Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch Rouge

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Rouge -s n rouge à joues mSubstantiv
rot
ouge {mf} {Adj.}: I. {allg.} {auch Pol.} rot; II. {Adv.} {Verb} rot sehen; III. {Nomen} Rot {n} (Farbe); {Wein / vin} der Rote {m}, den Roten für Rotwein {m};
rougepolit, allg, pol. i. übertr. S.Adjektiv, Adverb
rote Bete (/ Beete) f, rote Rübe f
(Duden empfiehlt: Bete)
betterave rouge fSubstantiv
Dekl. Rotgold n
Metalle
or rouge mSubstantiv
Dekl. rote Rose f rose f rougeSubstantiv
Dekl. rote Ampel f
Verkehr
feu rouge mSubstantiv
das Schlusslicht sein
war das Schlusslicht(ist) das Schlusslicht gewesen
être lanterne rougefig, umgspVerb
Dekl. Rotkehlchen n rouge-gorge mzooloSubstantiv
eher rot plutôt rouge
Peperoni f, scharfe Paprika f
Gemüse, Gewürze
piment rouge mSubstantiv
das Rote Kreuz Croix-Rouge fSubstantiv
rot sehen voir rouge
die Rote Laterne sein
die rote Laterne seinwar die rote Laterne(ist) die rote Laterne gewesen
être lanterne rougefig, umgspVerb
Dekl. Rotwein -e m
Wein
vin rouge mSubstantiv
rote Laterne -n f
für den letzten Fahrer in der Gesamtklasse
lanterne rouge fRadsportSubstantiv
Dekl. Schlusslicht n lanterne rouge ffigSubstantiv
Dekl. Goldfisch m
Fische
poisson rouge mSubstantiv
rot sehen irreg.
rot sehensah rot(hat) rot gesehen
voir rouge
vu(e) rouge
Verb
Dekl. Rotkohl m, Rotkraut n m
Gemüse
chou rouge mSubstantiv
Dekl. Rotwein -e m
Wein
vin m rougeSubstantiv
das Schlusslicht bilden
bildete das Schlusslicht(hat) das Schlusslicht gebildet
être lanterne rougeVerb
Dekl. reines Kupfer n
Metalle
cuivre rouge mSubstantiv
Rotes Meer n
Meere
mer Rouge fSubstantiv
knallrot rouge vif
Rot n
rouge {mf} {Adj.}: I. {allg.} {auch Pol.} rot; II. {Adv.} {Verb} rot sehen; III. {Nomen} Rot {n} (Farbe); {Wein / vin} Rotwein {m};
rouge mSubstantiv
Rotkardinal -e m
cardinal rouge {m}: I. {Zoologie} Rotkardinal {Cardinalis cardinalis), Roter Kardinal, ein Singvogel;
cardinal rouge mzooloSubstantiv
Dekl. Lippenstift -e m rouge à lèvres mKosmSubstantiv
ein Martini rot
Alkoholika
un Martini rouge
rotes (/ weißes) Blutkörperchen n globule rouge (/ blanc) mSubstantiv
Rotkäppchen n
Märchen
Petit Chaperon rouge mSubstantiv
bei Rot über eine Ampel fahren irreg.
bei Rot über eine Ampel fahrenfuhr bei Rot über eine Ampel(ist) bei Rot über eine Ampel gefahren

Verkehr
brûler un feu rougeVerb
etw. rot anstreichen irreg.
etw. rot anstreichenstrich etw. rot an(hat) etw. rot angestrichen
peindre qc en rougeVerb
Rote Wein m
rouge {mf} {Adj.}: I. {allg.} {auch Pol.} rot; II. {Adv.} {Verb} rot sehen; III. {Nomen} Rot {n} (Farbe); {Wein / vin} der Rote, den Roten {m} Rotwein {m};
rouge vin mSubstantiv
Dekl. Rotkreuzschwester - f infirmière de Croix Rouge fSubstantiv
den roten Teppich ausrollen fig
den roten Teppich ausrollenrollte den roten Teppich aus(hat) den roten Teppich ausgerollt
dérouler le tapis rouge
déroulé(e) le tapis rouge
figVerb
in Weißglut geraten irreg.
in Weißglut geratengeriet in Weißglut(ist) in Weißglut geraten

Ärger, Gefühle
se fâcher tout rouge
se fâchait tout rougese fâché(e) tout rouge
Verb
rot sehen ugs
rot sehensah rot(hat) rot gesehen

Ärger, Reaktion
voir rouge/ se fâcher tout rougefig, übertr.Verb
auf der schwarzen Liste fig sur le livre rouge figfigAdjektiv, Adverb
eine Geheimnummer haben
Telefon
être sur la liste rouge
rote Westen Humor Soros Organisationsequipment pl
in anderen Teilen wird über rote Westen nachgedacht, da dort sonst Probleme mit den gelben Sicherheitswesten für Autofahrer auftauchen könnten, sind wohl dann bei Pannen so schwer von Protestlern zu unterscheiden, so Politiker-Zombies total witzig; von Organisationen, die Leute erst recht;
gilets rouge humour Soros l'équipement de l'organisation plkunstSubstantiv
eine Frau in Rot
Kleidung
une femme (habillée) en rouge
rot wie eine Tomate sein fam
Aussehen, erröten
être rouge comme un coquelicot fam
Die Ampel wird rot.
Verkehr
Le feu passe au rouge.
Der Mann mit der roten Mütze.
Personenbeschreibung
L'homme à la casquette rouge.
den Weißwein dem Rotwein vorziehen
Vorlieben
préférer le vin blanc au vin rouge
Er wurde rot wie eine Tomate.
Nonverbales
Il était rouge comme une pivoine.
Dekl. ein Glas Rotwein / Orangensaft Gläser n
Trinken, Getränke
un verre de rouge / jus d'orange mSubstantiv
Dein rotes Hemd ist in der Wäsche.
Kleidung
Ta chemise rouge est au linge sale.
Dein rotes Hemd ist in der Wäsche. f
Haushalt
Ta chemise rouge est au linge sale. mSubstantiv
Die Autos halten an der Ampel.
Verkehr
Les voitures s'arrêtent au feu rouge.
Das Internationale Komitee vom Roten Kreuz (IKRK) wird anlässlich des Treffens in Bern zum ersten Mal am Austausch teilnehmen.www.admin.ch Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) participera pour la première fois aux échanges lors de la rencontre de Berne.www.admin.ch
Die Schamesröte steigt mir ins Gesicht!
Reaktion
Le rouge de la honte monte à mon front !
Zudem sind die Absorptionskoeffizienten insbesondere für die Lichtanteile mit höheren Wellenlängen (grün und rot) bei den Perowskiten massiv höher als bei Silizium.www.admin.ch En outre, les coefficients d’absorption notamment pour les parts de lumière ayant des longueurs d’ondes plus grandes (vert et rouge) sont bien plus élevés dans le cas des pérovskites que dans celui du silicium.www.admin.ch
Das menschliche Auge besitzt für die Farbwahrnehmung drei verschiedene Arten von Sinneszellen: Rot-, grün- und blau-empfindliche Zellen wechseln sich im Auge ab und fügen ihre Informationen zu einem farbigen Gesamtbild zusammen.www.admin.ch Pour percevoir les couleurs, l’œil humain est pourvu de trois différents types de cellules sensorielles : les cellules sensibles au rouge, au vert et au bleu se relayent dans l’œil et rassemblent leurs informations pour obtenir une image complète de couleur.www.admin.ch
Rot-, blau- und grün-empfindliche Farbsensoren aufeinanderschichten anstatt sie mosaikförmig aufreihen mit diesem Prinzip könnten sich Bildsensoren mit einer noch nie dagewesenen Auflösung und Lichtempfindlichkeit realisieren lassen.www.admin.ch Empiler les capteurs de couleurs sensibles au rouge, au bleu et au vert au lieu de les aligner à la manière d’une mosaïque: ce principe pourrait permettre de réaliser des capteurs d’images d’une résolution et d’une sensibilité à la lumière encore jamais atteinte précédemment.www.admin.ch
Dieser konnte sich allerdings am Markt nicht durchsetzen: Da die Absorptionsspektren der verschiedenen Schichten nicht scharf genug abgetrennt waren, wird ein Teil des grünen und roten Lichts bereits in der blau-empfindlichen Schicht absorbiert als Resultat verwischen die Farben, und die Lichtempfindlichkeit ist dadurch sogar tiefer als bei gewöhnlichen Lichtsensoren.www.admin.ch Néanmoins, celui-ci n’a pas su s’imposer sur le marché : puisque les spectres absorbants des différentes couches n’étaient pas suffisamment séparés, une partie de la lumière verte et rouge était déjà absorbée par la couche sensible au bleu. Résultat : des couleurs qui s’estompent et une sensibilité à la lumière qui s’avère même inférieure à celle des capteurs de lumière habituels.www.admin.ch
Die auf der Karte dargestellten Wanderwege sind nun je nach Schwierigkeitsgrad in den Farben gelb, rot oder blau dargestellt, analog den im Gelände beschilderten drei Wegkategorien Wanderweg, Bergwanderweg und Alpinwanderweg.www.admin.ch Les chemins de randonnée figurant sur la carte sont désormais indiqués selon leur degré de difficulté. Tout comme les trois catégories de chemins de randonnée balisés existant sur le terrain (chemin de randonnée, chemin de randonnée de montagne et chemin de randonnée alpine), ils sont indiqués en jaune, en rouge ou en bleu.www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.11.2021 0:34:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken