pauker.at

Französisch Deutsch Roten Karte

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. das Rote Kreuz
n
Croix-Rouge
f
relig, kath. Kirche, Verbrechersynd., NGO, Manipul. Prakt., MenschenhandelSubstantiv
Karte
f
billet
m
Substantiv
Dekl. rote Karte -n
f
carton rouge -s
m
sportSubstantiv
Dekl. unbeschriftete Karte -n
f
carte muette
f
Substantiv
Dekl. Gelbe Karte -n
f
carton jaune -s jaunes
m
sportSubstantiv
nach der Karte
Essen
à la carteAdjektiv, Adverb
nach der Karte à la carteAdjektiv, Adverb
Dekl. Karte für Steckbaugruppen
f
carte à modules enfichables
f
technSubstantiv
laut Karte d'après la carteAdjektiv, Adverb
Dekl. Karte f, Anzeige [Trauerfall, Hochzeit]
f
faire-part
m
Substantiv
eine Karte ausspielen entamer une carte Kartensp.Verb
keinen roten Heller haben n'avoir ni sous ni maille fig, übertr.Verb
Dekl. weißes Trikot mit roten Punkten
n

für den besten Radfahrer
maillot blanc à pois rouges
m
RadsportSubstantiv
mit Karte zahlen
Einkauf
payer par carte bancaire Verb
alles auf eine Karte setzen jouer son va-tout übertr.Verb
den roten Teppich ausrollen fig dérouler le tapis rouge figVerb
Wir müssen endlich aus den roten Zahlen herauskommen.
Finanzen
Nous devons enfin sortir du déficit.
Gelb sehen, eine gelbe Karte bekommen
Fußball
récolter du jaune football
Dekl. Hämatozytolyse -n
f

hématocytolyse {f}: I. Hämatozytolyse {f} / Auflösung der roten Blutkörperchen;
hématocytolyse
f
medizSubstantiv
Hämagglutination -en
f

hémagglutination {f}: I. Hämagglutination {f} / Zusammenballung, Verklumpung von roten Blutkörperchen;
hémagglutination -s
f
medizSubstantiv
Hämatopoese
f

hématopoése {f}: I. Hämatopoese {f} / Blutbildung, besonders Bildung der roten Blutkörperchen;
hématopoése
f
medizSubstantiv
Ich habe Deine Karte bekommen, über die ich mich sehr gefreut habe.
Korrespondenz
Je viens de recevoir ta carte qui m'a beaucoup fait plaisir.
Das Resultat ist eine homogenere und besser lesbare Karte.www.admin.ch Le résultat: une carte plus homogène et plus lisible.www.admin.ch
eisenarm
sidéroprif {m}, sidéroprive {f} {Adj.}: I. sideropriv / ohne Eisen, eisenarm (von roten Blutkörperchen);
sidéroprif, -ivemedizAdjektiv
Hämagglutinin -e
n

hémagglutinine {f}: I. Hämagglutinin {n} / Schutzstoff des Serums, der eine Agglutination von roten Blutkörperchen bewirkt;
hémagglutinine
f
Substantiv
Hämatokrit -en
m

hématocrite {m}: I. Hämatokrit {m} / Glasröhrchen mit Gradeinteilung zur Bestimmung des Verhältnisses von roten Blutkörperchen zum Blutplasma;
hématocrite
m
Substantiv
Dekl. Plasmapherese -n
f

plasmapherèse {f}: I. Plasmapherese {f} / Gewinnung von Blutplasma mit Wiederzuführung der roten (und weißen) Blutkörperchen an den Blutspender;
plasmapherèse
f
medizSubstantiv
Das Internationale Komitee vom Roten Kreuz (IKRK) wird anlässlich des Treffens in Bern zum ersten Mal am Austausch teilnehmen.www.admin.ch Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) participera pour la première fois aux échanges lors de la rencontre de Berne.www.admin.ch
Dekl. Visitenkarte, österr. Visitkarte -n
f

carte de visite {f}: I. Visitenkarte {f} / kleine Karte, Kärtchen mit aufgedrucktem Namen und aufgedruckter Adresse; {österr.} Visitkarte {f};
carte de visite
f
österr.Substantiv
Dekl. hydrogeologische Karte -n
f

carte hydrogéologique {f}: I. hydrogeologische Karte {f} / Gewässerkarte, die die Grundwasserverhältnisse eines bestimmten Gebietes darstellt, die zuvor von einem Menschen erstellt wurde;
carte hydrogéologique
f
Substantiv
Mit einer Grösse von 11 x 22 cm ist die gefaltete Karte etwas schmäler und damit auch handlicher als das bisherige Format.www.admin.ch Avec une dimension de 11 x 22 cm, la carte repliée est un peu moins large, et donc plus maniable, que l’ancien format.www.admin.ch
Dekl. Karte Karten
f
carte cartes
f
Substantiv
Nebst der intuitiveren Darstellung erleichtern neu auch die beschrifteten ÖV-Haltestellen und Piktogramme zu Sehenswürdigkeiten oder abgelegenen Gasthöfen die Orientierung auf der Karte und im Gelände.www.admin.ch En plus de la présentation plus intuitive, les arrêts des transports publics et des pictogrammes représentant des lieux touristiques ou des auberges isolées sont également indiqués pour faciliter l'orientation sur la carte et sur le terrain.www.admin.ch
rot
ouge {mf} {Adj.}: I. {allg.} {auch Pol.} rot; II. {Adv.} {Verb} rot sehen; III. {Nomen} Rot {n} (Farbe); {Wein / vin} der Rote {m}, den Roten für Rotwein {m};
rougepolit, allg, pol. i. übertr. S.Adjektiv, Adverb
Die auf der Karte dargestellten Wanderwege sind nun je nach Schwierigkeitsgrad in den Farben gelb, rot oder blau dargestellt, analog den im Gelände beschilderten drei Wegkategorien Wanderweg, Bergwanderweg und Alpinwanderweg.www.admin.ch Les chemins de randonnée figurant sur la carte sont désormais indiqués selon leur degré de difficulté. Tout comme les trois catégories de chemins de randonnée balisés existant sur le terrain (chemin de randonnée, chemin de randonnée de montagne et chemin de randonnée alpine), ils sont indiqués en jaune, en rouge ou en bleu.www.admin.ch
Dekl. Rh-Faktor
m

rh-facteur {m}: I. {Medizin} Rh-Faktor {m} / Rhesusfaktor {m}, nach der Entdeckung beim Rhesusaffen, von den Blutgrupen unabhängiger Faktor der roten Blutkörperchen, dessen Vorhandensein oder Fehlen ein entscheidendes Bestimmungsmerkmal ist, um Komplikationen bei Schwangerschaften und Transfusionen (Bluthandel, Blutmafia --> Pharma, etc.) vorzubeugen; Zeichen Rh gleich Rhesusfaktor positiv, rh gleich Rhesusfaktor negativ;
rh-facteur
m
Wiss, Kunstw., FiktionSubstantiv
Dekl. Motorroller, Roller m -
m

scooter {m}: I. Scooter {m} / Segelboot mit Stahlkufen zum Wasser oder Eissegeln; ; II. Scooter {m} / Skooter {m}, elektrisches Kleinauto auf Jahrmärkten (Kirmes); III. Skooter {m} / Motorroller, {kurz} Roller {m}; IV. {Musik} Scooter / Künstler ab den 90-iger Jahren; V. {Film}, {TV} Scooter {m} / bekannte Muppetfigur mit geringeltem Oberteil, roten Jahren, Organisator und Praktikant und Laufkeule bei den Muppets;
scooter
m
Substantiv
Dekl. Skooter -s
m

scooter {m}: I. Scooter {m} / Segelboot mit Stahlkufen zum Wasser oder Eissegeln; ; II. Scooter {m} / (Auto-)Skooter {m}, elektrisches Kleinauto auf Jahrmärkten (Kirmes); III. Skooter {m} / Motorroller, {kurz} Roller {m}; IV. {Musik} Scooter / Künstler ab den 90-iger Jahren; V. {Film}, {TV} Scooter {m} / bekannte Muppetfigur mit geringeltem Oberteil, roten Jahren, Organisator und Praktikant und Laufkeule bei den Muppets;
scooter
m
auto, Freizeitgest.Substantiv
Dieser konnte sich allerdings am Markt nicht durchsetzen: Da die Absorptionsspektren der verschiedenen Schichten nicht scharf genug abgetrennt waren, wird ein Teil des grünen und roten Lichts bereits in der blau-empfindlichen Schicht absorbiert als Resultat verwischen die Farben, und die Lichtempfindlichkeit ist dadurch sogar tiefer als bei gewöhnlichen Lichtsensoren.www.admin.ch Néanmoins, celui-ci n’a pas su s’imposer sur le marché : puisque les spectres absorbants des différentes couches n’étaient pas suffisamment séparés, une partie de la lumière verte et rouge était déjà absorbée par la couche sensible au bleu. Résultat : des couleurs qui s’estompent et une sensibilité à la lumière qui s’avère même inférieure à celle des capteurs de lumière habituels.www.admin.ch
Konglutination -en
f

conglutination {f}: I. {Medizin} Konglutination {f} / Verklebung (der roten Blutkörperchen);
conglutination
f
medizSubstantiv
Dekl. Hämoglobin
n

hémoglobine {f}: I. Hämoglobin {n} / Farbstoff der roten Blutkörperchen; Blutfarbstoff {m};
hémoglobine
f
medizSubstantiv
sideropriv
sidéroprif {m}, sidéroprive {f} {Adj.}: I. sideropriv / ohne Eisen, eisenarm (von roten Blutkörperchen);
sidéroprif,- ivemedizAdjektiv
Dekl. Hämolyse -n
f

hémolyse {f}. I. {Medizin} Hämolyse {f} / Auflösung der roten Blutkörperchen durch Austritt des roten Blutfarbstoffs; Abbau des roten Blutfarbstoffs;
hémolyse
f
medizSubstantiv
Dekl. Hämotoxin -e
n

hémotoxine {f}: I. Hämotoxin {n} meist Plural / die roten Blutkörperchen schädigendes bakterielles oder chemisches Blutgift;
hémotoxine
f
medizSubstantiv
Hämosiderin
n

hémosiderine {f}: I. Hämosiderin {n} / eisenhaltiger, gelblicher Blutfarbstoff, der aus zerfallenden bzw. sich auflösenden roten Blutkörperchen stammt
hémosiderine
f
medizSubstantiv
Vabanque auch va banque
va banque: I. Vabanque auch va banque / a) es gilt die Bank; in der Wendung Vabanque, auch: va banque spielen = in riskanter Weise um die gesamte Bank, den gesamten Geldeinsatz spielen (beim Glücksspiel); b) ein sehr hohes Risiko eingehen, alles auf eine Karte setzen;
va banqueRedewendung
Dekl. Scooter -
m

scooter {m}: I. Scooter {m} / Segelboot mit Stahlkufen zum Wasser oder Eissegeln; ; II. Scooter {m} / Skooter {m}, elektrisches Kleinauto auf Jahrmärkten (Kirmes); III. Skooter {m} / Motorroller, {kurz} Roller {m}; IV. {Musik} Scooter / Künstler ab den 90-iger Jahren; V. {Film}, {TV} Scooter {m} / bekannte Muppetfigur mit geringeltem Oberteil, roten Jahren, Organisator und Praktikant und Laufkeule bei den Muppets;
scooter
m
film, musik, TV, Segelb.Substantiv
Hyperchromie
f

hyperchromie {f}: I. Hyperchromie {f} / vermehrter Farbstoffgehalt der roten Blutkörperchen; Gegensatz Hypochromie;
hyperchromie
f
medizSubstantiv
Dekl. Blutfarbstoff
m

hémoglobine {f}: I. Hämoglobin {n} / Farbstoff der roten Blutkörperchen; Blutfarbstoff {m};
hémoglobine
f
medizSubstantiv
hämolytisch
hémolytique {Adj.}: I. hämolytisch / roten Blutfarbstoff auflösend, mit Hämolyse verbunden;
hémolytiqueAdjektiv
Dekl. unbeschränkte Vollmacht f, Blankovollmacht -en
f

carte blanche {f}: I. Carte blanche {f} / weiße Karte II. Carte blanche {f} / unbeschränkte Vollmacht {f}, Blankovollmacht {f};
carte blanche
f
Substantiv
Glacis
n

glacis {}: I. {Militär} Glacis / Pufferzone; {alt} Erdwall; {Rtiterzeit} Erdaufschüttung {f} vor einem Festungsgraben, die keinen roten Winkel entstehen lässt;
glacis
m
militSubstantiv
Rote Wein
m

rouge {mf} {Adj.}: I. {allg.} {auch Pol.} rot; II. {Adv.} {Verb} rot sehen; III. {Nomen} Rot {n} (Farbe); {Wein / vin} der Rote, den Roten {m} Rotwein {m};
rouge vin
m
Substantiv
Dekl. Kamelie -n
f

camélia {m}: I. Kamelie {f} nach dem aus Mähren stammenden Jesuiten G.J. Camel 1661 -1706, eine Zierpflanze mit immergrünen, ledrigen Blättern und roten bis weißen, rosenähnlichen Blüten
camélia
m
botanSubstantiv
infrarot
infrarouge {m} {Adi.} {Nomen}: I. {Physik} Infrarot {n} / unsichtbare Wärmestrahlen, die im Spektrum zwischen dem roten Licht und kürzesten Radiowellen liegen; II. {Adi.} infrarot / zum Bereich des Infrarots gehörend;
infrarougephysAdjektiv
Dekl. Infrarot
n

infrarouge {m} {Adi.} {Nomen}: I. {Physik} Infrarot {n} / unsichtbare Wärmestrahlen, die im Spektrum zwischen dem roten Licht und kürzesten Radiowellen liegen; II. {Adi.} infrarot / zum Bereich des Infrarots gehörend;
infrarouge
m
physSubstantiv
Dekl. Rhesusfaktor
m

facteur rhesus {m}: I. Rhesusfaktor {m}, erbliches Merkmal der roten Blutkörperchen; von den Blutgruppen unabhängiger Faktor der roten Blutkörperchen, dessen Vorhandensein oder Fehlen ein entscheidendes Bestimmungsmerkmal ist, um z. B. bei Schwangerschaften, Komplikationen oder wie bei Transfusionen vorzubeugen;
facteur rhesus
m
mediz, Wiss, Pharm., Verbrechersynd., FiktionSubstantiv
heterozygot
hétérozygote {m}, {Adj.}: I. heterozygot / mischerbig, ungleicherbig in Bezug auf die Erbanlagen von Eizellen oder Individuen, die durch Artkreuzung entstanden sind, zum Beispiel rosa Blüte, entstanden aus einer roten und einer weißen, dasselbe gilt bei Menschen, Kreuzung eines weißen Menschen mit einem Farbigen;
hétérozygotebiolo, medizAdjektiv
mischerbig, ungleicherbig
hétérozygote {m}, {Adj.}: I. heterozygot / mischerbig, ungleicherbig in Bezug auf die Erbanlagen von Eizellen oder Individuen, die durch Artkreuzung entstanden sind, zum Beispiel rosa Blüte, entstanden aus einer roten und einer weißen, dasselbe gilt bei Menschen, Kreuzung eines weißen Menschen mit einem Farbigen;
hétérozygotebiolo, medizAdjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 17:58:18
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken