pauker.at

Französisch Deutsch Modell stehen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Konjugieren stehen être deboutVerb
Konjugieren stehen se tenir (me tiens, te tiens, se tient, nous tenons, vous tenez, se tiennent)Verb
auf dem Spiel stehen être en jeu
Bleib stehen! Arrête-toi!
unentschieden stehen être à égalité
stehen, stagnieren stagner
Spalier stehen faire la haie Verb
stehen bleiben s'arrêter
Schlange stehen faire la file
mit jmdn. in Verbindung stehen irreg. Konjugieren avoir des contacts avec qn Verb
schnell einen Happen essen / im Stehen essen
Essen
manger sur le pouceRedewendung
in Kreide stehen
Geld, Finanzen
avoir une ardoise f/ugs, avoir des dettes
jmdm. nahe stehen irreg.
eziehung
être lié avec qn. Verb
auf jemanden stehen kiffer qn
in Blüte stehen irreg. être en fleurVerb
*auf etw.stehen aimer qc, adorer qc
plötzlich stehen bleiben irreg. tomber en arrêt Verb
im Mittelpunkt stehen être à l'honneur
zwischen etw. stehen etre pris
auf jmdn. stehen
ugs.
Konjugieren avoir le béguin pour qn
fam.
fig, umgspVerb
im Wege stehen faire obstacle
jmdn. einfach stehen lassen irreg. planter qn fig, umgspVerb
in jds Belieben stehen
Handeln
dépendre du bon plaisir de qn
allein da stehen se retrouver seul-e
im Vordergrund stehen irreg. primer Verb
Schulter an Schulter stehen irreg. se serrer les coudes Verb
auf eigenen Füßen stehen voler de ses propres ailes
in der Anfangsformation stehen
Fußball
être titulaire football
So stehen die Dinge.
Feststellung, Ergebnis
Les choses en sont là.
seinen Mann stehen faire ses preuves Verb
(am Schalter) Schlange stehen faire la queue (au guichet)
in der Startelf stehen
Fußball
être titulaire football
auf du und du stehen être à tu et à toi
unter Druck stehen irreg. subir une pression Verb
im Blickpunkt stehen irreg. être sur la selletteVerb
(miteinander) in Verbindung stehen communiquer Verb
unter Spannung stehen être sous tensionfig, übertr.Verb
Wir stehen früh auf.
(aufstehen)
Nous nous levons tôt.
bei etw. stehenbleiben en rester à qc Verb
unter Naturschutz stehen irreg. être protégé(e)Verb
am Anfang stehen commencerfig, übertr.Verb
unter Schock stehen irreg.
Reaktion
être en état de chocVerb
in Verbindung / Kontakt stehen mit
Kontakt
être en contact avec Verb
unter Plattenvertrag stehen irreg. être sous contrat avec une maison de disquemusik, jurVerb
auf beiden Beinen stehen planter sur ses deux jambes Verb
ruhen oder stehen auf reposer sur Verb
über den Parteien stehen être au-dessus des partismilit, wirts, polit, pol. i. übertr. S., Privatpers.Verb
mit Volldampf arbeiten auch unter Volldampf stehen ugs travailler à toute vapeurumgspVerb
am Anfang von etw. stehen commencer qc fig, übertr.Verb
im Widerspruch stehen zu être en opposition avec [idées, conduite] Verb
auf eigenen Füßen stehen irreg. voler de ses propres ailes Verb
gut stehen [Kleidung] aller bien
anhalten, stoppen, zum Stehen bringen arrêter
unter jemandes Pantoffel (/ Fuchtel) stehen être sous la férule de qn
im Gegensatz stehen irreg.
contraster {Verb}: I. kontrastieren / im Gegensatz stehen; II. kontrastieren / einen augenfälligen Kontrast zu etwas bilden; sich abheben (von); III. kontrastieren / einen Kontrast schaffen;
contraster Verb
auf dem Boden der Tatsachen stehen avoir les pieds sur terre
nur auf dem Papier stehen irreg. rester lettre morte figVerb
nur auf dem Papier stehen irreg. rester lettre morte Verb
in keinem Zusammenhang mit etwas stehen être sans lien avec qc
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.06.2025 11:16:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken