pauker.at

Französisch Deutsch Spross, Keim

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Keim -e
m

germe {m}: I. {allg.}, {fig.} Keim {m};
germe
m
Substantiv
Dekl. Trieb m biolo, Spross m
m
pousse
f
bioloSubstantiv
im Keim dans l'œuffig
im Keim ersticken interdire
im Keim ersticken juguler Verb
etwas im Keim ersticken étouffer quelque chose dans l’oeuf
Entwurf m, Skizze f; Keim m, Anlage
f
ébauche
f
Substantiv
Dekl. Spross m, Keim m; Spross-, Keim- in zusammengesetzten Wörtern -s
m

germinal {m}; {Adj.} germinal {m}, germinale {f}: I. Germinal, 7. Monat des französischen Revolutionskalenders [21.03. bis 19.04.]; Keimmonat {m}; II. Keim {m}, Spross {m}; Spross-, Keim- (in zusammengesetzten Wörtern);
germinal(e) -s
m
Substantiv
germinal
germinal(e) {mf}, germinal {Nomen} {m}: I. {Historie} Germinal / 7. Monat des Kalenders der Französischen Revolution; II. germinal {Adj.} / den Keim betreffend;
germinalAdjektiv
emporsprießen irreg.
jaillir {Verb}: I. {Wasser} sprudeln, hervorsprudeln, herausströmen, hervorquellen, entspringen; II. hervorschießen, emporsprießen, emporschnellen, entspringen, emporragen; III. erschallen; IV. hervorbrechen, aufblitzen;
jaillir Verb
Dekl. Spross Pflanze
m
pousse, la
f
Substantiv
Dekl. Spross -e[n]
m

tendron {m}: I. {Botanik} Spross {m};
tendron
m
botanSubstantiv
Dekl. Ansatz ...sätze
m

Insertion {f}: I. Insertion {f} / das Aufgeben {n} einer Anzeige; II. Insertion {f} / das Einfügen {n}, Einfügung {f}; III. {Sprachwort} Insertion {f} / das Einfügen sprachlicher Einheiten in einen vorgegebenen Satz, um Kernsätze zu erhalten; IV. Insertion {f} / das Einfügen einer Urkunde in vollem Wortlaut in eine neue Urkunde als Form der Bestätigung; V. {Biologie}, {Medizin} Insertion {f} / Ansatz {m}, Ansatzstelle {f} z. B. in der Medizin eine Sehne am Knochen ansetzen oder in der Biologie, die Ansatzstelle eines Blattes am Spross;
insertion
f
Substantiv
Dekl. Einfügung, das Einfügen -en; --
f

Insertion {f}: I. Insertion {f} / das Aufgeben {n} einer Anzeige; II. Insertion {f} / das Einfügen {n}, Einfügung {f}; III. {Sprachwort} Insertion {f} / das Einfügen sprachlicher Einheiten in einen vorgegebenen Satz, um Kernsätze zu erhalten; IV. Insertion {f} / das Einfügen einer Urkunde in vollem Wortlaut in eine neue Urkunde als Form der Bestätigung; V. {Biologie}, {Medizin} Insertion {f} / Ansatz {m}, Ansatzstelle {f} z. B. in der Medizin eine Sehne am Knochen ansetzen oder in der Biologie, die Ansatzstelle eines Blattes am Spross;
insertion
f
Substantiv
Dekl. Ansatzstelle -n
f

insertion {f}: I. Insertion {f} / das Aufgeben {n} einer Anzeige; II. Insertion {f} / das Einfügen {n}, Einfügung {f}; III. {Sprachwort} Insertion {f} / das Einfügen sprachlicher Einheiten in einen vorgegebenen Satz, um Kernsätze zu erhalten; IV. Insertion {f} / das Einfügen einer Urkunde in vollem Wortlaut in eine neue Urkunde als Form der Bestätigung; V. {Biologie}, {Medizin} Insertion {f} / Ansatz {m}, Ansatzstelle {f} z. B. in der Medizin eine Sehne am Knochen ansetzen oder in der Biologie, die Ansatzstelle eines Blattes am Spross;
insertion
f
übertr.Substantiv
Dekl. Insertion -en
f

insertion {f}: I. Insertion {f} / das Aufgeben {n} einer Anzeige; II. Insertion {f} / das Einfügen {n}, Einfügung {f}; III. {Sprachwort} Insertion {f} / das Einfügen sprachlicher Einheiten in einen vorgegebenen Satz, um Kernsätze zu erhalten; IV. Insertion {f} / das Einfügen einer Urkunde in vollem Wortlaut in eine neue Urkunde als Form der Bestätigung; V. {Biologie}, {Medizin} Insertion {f} / Ansatz {m}, Ansatzstelle {f} z. B. in der Medizin eine Sehne am Knochen ansetzen oder in der Biologie, die Ansatzstelle eines Blattes am Spross;
insertion
f
biolo, mediz, Sprachw, allg, VerwaltungsprSubstantiv
vorbilden
préformer {Verb trans.}: I. vorbilden; II. {Biologie} präformieren / im Keim vorbilden;
préformer Verb
präformieren
préformer {Verb trans.}: I. vorbilden; II. {Biologie} präformieren / im Keim vorbilden;
préformer Verb
Dekl. Germinal -s
m

germinal {m}; {Adj.} germinal {m}, germinale {f}: I. Germinal, 7. Monat des französischen Revolutionskalenders [21.03. bis 19.04.]; Keimmonat {m}; II. Keim {m}, Spross {m}; Spross-, Keim- (in zusammengesetzten Wörtern);
germinal -s
m
histSubstantiv
Dekl. Keimmonat -e
m

germinal {m}; {Adj.} germinal {m}, germinale {f}: I. Germinal, 7. Monat des französischen Revolutionskalenders [21.03. bis 19.04.]; Keimmonat {m}; II. Keim {m}, Spross {m}; Spross-, Keim- (in zusammengesetzten Wörtern);
germinal -s
m
Substantiv
Präformation -en
f

préformation {f}: I. {Biologie} Präformation {f} / Theorie: angenommene Vorherbildung des fertigen Organismus im Keim;
préformation
f
bioloSubstantiv
somatisch
somatique {Adj.}: I. {Medizin}, {Psychologie} somatisch / den Körper betreffend im Unterschied zu Geist, Seele, Gemüt; II. {Medizin}, {Biologie} somatisch / die Körperzellen im Gegensatz zu den Keim-, Geschlechtszellen betreffend;
somatiquebiolo, mediz, psychAdjektiv
Dekl. Gegensätzlichkeit -en
f

polarité {f}: I. {Fachsprache}, {Geografie}, {Physik}, {Astronomie} Polarität {f} / Vorhandensein zweier Pole; II. Polarität {} / Gegensätzlichkeit {f} bei Zusammengehörigkeit; III. {Biologie} Polarität {f} / verschiedenartige Ausbildung zweier entgegengesetzter Pole einer Zelle, eines Gewebes, Organs oder Organismus (z. B. Spross und Wurzel einer Pflanze);
polarité
f
Substantiv
Dekl. Polarität -en
f

polarité {f}: I. {Fachsprache}, {Geografie}, {Physik}, {Astronomie} Polarität {f} / Vorhandensein zweier Pole; II. Polarität {} / Gegensätzlichkeit {f} bei Zusammengehörigkeit; III. {Biologie} Polarität {f} / verschiedenartige Ausbildung zweier entgegengesetzter Pole einer Zelle, eines Gewebes, Organs oder Organismus (z. B. Spross und Wurzel einer Pflanze);
polarité
f
biolo, geogr, phys, astro, allg, Fachspr.Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 6:58:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken