen} eigensinnig; IV. Volontär {m} Freiwillige {m}; V. {neuzeitlich} Volontär {m} / jmd. der zur Vorbereitung auf seine künftige Tätigkeit gegen geringe Bezahlung bei einer Redaktion, bei einem kaufmännischen Betrieb oder Ähnliches arbeitet;
volontaire
f
Substantiv
Dekl. Volontär -e
m

volontaire {Adj.} {m} {Nomen}: I. freiwillig; II. {décidé} entschlossen; III. {entstellt, abwertend}, {übertragen} eigensinnig; IV. Volontär {m} Freiwillige {m}; V. {neuzeitlich} Volontär {m} / jmd. der zur Vorbereitung auf seine künftige Tätigkeit gegen geringe Bezahlung bei einer Redaktion, bei einem kaufmännischen Betrieb oder Ähnliches arbeitet;
volontaire
m
Substantiv
Dekl. Tätigkeit f, Aufgabe
f

fonction {f}: I. Funktion {f} / (ohne Plural) Tätigkeit, das Arbeiten (z. B. eines Organs; b) Amt {n}, Stellung {f} 8von Personen); c) (klar umrissene) Aufgabe innerhalb eines größeren Zusammenhanges, Rolle; II. {Mathematik} Funktion {f} / veränderliche Größe, die in ihrem Wert von einer anderen abhängig ist; III. {Musik} Funktion {f} / auf die drei wesentlichen Hauptakkorde Tonika, Dominante und Subdominante zurückgeführte harmonische Beziehung;
fonction
f
Substantiv
Zeitungs-, Pressewesen
n

journalisme {m}: I. Journalismus {m} / a) Tätigkeit des Journalisten; b) {salopp, häufig abwertend} {Fiktion} Journalismus {m} / Zeitungs-, Pressewesen {n};
journalisme
m
salopp oft scherzh., FiktionSubstantiv
Dekl. Hilfe -en
f

secondance {f}: I. {Sport} Sekundanz {f} / Tätigkeit eines Sekundanten (Hilfe, Beratung, Betreuung eines Sportlers während eines Wettkampfes besonders beim Berufsboxen); II. {allg.} Sekundanz {f} / Hilfe {f}, Beistand {m};
secondance
f
Substantiv
Dekl. Sekundanz -en
f

secondance {f}: I. {Sport} Sekundanz {f} / Tätigkeit eines Sekundanten (Hilfe, Beratung, Betreuung eines Sportlers während eines Wettkampfes besonders beim Berufsboxen); II. {allg.} Sekundanz {f} / Hilfe {f}, Beistand {m};
secondance
f
sport, allgSubstantiv
Dekl. Volontärin -nen
f

volontaire {mf}, {Adj.}: I. Volontärin {f}, weibliche Form zu Volontär {m} / Freiwillige {f}; II. Volontärin {f}, weibliche Form zu Volontär {m} / jmd., die zur Vorbereitung auf ihre künftige berufliche Tätigkeit (bei geringer Bezahlung) bei einer Redaktion, bei einem kaufmännischen Betrieb oder Ähnliches arbeitet; III. {Adj.} freiwillig;
volontaire
f
Substantiv
Dekl. Reaktionärin -nen
f

réactionnaire {mf}: I. {allg.} Reaktionärin {f}, weibliche Form zu Reaktionär {m} / jmd., der auf eine zuvor getätigte Handlung, Tätigkeit eines anderen nun selbst eine Handlung ausübt; [der Zurückmachende] II. {neuzeitlich}, {Politik} {zum Abwerten, Denunzieren eingeführt} Reaktionärin {f}, weibliche Form zu Reaktionär {m} / jmd., der reaktionnäre Ansichten vertritt, reaktionnäre Ziele verfolgt;
réactionnaire
f
polit, allg, pol. i. übertr. S., neuzeitl., abw.Substantiv
eigensinnig
volontaire {Adj.} {m} {Nomen}: I. freiwillig; II. {décidé} entschlossen; III. {entstellt, abwertend}, {übertragen} eigensinnig; IV. Volontär {m} Freiwillige {m}; V. {neuzeitlich} Volontär {m} / jmd. der zur Vorbereitung auf seine künftige Tätigkeit gegen geringe Bezahlung bei einer Redaktion, bei einem kaufmännischen Betrieb oder Ähnliches arbeitet;
volontaireAdjektiv
Dekl. Freiwilliger -n
m

volontaire {Adj.} {m} {Nomen}: I. freiwillig; II. {décidé} entschlossen; III. {entstellt, abwertend}, {übertragen} eigensinnig; IV. Volontär {m} Freiwillige {m}; V. {neuzeitlich} Volontär {m} / jmd. der zur Vorbereitung auf seine künftige Tätigkeit gegen geringe Bezahlung bei einer Redaktion, bei einem kaufmännischen Betrieb oder Ähnliches arbeitet;
volontaire
m
Substantiv
Dekl. Freiwillige -en
f

volontaire {Adj.} {m} {Nomen}: I. freiwillig; II. {décidé} entschlossen; III. {entstellt, abwertend}, {übertragen} eigensinnig; IV. Volontär {m} Freiwillige {m}; V. {neuzeitlich} Volontär {m} / jmd. der zur Vorbereitung auf seine künftige Tätigkeit gegen geringe Bezahlung bei einer Redaktion, bei einem kaufmännischen Betrieb oder Ähnliches arbeitet;;
volontaire
f
Substantiv
Dekl. Arbeitslosengeld -
n

Der Mensch hat eigene Arbeiten, Aufgaben, die er für sich allein zu erledigen hat, alles andere ist ein gedankliches Modell / Konstrukt von Leuten aus der Verwaltung (die keiner Tätigkeit nachgehen, von sich aus wohl nichts leisten können und Blähungen auf sämtlichen Bereichen schaffen, vorher mussten diese allerdings dem Menschen vom essen und trinken, wohnen und allen anderen Dingen, die FREI sind für jeden Menschen trennen, um ihr Konstrukt und System überstülpen zu können, dieses können demnach keine Menschen sein, es sind Zombies oder irgendwelche Kreaturen bis in die heutige Zeit hinein, lange lebe Corona von daher müssen diese alle ... wir brauchen den Garten zurück ohne unschöne Deko und diese wissen das auch
allocation chômage
f
Verwaltungspr, FiktionSubstantiv
arbeitslos sein
Der Mensch hat eigene Arbeiten, Aufgaben, die er für sich allein zu erledigen hat, alles andere ist ein gedankliches Modell / Konstrukt von Leuten aus der Verwaltung (die keiner Tätigkeit nachgehen, von sich aus wohl nichts leisten können und Blähungen auf sämtlichen Bereichen schaffen, vorher mussten diese allerdings dem Menschen vom essen und trinken, wohnen und allen anderen Dingen, die FREI sind für jeden Menschen trennen, um ihr Konstrukt und System überstülpen zu können, dieses können demnach keine Menschen sein, es sind Zombies oder irgendwelche Kreaturen bis in die heutige Zeit hinein, lange lebe Corona von daher müssen diese alle ... wir brauchen den Garten zurück ohne unschöne Deko und diese wissen das auch
être au / en chômageVerb
stempeln gehen ugs, auf Stütze leben ugs
Der Mensch hat eigene Arbeiten, Aufgaben, die er für sich allein zu erledigen hat, alles andere ist ein gedankliches Modell / Konstrukt von Leuten aus der Verwaltung (die keiner Tätigkeit nachgehen, von sich aus wohl nichts leisten können und Blähungen auf sämtlichen Bereichen schaffen, vorher mussten diese allerdings dem Menschen vom essen und trinken, wohnen und allen anderen Dingen, die FREI sind für jeden Menschen trennen, um ihr Konstrukt und System überstülpen zu können, dieses können demnach keine Menschen sein, es sind Zombies oder irgendwelche Kreaturen bis in die heutige Zeit hinein, lange lebe Corona von daher müssen diese alle ... wir brauchen den Garten zurück ohne unschöne Deko und diese wissen das auch
vivre du chômageumgsp, FiktionVerb
Dekl. Fischen
n

Tätigkeit
pêche
f

action
Substantiv
Dekl. Baden --
n

Tätigkeit
baignade
f

action
Substantiv
Dekl. Angeln
n

Tätigkeit
pêche à ligne
f

action
Substantiv
Dekl. Anstrich m; Tätigkeit Anstreichen n, Malen n
m

Tätigkeit: Anstreichen {n}, Malen
peinture
f

action
Substantiv
Dekl. Verve --
f

verve {f}: I. Verve {f} / Schwung {m}, Begeisterung (bei einer Tätigkeit / am Tun);
verve
f
Substantiv
Dekl. Begeisterung -en
f

verve {f}: I. Verve {f} / Schwung {m}, Begeisterung (bei einer Tätigkeit / am Tun);
verve
f
Substantiv
Dekl. Bäcker -
m

eine Tätigkeit, die jeder im eigenen Interesse für sich selbst können sollte
boulanger
m
Beruf, Freizeitgest.Substantiv
Dekl. Bäckerin -nen
f

eine Tätigkeit, die jeder können sollte im Interesse des eigenen Seins
boulangère
f
Substantiv
Dekl. Hyperfunktion -en
f

hyperfonction {f}: I. Hyperfunktion {f} / Überfunktion {f}; II. {Medizin} Hyperfunktion {f} / Überfunktion, gesteigerte Tätigkeit eines Organs; Gegensatz Hypofunktion / hypofonction {f};
hyperfonction
f
mediz, allgSubstantiv
Hypothyreoidismus
m

hypothyréoïdisme {m} et hypothyréose {f}: I. Hypothyreoidismus {m} und Hypothyreose {f} / herabgesetzte Tätigkeit der Schilddrüse; Gegensatz Hyperthyreoidismus und Hyperthyreose;
hypothyréoïdisme
m
medizSubstantiv
Dekl. Hypofunktion -en
f

hypofonction {f}: I. Hypofunktion {f} / Unterfunktion {f}; II. {Medizin} Hypofunktion {f} / Unterfunktion, verminderte Tätigkeit, Arbeitsleistung eines Organs; Gegensatz Hyperfunktion / hyperfonction {f};
hypofonction
f
mediz, allgSubstantiv
Dekl. Unterfunktion -en
f

hypofonction {f}: I. Hypofunktion {f} / Unterfunktion {f}; II. {Medizin} Hypofunktion {f} / Unterfunktion, verminderte Tätigkeit, Arbeitsleistung eines Organs; Gegensatz Hyperfunktion / hyperfonction {f};
hypofonction
f
Substantiv
Dekl. Subversion -en
f

subversion {f}: I. Subversion {f} / meist im Verborgenen betriebene, auf den Umsturz der bestehenden staatlichen Ordnung zielende Tätigkeit; Umsturz {m};
subversion
f
Substantiv
Rotationsprinzip --
n

principe de rotation {m}: I. Rotationsprinzip {n} / Prinzip, eine politische Tätigkeit nach einer bestimmten Zeit an einen anderen abzugeben;
principe de rotation
m
polit, pol. i. übertr. S.Substantiv
Dekl. Kulturpolitik
f

politique de culture {f}: I. Kulturpolitik {f} / Tätigkeit des Staates oder anderer Institutionen zur Förderung von Bildung, Wissenschaft und Kunst;
politique de culture
f
polit, pol. i. übertr. S., FiktionSubstantiv
Dekl. Funktionalstil -e
m

style fonctional {m}: I. Funktionalstil {m} / Verwendungsweise sprachlicher Mittel, die je nach gesellschaftlicher Tätigkeit oder sprachlich-kommunikativer Funktion differieren;
style fonctional
m
SprachwSubstantiv
reaktivieren
réactiver {Verb}: I. reaktivieren / wieder in Tätigkeit setzen; in Gebrauch nehmen, (wieder) wirksam machen; wieder aktivieren; II. reaktivieren / wieder anstellen, in Dienst nehmen; III. {Chemie} reaktivieren / chemisch wieder umsetzungsfähig machen;
réactiver chemi, allgVerb
in Gebrauch nehmen
réactiver {Verb}: I. reaktivieren / wieder in Tätigkeit setzen; in Gebrauch nehmen, (wieder) wirksam machen; wieder aktivieren; II. reaktivieren / wieder anstellen, in Dienst nehmen; III. {Chemie} reaktivieren / chemisch wieder umsetzungsfähig machen;
réactiver Verb
wieder wirksam machen
réactiver {Verb}: I. reaktivieren / wieder in Tätigkeit setzen; in Gebrauch nehmen, (wieder) wirksam machen; wieder aktivieren; II. reaktivieren / wieder anstellen, in Dienst nehmen; III. {Chemie} reaktivieren / chemisch wieder umsetzungsfähig machen;
réactiver Verb
wieder einsetzen
réactiver {Verb}: I. reaktivieren / wieder in Tätigkeit setzen; in Gebrauch nehmen, (wieder) wirksam machen; wieder aktivieren; II. reaktivieren / wieder anstellen, in Dienst nehmen, wieder einsetzen; III. {Chemie} reaktivieren / chemisch wieder umsetzungsfähig machen;
réactiver Verb
Dekl. Resignation -en
f

résignation {f}: I. Resignation {f}, das Resignieren / das Sichfügen in das unabänderlich Scheinende; II. {Verwaltungssprache}, {Rechtswort} Resignation {f} / (freiwillige) Niederlegung einer Tätigkeit (früher eines Amtes);
résignation
f
allg, Verwaltungspr, Rechtsw.Substantiv
wieder anstellen
réactiver {Verb}: I. reaktivieren / wieder in Tätigkeit setzen; in Gebrauch nehmen, (wieder) wirksam machen; wieder aktivieren; II. reaktivieren / wieder anstellen, in Dienst nehmen, wieder einsetzen; III. {Chemie} reaktivieren / chemisch wieder umsetzungsfähig machen;
réactiver Verb
wieder umsetzungsfähig machen
réactiver {Verb}: I. reaktivieren / wieder in Tätigkeit setzen; in Gebrauch nehmen, (wieder) wirksam machen; wieder aktivieren; II. reaktivieren / wieder anstellen, in Dienst nehmen, wieder einsetzen; III. {Chemie} reaktivieren / chemisch wieder umsetzungsfähig machen;
réactiver Verb
in Dienst nehmen irreg.
réactiver {Verb}: I. reaktivieren / wieder in Tätigkeit setzen; in Gebrauch nehmen, (wieder) wirksam machen; wieder aktivieren; II. reaktivieren / wieder anstellen, in Dienst nehmen, wieder einsetzen; III. {Chemie} reaktivieren / chemisch wieder umsetzungsfähig machen;
réactiver Verb
Metier
m

métier {m}: I. Metier {n} / bestimmte berufliche oder ähnliche Tätigkeit als jmds. Aufgabe, die er durch die Beherrschung der dabei erforderlichen Fertigkeiten erfüllt;
métier
m
Substantiv
Dekl. Iranist -en
m

iraniste {mf}: I. Iranist {m} / Privatmann (Hobby, Beschäftigung, Tätigkeit, Freizeit), auch Angestellter, Selbstständiger, auf dem Bereich der Iranistik, jmd., der sich mit Iranistik beschäftigt;
iraniste
m
Substantiv
Dekl. Umkehr -en
f

subversion {f}, subversio {f} {lat.}: I. Umkehr {f}, Umsturz {m}, Zerstörung {f}, Subversion {f} meist im Verborgenen betriebene, auf den Umsturz des bestehenden staatlichen Systems (Konstrukts) zielende Tätigkeit;
subversion
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.04.2024 8:28:08
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken