Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch Rechte

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Recht n loi f [Regel], droit m [Anspruch]Substantiv
Dekl. rechter (/ spitzer, stumpfer) Winkel - m
Geometrie
angle droit (/ aigu, obtus) mmathSubstantiv
rechte Hand von ... fig le bras droit du ...fig
das rechte Maß n la juste mesure fSubstantiv
Verletzung der Rechte -brüche m violation des droits fSubstantiv
ins rechte Licht stellen mettre en évidence
die rechte Hand sein fig être le bras droitfig
der rechte (/ ehrliche) Weg le droit chemin
Stelle f, Ort m; rechte Seite f/Kleidungsstück endroit mSubstantiv
ohne rechte Lust essen, herumstochern chipoterVerb
Dr. jur., Doktor der Rechte
Universität
docteur en droit
Dekl. Kollision -en f
collision {f}: I. Kollision {f} / Zusammenstoß {m} (von Fahrzeugen); II. Kollision {f} / Widerstreit {m} (nicht miteinander vereinbarer Interessen, Rechte und Pflichten);
collision fSubstantivEN
Dekl. Zusammenstoß ...stöße m
collision {f}: I. Kollision {f} / Zusammenstoß {m} (von Fahrzeugen); II. Kollision {f} / Widerstreit {m} (nicht miteinander vereinbarer Interessen, Rechte und Pflichten);
collision fSubstantiv
Dekl. Passivlegitimation -en f
légitimation passive {f}: I. Passivlegitimation {f} / im Zivilprozess die sachliche Berechtigung sowie gleichzeitige Pflicht des Beklagten seine Rechte geltend zu machen;
légitimation passive fjur, Rechtsw.Substantiv
Dekl. Widerstreit m
collision {f}: I. Kollision {f} / Zusammenstoß {m} (von Fahrzeugen); II. Kollision {f} / Widerstreit {m} (nicht miteinander vereinbarer Interessen, Rechte und Pflichten);
collision fSubstantiv
Dekl. Rekuperation -- f
récupération {f}: I. {Technik} Rekuperation {f} / Verfahren zur Vorwärmung von Luft durch heiße Abgase; II. {Historie}, {Religion}, { kath. Kirche} Rekuperation {f} / Rückgewinnung von Territorien aufgrund verbriefter Rechte;
récupération fmilit, techn, relig, kath. KircheSubstantiv
Dekl. laue Gesinnung f
juste milieu {m}: I. Justemilieu {n} / die rechte Mitte II. Justemilieu {n} / {Schlagwort} für die den Ausgleich suchende, kompromissbereite Politik von Louis Philippe von Frankreich III. {selten} Justemilieu {n} / laue Gesinnung;
juste milieu mSubstantiv
Indossant -en m
indossant {m}; {Partizip Präsens}: I. indossierend; II. Indossant {m} / jmd., der die Rechte an einem Wechsel auf einen anderen überträgt;
indossant mwirtsSubstantiv
indossierend
indossant {m}, indossante; {Partizip Präsens}: I. indossierend; II. Indossant {m} / jmd., der die Rechte an einem Wechsel auf einen anderen überträgt;
indossant(e)Adjektiv
Indossantin -nen f
indossant {m}; {Partizip Präsens}: I. indossierend; II. Indossant {m} / jmd., der die Rechte an einem Wechsel auf einen anderen überträgt;
indossante fwirtsSubstantiv
Der Leitfaden erklärt die Veranlagung der Einkommens- und Vermögenssteuern anhand von Beispielen und zeigt die Rechte und Pflichten der steuerpflichtigen Personen auf.www.admin.ch Le guide explique, au moyen d’exemple, la taxation des impôts sur le revenu et la fortune et décrit les droits et devoirs des personnes contribuables.www.admin.ch
Konstitutionalismus m
constitutionalisme {m}: I. {Politik} Konstitutionalismus {m} / Staatsform, bei der Rechte und Pflichten der Staatsgewalt und der Bürger in einer Verfassung festgelegt sind; II. Konstitutionalismus {m} / für den Konstitutionalismus eintretende Lehre;
constitutionalisme mpolitSubstantiv
Dekl. Justemilieu n
juste milieu {m}: I. Justemilieu {n} / die rechte Mitte II. Justemilieu {n} / {Schlagwort} nach 1830 Schlagwort für die den Ausgleich suchende, kompromissbereite Politik von Louis Philippe von Frankreich III. {selten} Justemilieu {n} / laue Gesinnung;
juste milieu mSubstantiv
Dekl. rechte Mitte f
juste milieu {m}: I. Justemilieu {n} / die rechte Mitte II. Justemilieu {n} / {Schlagwort} nach 1830 Schlagwort für die den Ausgleich suchende, kompromissbereite Politik von Louis Philippe von Frankreich III. {selten} Justemilieu {n} / laue Gesinnung;
juste milieu mSubstantiv
Dekl. Rehabilitation -en f
réhabilitation {f}: I. Rehabilitation {f} / (Wieder-)Eingliederung einen Kranken, körperlich oder geistig Behinderten in das berufliche und gesellschaftliche Leben; II. Rehabilitation {f} / Rehabilitierung {f}, das Rehabilitieren, Wiederherstellung des (sozialen) Ansehens, Wiedereinsetzung in frühere (Ehren-)Rechte;
réhabilitation fSubstantiv
Dekl. Rehabilitierung, das Rehabilitieren -en, -- f
réhabilitation {f}: I. Rehabilitation {f} / (Wieder-)Eingliederung einen Kranken, körperlich oder geistig Behinderten in das berufliche und gesellschaftliche Leben; II. Rehabilitation {f} / Rehabilitierung {f}, das Rehabilitieren, Wiederherstellung des (sozialen) Ansehens, Wiedereinsetzung in frühere (Ehren-)Rechte;
réhabilitation -s fSubstantiv
Deshalb haben wir angeregt, die Projektträger zu verpflichten, die geplanten Datenbearbeitungen angemessen zu dokumentieren und eine Analyse zu ihren potenziellen Auswirkungen auf die Rechte der betroffenen Personen vorzunehmen.www.edoeb.admin.ch C’est pourquoi nous avons recommandé d’obliger les porteurs de projet à produire une documentation adéquate sur les traitements de données planifiés ainsi qu’une analyse de leurs répercussions potentielles sur les droits des personnes concernées.www.edoeb.admin.ch
Dekl. Fiskal -e m
fiscal {m}, fiscale {f}: I. fiskalisch / den Staat als Verwalter des Staatsvermögens betreffend; II. steuerlich; III. {veraltet} Fiskal {m} / Amtsträger, der vor Gerichten die (Vermögenswerten) Rechte (des Kaisers oder eines Landesherrn) zu vertreten hatte;
fiscal maltmSubstantiv
steuerlich
fiscal {m}, fiscale {f}: I. fiskalisch / den Staat als Verwalter des Staatsvermögens betreffend; II. steuerlich; III. {veraltet} Fiskal {m} / Amtsträger, der vor Gerichten die (Vermögenswerten) Rechte (des Kaisers oder eines Landesherrn) zu vertreten hatte;
fiscal(e)Adjektiv
fiskalisch
fiscal {m}, fiscale {f}: I. fiskalisch / den Staat als Verwalter des Staatsvermögens betreffend; II. steuerlich; III. {veraltet} Fiskal {m} / Amtsträger, der vor Gerichten die (Vermögenswerten) Rechte (des Kaisers oder eines Landesherrn) zu vertreten hatte;
fiscal(e)Adjektiv
Hemisphäre f
hémisphère {m}: I. {Geogr.} Hemisphäre {f} / a) eine der beiden bei einem gedachten Schnitt durch den Erdmittelpunkt entstehenden Hälften der Erde b) {Astronomie} Himmelshalbkugel {f}, c) {Medizin} {Anatomie} rechte bzw. linke Hälfte des Großhirns und des Kleinhirns d) [Erd]Halbkugel {f}
hémisphère manato, geogr, mediz, astro, allgSubstantiv
[Erd]halbkugel f
hémisphère {m}: I. {Geogr.} Hemisphäre {f} / a) eine der beiden bei einem gedachten Schnitt durch den Erdmittelpunkt entstehenden Hälften der Erde b) {Astronomie} Himmelshalbkugel {f}, c) {Medizin} {Anatomie} rechte bzw. linke Hälfte des Großhirns und des Kleinhirns d) [Erd]Halbkugel {f}
hémisphère mSubstantiv
Dekl. Aufeinanderfolge -n f
succession {f}: I. Sukzession {f} / Thronfolge {f}; II. {Religion} Sukzession {f} / apostolische Sukzession {f}; III. {Politik} {Militär} Sukzession {f} / Übernahme der Rechte und Pflichten eines Staates durch einen anderen; Staatensukzession {f}; IV. {Rechtswort}, {Privatrecht} Sukzession {f} / Eintritt einer Person in ein bestehendes Rechtsverhältnis; Rechtsnachfolge {f}; V. {Ökologie} Sukzession {f} / zeitliche Aufeinanderfolge {f} der an einen Standort einander ablösenden Pflanzen- und / oder Tiergesellschaften; VII. {allg.} Sukzession {f} / Aufeinanderfolge {f}; VIII. {JUR} Erbfolge {f}; IX. {héritage} Erbschaft;
succession -s fSubstantiv
Dekl. Sukzession -en f
succession {f}: I. Sukzession {f} / Thronfolge {f}; II. {Religion} Sukzession {f} / apostolische Sukzession {f}; III. {Politik} {Militär} Sukzession {f} / Übernahme der Rechte und Pflichten eines Staates durch einen anderen; Staatensukzession {f}; IV. {Rechtswort}, {Privatrecht} Sukzession {f} / Eintritt einer Person in ein bestehendes Rechtsverhältnis; Rechtsnachfolge {f}; V. {Ökologie} Sukzession {f} / zeitliche Aufeinanderfolge {f} der an einen Standort einander ablösenden Pflanzen- und / oder Tiergesellschaften; VII. {allg.} Sukzession {f} / Aufeinanderfolge {f}; VII. {allg.} Sukzession {f} / Aufeinanderfolge {f}; VIII. {JUR} Erbfolge {f}; IX. {héritage} Erbschaft;
succession -s fpolit, relig, oekol, Fachspr., jur, Rechtsw., pol. i. übertr. S.Substantiv
Dekl. Erbschaft -en f
succession {f}: I. Sukzession {f} / Thronfolge {f}; II. {Religion} Sukzession {f} / apostolische Sukzession {f}; III. {Politik} {Militär} Sukzession {f} / Übernahme der Rechte und Pflichten eines Staates durch einen anderen; Staatensukzession {f}; IV. {Rechtswort}, {Privatrecht} Sukzession {f} / Eintritt einer Person in ein bestehendes Rechtsverhältnis; Rechtsnachfolge {f}; V. {Ökologie} Sukzession {f} / zeitliche Aufeinanderfolge {f} der an einen Standort einander ablösenden Pflanzen- und / oder Tiergesellschaften; VII. {allg.} Sukzession {f} / Aufeinanderfolge {f}; VIII. {JUR} Erbfolge {f}; IX. {héritage} Erbschaft;
succession héritage fSubstantiv
Erbfolge f
succession {f}: I. Sukzession {f} / Thronfolge {f}; II. {Religion} Sukzession {f} / apostolische Sukzession {f}; III. {Politik} {Militär} Sukzession {f} / Übernahme der Rechte und Pflichten eines Staates durch einen anderen; Staatensukzession {f}; IV. {Rechtswort}, {Privatrecht} Sukzession {f} / Eintritt einer Person in ein bestehendes Rechtsverhältnis; Rechtsnachfolge {f}; V. {Ökologie} Sukzession {f} / zeitliche Aufeinanderfolge {f} der an einen Standort einander ablösenden Pflanzen- und / oder Tiergesellschaften; VII. {allg.} Sukzession {f} / Aufeinanderfolge {f}; VIII. {JUR} Erbfolge {f}; IX. {héritage} Erbschaft;
succession fjurSubstantiv
rechter, geradlinig, gerade, aufrichtig droit(e)Adjektiv
attentieren
attentierte(hat) attentiert

attenter {Verb}: I. attentieren / versuchen; II. {übertragen} attentieren / in fremde Rechte eingreifen; III. {übertragen} {aktuell} attentieren / ein Attentat verüben / ausüben;
Konjugieren attenter
attentaitattenté(e)
allg, übertr., neuzeitl.Verb
rehabilitieren
rehabilitierte(hat) rehabilitiert

réhabiliter {Verb}: I. rehabilitieren / jmds. oder sein eigenes soziales Ansehen wiederherstellen, jmdn. in frühere (Ehren-)Rechte wieder einsetzen; II. rehabilitieren / einen durch Krankheit oder Unfall Geschädigten durch geeignete Maßnahmen wieder in die Gesellschaft eingliedern;
Konjugieren réhabiliter
réhabilitaitréhabilité(e)
Verb
wiederherstellen
stellte wieder her(hat) wiederhergestellt

réhabiliter {Verb}: I. rehabilitieren / jmds. oder sein eigenes soziales Ansehen wiederherstellen, jmdn. in frühere (Ehren-)Rechte wieder einsetzen; II. rehabilitieren / einen durch Krankheit oder Unfall Geschädigten durch geeignete Maßnahmen wieder in die Gesellschaft eingliedern;
Konjugieren réhabiliter
réhabilitaitréhabilité(e)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.01.2021 6:44:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken