Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Spiel n jeu mSubstantiv
Spiel n, Match n match mSubstantiv
beim Spiel au jeu mSubstantiv
Saisoneröffnungsspiel n
Fußball, Spiel
match d'ouverture du championnat sport msportSubstantiv
am Spiel teilnehmen participer au jeu
auf das Spiel wetten parier sur le match
auf dem Spiel stehen être en jeu
ein offenes Spiel spielen jouer les cartes sur table
(ein Spiel) pfeifen
Fußball
arbitrer sportsport
Das war ein abgekartetes Spiel! C'était goupillé à l'avance.sport
Wer wird dieses Spiel gewinnen? Qui remportera ce match ? sportsport
leichtes Spiel haben, es leicht haben avoir beau jeu
aus dem Spiel heraus
Fußball
à suite d'une action dans jeu football
das Spiel breit machen
Fußball
écarter le jeu mSubstantiv
gegen jdn verlieren
Spiel, Wettkampf
chuter contre qn
(ins Spiel) kommen [Spieler]
Sport, Fußball
rentrer [joueur]
auf der rechten Außenbahn
Fußball, Spiel
sur le flanc droit football
die Finger m,pl im Spiel haben fam
Handeln
tremper dans une affaire
ein gewagtes Spiel spielen
Handeln, Risiko
jouer gros jeu
In diesem Spiel trifft ... auf ...
Fußball, Wettkampf
Ce match oppose ... à la ... sportsport
ein (sehr) gutes Spiel machen
Sport, Fußball
réaliser un très bon match sportsport
nur schwer ins Spiel kommen
Fußball, Sport
avoir du mal à rentrer dans la rencontre sport footballsport
Es steht einiges auf dem Spiel.
Risiko
L'enjeu est de taille.
Es steht viel auf dem Spiel.
Risiko
L'enjeu est important.
eine riskante Sache, ein gefährliches Spiel
Risiko
un jeu à se rompre le cou
Mach nicht so viel Wind! / Spiel dich nicht so auf! ugs
Kritik
Arrête de faire l'important !
Da hat der Zufall seine Hand im Spiel gehabt.
Ergebnis
C'est le hasard qui a voulu ça.
Ich bin dieses Katz-und-Maus-Spiel leid.
Konflikt, Abneigung
J'en ai assez de jouer au chat et à la souris.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.12.2017 11:25:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon