Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Spiel n jeu mSubstantiv
Spiel n, Match n match mSubstantiv
beim Spiel au jeu mSubstantiv
Saisoneröffnungsspiel n
Fußball, Spiel
match d'ouverture du championnat sport msportSubstantiv
am Spiel teilnehmen participer au jeu
auf dem Spiel stehen être en jeu
ein offenes Spiel spielen jouer les cartes sur table
auf das Spiel wetten parier sur le match
(ein Spiel) pfeifen
Fußball
arbitrer sportsport
das Spiel breit machen
Fußball
écarter le jeu mSubstantiv
leichtes Spiel haben, es leicht haben avoir beau jeu
gegen jdn verlieren
Spiel, Wettkampf
chuter contre qn
Wer wird dieses Spiel gewinnen? Qui remportera ce match ? sportsport
Das war ein abgekartetes Spiel! C'était goupillé à l'avance.sport
aus dem Spiel heraus
Fußball
à suite d'une action dans jeu football
die Finger m,pl im Spiel haben fam
Handeln
tremper dans une affaire
ein gewagtes Spiel spielen
Handeln, Risiko
jouer gros jeu
(ins Spiel) kommen [Spieler]
Sport, Fußball
rentrer [joueur]
auf der rechten Außenbahn
Fußball, Spiel
sur le flanc droit football
nur schwer ins Spiel kommen
Fußball, Sport
avoir du mal à rentrer dans la rencontre sport footballsport
In diesem Spiel trifft ... auf ...
Fußball, Wettkampf
Ce match oppose ... à la ... sportsport
eine riskante Sache, ein gefährliches Spiel
Risiko
un jeu à se rompre le cou
Es steht einiges auf dem Spiel.
Risiko
L'enjeu est de taille.
Es steht viel auf dem Spiel.
Risiko
L'enjeu est important.
ein (sehr) gutes Spiel machen
Sport, Fußball
réaliser un très bon match sportsport
Mach nicht so viel Wind! / Spiel dich nicht so auf! ugs
Kritik
Arrête de faire l'important !
Ich bin dieses Katz-und-Maus-Spiel leid.
Konflikt, Abneigung
J'en ai assez de jouer au chat et à la souris.
Da hat der Zufall seine Hand im Spiel gehabt.
Ergebnis
C'est le hasard qui a voulu ça.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.12.2016 20:49:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken