pauker.at

Französisch Deutsch Rite de Passage

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Passage
f
passage
m

petite rue couverte; extrait
Substantiv
Dekl. Überfahrt -en
f
passage
m

en bateau
Substantiv
Dekl. Durchgang ...gänge
m
passage
m

endroit
Substantiv
Dekl. Übergang ...gänge
m
passage
m

changement
figSubstantiv
de jure de droitjurAdjektiv, Adverb
Dekl. Vorfahrtstraße -n
f
passage protégé
m
Substantiv
Dekl. Fußgängerüberweg -e
m
passage piétons
m
Substantiv
reizvoll, bezaubernd de charme
auf der Durchreise / auf der Durchfahrt de passage
zugleich de frontRedewendung
gleichzeitig de frontRedewendung
bleischwer de plombAdjektiv, Adverb
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
der Herkunft nach; von Geburt an de souche
mangeln an manquer de
ferner, des Weiteren, obendrein de plus
in der Nachbarschaft (/ Nähe)
Lokalisation
de quartier
gierig nach
assoiffé {m}, assoiffée {Adj.}: I. sehr durstig; II. {fig.} gierig;
assoiffé defigAdjektiv
Vergnügungs... in zusammengesetzten Nomen ... de plaisanceSubstantiv
stammen aus dater de
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
das Streben nach poursuite de
Dekl. Kontrollraum ...räume
m
cabine de contrôle
m
Substantiv
Dekl. Schaltventil -e
n
valve de passage
f
technSubstantiv
Dekl. Durchgangsraum ...räume
m
espace de passage
m
Substantiv
Dekl. Grenzübergang ...übergänge
m
passage à limite
m
physSubstantiv
Dekl. Radkasten ...kästen
m
passage de roue
m
Substantiv
Durchgangsventil -e
n
vanne de passage
f
technSubstantiv
Dekl. Wegerecht -e
n
droit de passage -s
m
jur, kath. Kirche, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Substantiv
Dekl. Kletterpartie -n
f

Unternehmung
passage d'escalade
m
Substantiv
Dekl. Widerstandskontakt -e
m
contact de passage
m
elektriz.Substantiv
flexible de manièr souple
Dekl. Straferlass -e
m
remise de peine
f
jur, FiktionSubstantiv
Dekl. Getriebe -
n

Autoteile
boîte de vitesses
f
autoSubstantiv
Dekl. Perlenkette -n
f
collier de perles
m
Substantiv
etw. versprühen, ausstrahlen étinceler de qc.
Dekl. Blutgerinnsel -
n
caillot [de sang]
m
Substantiv
Dekl. Tafelwein m, Tischwein m -e
m

Wein
vin de table
m
Substantiv
Dekl. Gebäudeteil -e
n

Gebäude, Bau
corps de bâtiment
m
Substantiv
Dekl. Blutentnahme -n
f
prise de sang
f
Substantiv
Dekl. Blutspende -n
f
don de sang
m
Substantiv
Dekl. Verkehrsaufkommen -
n

Verkehr
volume de trafic
m
Substantiv
Dekl. Spielwarenabteilung -en
f

Kaufhaus
rayon de jouets
m
Substantiv
Dekl. Bergkristall -e
m
cristal de roche
m
Substantiv
Dekl. Kriegsschiff -e
n
vaisseau de guerre -x
m
Substantiv
Dekl. Provinzstadt ...städte
f
ville de province
f
Substantiv
Textstelle f, Abschnitt
m
passage
m
Substantiv
profitieren von bénéficier de Verb
halten von penser de Verb
so tun als ob feindre de Verb
leiden unter souffrir de Verb
erzählen über parler de Verb
aus de
von / aus de
von de
Dekl. Durchfahrt -en
f
passage
m

endroit
Substantiv
Vorbeigehen n, Vorbeifahren n
f
passage
m
Substantiv
Dekl. Durchkämmen --
n
passage au peigne fin
m
Substantiv
Handshake-Betrieb -e
m
transmission par passage de témoin
f
technSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 1:38:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken