pauker.at

Französisch Deutsch Schiff

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
seeuntüchtig (Schiff) impropre à la navigation, inapte à naviguer
Schiff n, Seeschiff
n
navire
m
Substantiv
Schiff [grosses Handelsschiff] navire
m
Substantiv
großes Schiff -e
n
bâtiment
m
nautSubstantiv
versinken (Schiff)
sombrer {Verb}: I. (ver)sinken; II. {in Redewendungen, fig.} sombrer dans la folie / dem Wahnsinn verfallen;
Konjugieren sombrer Verb
per Schiff par bateau
großes Schiff -e
n
bâtiment
m
techn, nautSubstantiv
mit dem Schiff par bateau
mit dem Schiff fahren prendre le bateau
klar Schiff machen  nettoyer le bateau
unbeweglich, ruhig (Meer, Schiff)
Seegang
étale
Gefäß -e
n

vaisseau {m}: I. {Anatomie} Gefäß {n}; {Medizin} ...gefäß (in zusammengesetzten Nomen); II. {Literatur} {bateau} Schiff {n}, ...schiff (in zusammengesetzten Nomen)
vaisseau -x
m
anatoSubstantiv
Die Ratten verlassen das sinkende Schiff.
Sprichwort, Feststellung
Les rats quittent le navire. proverbe
eher das Flugzeug als das Schiff nehmen
Reise
prendre plutôt l'avion que le bateau
Die Flüchtlinge fanden vorübergehend Obdach auf einem Schiff. Les réfugiés ont trouvé un abri provisoire sur un bateau.
ein Schiff, das im Hafen vor Anker liegt (/ lag) un bateau à l’ancre dans le port
ausladen irreg.
débarquer {Verb transitiv}: I. debarkieren / (aus einem Schiff) ausladen, ausschiffen, an Land setzen II. ankommen, landen {Fam.} III. ausbooten {Fam.};
débarquer Verb
ausbooten transitiv
débarquer {Verb transitiv}: I. debarkieren / (aus einem Schiff) ausladen, ausschiffen, an Land setzen II. ankommen, landen {Fam.} III. ausbooten {Fam.};
débarquer fam. fam.Verb
ausschiffen
débarquer {Verb transitiv}: I. debarkieren / (aus einem Schiff) ausladen, ausschiffen, an Land setzen II. ankommen, landen {Fam.} III. ausbooten {Fam.};
débarquer Verb
torpedieren
torpiller {verbe}: I. {allg.}, {Militär} torpedieren / (ein Schiff) mit Torpedos beschießen, versenken; II. {fig.}, {Militär} torpedieren / in gezielter Weise bekämpfen und dadurch verhindern;
torpiller fig, milit, allgVerb
an Land setzen
débarquer {Verb transitiv}: I. debarkieren / (aus einem Schiff) ausladen, ausschiffen, an Land setzen II. ankommen, landen {Fam.} III. ausbooten {Fam.};
débarquer Verb
Dekl. Blutgefäß -e
n

vaisseau {m}: I. {Anatomie} Gefäß {n}; {Medizin} ...gefäß (in zusammengesetzten Nomen); II. {Literatur} {bateau} Schiff {n}, ...schiff (in zusammengesetzten Nomen);
vaisseau sanguin -x
m
medizSubstantiv
Dekl. Fähre -n
f

Schiff
bac
m

bateau
nautSubstantiv
Dekl. Kausche -n
f

Schiff
cosse de câble
f
nautSubstantiv
Dekl. Schund --
m

pacotille {f}: I. Schund {m}, Ramsch {m}; II. Pakotille {f} / auf einem Schiff frachtfreies Gepäck, welches den Seeleuten gehört;
pacotille
f
Substantiv
Dekl. Pakotille -n
f

pacotille {f}: I. Schund {m}, Ramsch {m}; II. Pakotille {f} / auf einem Schiff frachtfreies Gepäck, welches den Seeleuten gehört;
pacotille
f
Substantiv
Nautik
f

nautique {f}, {Adj.}: I. Nautik {f} / Schifffahrtskunde {f}; II. Nautik {f} / Kunst, Fähigkeit, ein Schiff zu führen; III. nautisch {Adj.} / die Nautik betreffend; zu ihr gehörend;
nautique
f
Substantiv
Dekl. Lenken
n

manœuvre {f}: I. Manöver {n} / Bedienung {f}, Lenken {n}; II. Manöver {n} / {f/Plural} Machenschaften; III. Manöver {n} / Scheinmaßnahme {f}, Kniff {m}, Ablenkung {f}, Ablenkungsversuch {m}, Täuschung {f}, Täuschungsversuch {m}; IV. Manöver {n} / Bewegung {f} (die mit einem Schiff, Flugzeug, Auto etc. ausgeführt wird); V. Manöver {n} / Helfer {m}, Bediener {m} (Hilfsarbeiter {m});
manœuvre
f
Substantiv
Dekl. Ablenkungsversuch -e
m

manœuvre {f}: I. Manöver {n} / Bedienung {f}, Lenken {n}; II. Manöver {n} / {f/Plural} Machenschaften; III. Manöver {n} / Scheinmaßnahme {f}, Kniff {m}, Ablenkung {f}, Ablenkungsversuch {m}, Täuschung {f}, Täuschungsversuch {m}; IV. Manöver {n} / Bewegung {f} (die mit einem Schiff, Flugzeug, Auto etc. ausgeführt wird); V. Manöver {n} / Helfer {m}, Bediener {m} (Hilfsarbeiter {m});
manœuvre
f
Substantiv
Dekl. Scheinmaßnahme -n
f

manœuvre {f}: I. Manöver {n} / Bedienung {f}, Lenken {n}; II. Manöver {n} / {f/Plural} Machenschaften; III. Manöver {n} / Scheinmaßnahme {f}, Kniff {m}, Ablenkung {f}, Ablenkungsversuch {m}, Täuschung {f}, Täuschungsversuch {m}; IV. Manöver {n} / Bewegung {f} (die mit einem Schiff, Flugzeug, Auto etc. ausgeführt wird); V. Manöver {n} / Helfer {m}, Bediener {m} (Hilfsarbeiter {m});
manœuvre
f
Substantiv
Dekl. Bedienung -en
f

manœuvre {f}: I. Manöver {n} / Bedienung {f}, Lenken {n}; II. Manöver {n} / {f/Plural} Machenschaften; III. Manöver {n} / Scheinmaßnahme {f}, Kniff {m}, Ablenkung {f}, Ablenkungsversuch {m}, Täuschung {f}, Täuschungsversuch {m}; IV. Manöver {n} / Bewegung {f} (die mit einem Schiff, Flugzeug, Auto etc. ausgeführt wird); V. Manöver {n} / Helfer {m}, Bediener {m} (Hilfsarbeiter {m});
manœuvre
f
Substantiv
Dekl. Täuschungsversuch -e
m

manœuvre {f}: I. Manöver {n} / Bedienung {f}, Lenken {n}; II. Manöver {n} / {f/Plural} Machenschaften; III. Manöver {n} / Scheinmaßnahme {f}, Kniff {m}, Ablenkung {f}, Ablenkungsversuch {m}, Täuschung {f}, Täuschungsversuch {m}; IV. Manöver {n} / Bewegung {f} (die mit einem Schiff, Flugzeug, Auto etc. ausgeführt wird); V. Manöver {n} / Helfer {m}, Bediener {m} (Hilfsarbeiter {m});
manœuvre
f
Substantiv
Dekl. Machenschaften
f, pl

manœuvre {f}: I. Manöver {n} / Bedienung {f}, Lenken {n}; II. Manöver {n} / {f/Plural} Machenschaften (meist im Plural); III. Manöver {n} / Scheinmaßnahme {f}, Kniff {m}, Ablenkung {f}, Ablenkungsversuch {m}, Täuschung {f}, Täuschungsversuch {m}; IV. Manöver {n} / Bewegung {f} (die mit einem Schiff, Flugzeug, Auto etc. ausgeführt wird); V. Manöver {n} / Helfer {m}, Bediener {m} (Hilfsarbeiter {m});
manœuvre
f
Substantiv
Dekl. Manöver -
n

manœuvre {f}: I. a) Manöver {n} / Bedienung {f}, Lenken {n}; b) {Militär} Manöver {n} / größere Truppen-, Flottenübung unter kriegsmäßigen Bedingungen c) {Militär} Manöver / taktische Truppenbewegung {f} II. Manöver {n} / {f/Plural} Machenschaften; III. Manöver {n} / Scheinmaßnahme {f}, Kniff {m}, Ablenkung {f}, Ablenkungsversuch {m}, Täuschung {f}, Täuschungsversuch {m}; IV. Manöver {n} / Bewegung {f} (die mit einem Schiff, Flugzeug, Auto etc. ausgeführt wird); V. Manöver {n} / Helfer {m}, Bediener {m} (Hilfsarbeiter {m});
manœuvre
f
milit, allgSubstantiv
Vierzig Alter
f

quarantaine {Adj.} {Nomen}, {nombre}, {âge}, {isolement}: I. {Stück, Anzahl} etwa vierzig; Anzahl von 40 (Tagen); II. {Alter} Vierzig {f}; III. {Isolierung} Quarantäne {f} / räumliche Trennung, Absonderung, Isolierung Ansteckungsverdächtiger oder Absperrung eines Infektionsherdes (z. B. Wohnung, Ortsteil, Schiff, usw.) von der Umgebung als mutmaßende Schutzmaßregel gegen Ausbreitung oder Verschleppung von Seuchen für einen festgesetzten Zeitraum;
quarantaine âge
f
Substantiv
etwa vierzig Anzahl
quarantaine {Adj.} {Nomen}, {nombre}, {âge}, {isolement}: I. {Stück, Anzahl} etwa vierzig; Anzahl von 40 (Tagen); II. {Alter} Vierzig {f}; III. {Isolierung} Quarantäne {f} / räumliche Trennung, Absonderung, Isolierung Ansteckungsverdächtiger oder Absperrung eines Infektionsherdes (z. B. Wohnung, Ortsteil, Schiff, usw.) von der Umgebung als mutmaßende Schutzmaßregel gegen Ausbreitung oder Verschleppung von Seuchen für einen festgesetzten Zeitraum;
quarantaine nombreAdjektiv
Dekl. Quarantäne Isolierung -n
f

quarantaine {Adj.} {Nomen}, {nombre}, {âge}, {isolement}: I. {Stück, Anzahl} etwa vierzig; Anzahl von 40 (Tagen); II. {Alter} Vierzig {f}; III. {Isolierung} Quarantäne {f} / räumliche Trennung, Absonderung, Isolierung Ansteckungsverdächtiger oder Absperrung eines Infektionsherdes (z. B. Wohnung, Ortsteil, Schiff, usw.) von der Umgebung als mutmaßende Schutzmaßregel gegen Ausbreitung oder Verschleppung von Seuchen für einen festgesetzten Zeitraum;
quarantaine isolement
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.03.2024 20:36:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken