| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Pendant -s n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
pendant m | | Substantiv | |
|
drei Tage (lang) |
pendant trois jours | | | |
|
während |
pendant | | Präposition | |
|
bis |
pendant | | | |
|
noch anstehen irreg. |
rester pendant | | Verb | |
|
während |
pendant que | | | |
|
während |
lors [pendant] | | | |
|
Dekl. Gegenstück -e n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
pendant -s m | | Substantiv | |
|
lange Zeit hindurch |
pendant longtemps | | | |
|
offen bleiben irreg. |
rester pendant | | Verb | |
|
hängend |
pendant, -e | | Adjektiv | |
|
während
zeitlich, auch gegensätzlich |
pendant que | | Konjunktion | |
|
schwebend |
pendant, -e | jurJura, VerwaltungsprVerwaltungssprache, Rechtsw.Rechtswort | Adjektiv | |
|
noch anstehen irreg. |
rester pendant | | Verb | |
|
in der Schwebe bleiben irreg. |
rester pendant | figfigürlich, übertr.übertragen | Verb | |
|
Jahrelang habe ich in einer möblierten Wohnung gelebt.
Wohnen |
Pendant des années, j’ai habité en meublé. | | | |
|
während [+gén] |
lors de [pendant] | | | |
|
im Urlaub, während des Urlaubs |
pendant les vacances | | | |
|
während des Winters |
pendant l'hiver | | | |
|
derweil, währenddessen |
pendant ce temps | | | |
|
indem |
pendant que, tandis que | | | |
|
während dieser Zeit |
pendant ce temps | | | |
|
mehrere Jahre (lang) |
pendant plusieurs années | | | |
|
unbeantwortet bleiben irreg. |
rester pendant | übertr.übertragen | Verb | |
|
ungelöst bleiben irreg. |
rester pendant | | Verb | |
|
Gegenstück nneutrum zu |
pendant mmaskulinum de | | | |
|
tagsüber
Zeitangabe |
pendant la journée | | Adverb | |
|
entsprechen [+dat] |
faire pendant à | | | |
|
in ihrer Freizeit |
pendant ses loisirs | | | |
|
Heinzelmännchen n
Märchen |
lutin (qui fait le travail pendant la nuit) m | | Substantiv | |
|
Er hat seine Kinder während einer halben Stunde lang angeschrien. |
Il a engueulé ses enfants pendant une demi-heure. | | | |
|
Lohnfortzahlung während der Krankheit f |
maintien du paiement du salaire pendant la période de maladie m | | Substantiv | |
|
schwebend |
pendant adjAdjektiv [en instance] | | | |
|
hängend |
pendant adjAdjektiv [qui pend] | | | |
|
während |
pendant que conj [tandis que] | | | |
|
während etwa einer Stunde
Zeitangabe |
pendant une heure environ | | | |
|
Transportschaden ...schäden m |
dommage pendant le transport m | | Substantiv | |
|
während |
pendant prép [simultanément à] | | | |
|
Während ich arbeitete, spielten die Kinder im Garten. |
Pendant que je travaillais, les enfants jouaient dans le jardin. | | | |
|
kilometerweit laufen |
marcher pendant des kilomètres et des kilomètres | | | |
|
während |
pendant prép [au cours de] | | | |
|
Wenn du schon mal dabei bist, ... [ironisch] |
Pendant que tu y es, ... | | | |
|
solange |
pendant que conj [aussi longtemps que] | | | |
|
Während des Essens klingelte das Telefon. |
Pendant le repas le téléphone sonnait. | | | |
|
während der Film lief
Kino |
pendant le déroulement du film | | | |
|
im Laufe des Januars
Zeitangabe |
pendant le mois de janvier | | | |
|
Da fällt mir gerade ein ...
Überlegung / (einfallen) |
Pendant que j'y pense ... | | | |
|
während der Ferien zelten |
faire du camping pendant les vacances | | Verb | |
|
als |
alors que [au moment où; pendant que] | | | |
|
sein Leben lang arbeiten |
travailler sa vie durant / travailler pendant toute sa vie | | | |
|
ein Land während des Krieges unterwerfen irreg. |
soumettre un pays pendant la guerre | militMilitär, Verbrechersynd.privates Verbrechersyndikat, Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen | Verb | |
|
während der Arbeitszeit |
pendant le travail, les heures de travail | | | |
|
Dekl. Leckleistung der gezündeten Röhre f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
puissance de fuite pendant le palier f | elektriz.Elektrizität | Substantiv | |
|
stundenlang aufs Meer schauen |
regarder la mer pendant des heures | | | |
|
War es vor dem oder während des Unterrichts? |
C'était avant le cours ou pendant? | | | |
|
Während der Ferien werden wir in Paris sein.
Aufenthalt |
Pendant les vacances, nous serons à Paris. | | | |
|
wochenlang segeln |
naviguer (à la voile) pendant des semaines | | | |
|
Sie war wochenlang im Krankenhaus.
Aufenthalt |
Elle a été hospitalisée pendant des semaines. | | | |
|
Was machen Sie in Ihrer Freizeit?
Tagesablauf, Vorlieben |
Qu’est-ce que vous faites pendant vos loisirs ? | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 16.05.2025 21:48:13 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |