Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch Jahren - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Deklinieren Jahr n
Zeitdauer
année fSubstantiv
Deklinieren die sechziger Jahre f, pl les années soixante plSubstantiv
Deklinieren die achtziger Jahre n, pl les années huitante Schweiz plSubstantiv
Deklinieren die vierziger Jahre n, pl les années quarante plSubstantiv
Deklinieren die fünfziger Jahre n, pl les années cinquanteSubstantiv
Deklinieren die neunziger Jahre pl les années nonante Schweiz plSubstantiv
Deklinieren die siebziger Jahre n, pl les années soixante-dixSubstantiv
Deklinieren die achtziger Jahre les années quatre-vingt plSubstantiv
Deklinieren die achtziger Jahre n, pl les années octante Belgien plSubstantiv
Deklinieren die siebziger Jahre les années septante Schweiz plSubstantiv
in 20 Jahren en 20 ans
vor fünf Jahren il y a cinq ans
vor zwei Jahren
Zeitangabe
il y a deux ans
seit vielen Jahren
Zeitangabe
depuis un grand nombre d'années
seit vielen Jahren
Zeitangabe
depuis de nombreuses années
seit fünf Jahren
Zeitangabe
depuis cinq ans
in genauso (/ ebenso) vielen Jahren en autant d'années
Ab wie viel Jahren ...? À partir de quel âge ...?
in den besten Jahren
Alter
dans la fleur de l'âge [femme]Redewendung
Deklinieren Jahrzehnt -e n
décennie {f}: I. Dezennium {n} / Jahrzehnt {n}, Zeitraum {m} von 10 Jahren, Zehnjahreszeitraum {m};
décennie fSubstantiv
in (/ erst nach) zwei Jahren
Zeitangabe
dans deux ans
in (/ innerhalb von) zwei Jahren
Zeitangabe
en deux ans
Vor fast genau zwei Jahren ...
Zeitangabe
Il y a près de 2 ans, ...
Er ist seit Jahren herzkrank.
Krankheiten
Il est malade du cœur depuis des années.
Seit drei Jahren ist er weg. Ça fait trois ans qu'il est parti.
nach Ablauf von zwei Jahren
Zeitangabe
au bout de deux ans révolus
in den besten Jahren sein
Alter
être dans la force de l'âge
Präventions- und Bekämpfungsmassnahmen werden hier in den nächsten Jahren im Rahmen der Strategie NOSO umgesetzt.www.admin.ch En outre, des mesures de prévention et de lutte y seront mises en œuvre dans le cadre de la stratégie NOSO ces prochaines années.www.admin.ch
Ich kenne dich seit drei Jahren.
Bekanntschaft
Je te connais depuis trois ans.
seit zehn Jahren zur Firma gehören
Arbeit
avoir dix ans d'ancienneté dans la maison
in den besten Jahren, im besten Mannesalter
Alter
dans la force de l'âge [homme]Redewendung
Er ist seit zwei Jahren im Ruhestand.
Lebenssituation
Il est à la retraite depuis deux ans.
Wir haben uns vor 30 Jahren kennengelernt.
Bekanntschaft
Nous nous sommes connus il y a trente ans.
Das heutige Warnsystem SIGNUM stammt aus den 30er Jahren.www.admin.ch Le système d'avertissement actuel, le SIGNUM, date des années 30.www.admin.ch
Zehnjahreszeitraum m
décennie {f}, décennium {m}: I. Dezennium {n} / Jahrzehnt {n}, Zeitraum {m} von 10 Jahren, Zehnjahreszeitraum {m};
décennie fSubstantiv
Dezennium n
décennie {f}, décennium {m}: I. Dezennium {n} / Jahrzehnt {n}, Zeitraum {m} von 10 Jahren, Zehnjahreszeitraum {m};
décenninium mSubstantiv
Jahrzehnt -e n
décennie {f}, décennium {m}: I. Dezennium {n} / Jahrzehnt {n}, Zeitraum {m} von 10 Jahren, Zehnjahreszeitraum {m};
décennie fSubstantiv
Zehnjahreszeitraum ...räume m
décennie {f}, décennium {m}: I. Dezennium {n} / Jahrzehnt {n}, Zeitraum {m} von 10 Jahren, Zehnjahreszeitraum {m};
décennium mSubstantiv
Jahrzehnt -e n
décennie {f}, décennium {m}: I. Dezennium {n} / Jahrzehnt {n}, Zeitraum {m} von 10 Jahren, Zehnjahreszeitraum {m};
décennium mSubstantiv
Es war auf den Tag genau heute vor vier Jahren.
Zeitpunkt, Ereignis
C'était aujourd'hui il y a quatre ans, jour pour jour.
In den vergangenen Jahren haben mehrere Schweizer Hochschulen Kooperationsabkommen mit iranischen Institutionen unterzeichnet.www.admin.ch Ces dernières années, plusieurs hautes écoles suisses ont signé des accords de coopération avec des institutions iraniennes.www.admin.ch
Die Siedlungsfläche der Schweiz ist innerhalb von zwölf Jahren um 13 Prozent gewachsen.www.admin.ch En l’espace de douze ans, la surface d’habitat et d’infrastructure de la Suisse s’est accrue de 13 pourcent.www.admin.ch
Besonders stark zugenommen hat die Internetnutzung bei den Personen ab 65 Jahren.www.admin.ch La croissance des utilisateurs d’internet est particulièrement frappante pour les personnes âgées de 65 ans et plus.www.admin.ch
Die Migrationssituation in Tunesien hat sich in den letzten fünf Jahren stark verändert.www.admin.ch La situation en matière de migrations a fortement changé en Tunisie en cinq ans.www.admin.ch
Immer reger gestaltet sich die Zusammenarbeit in den letzten Jahren mit Entwicklungs- und Schwellenländern.www.spirit.bfh.ch Au cours des dernières années, la collaboration avec les pays en voie de développement et nouvellement indus-trialisés s’est intensifiée.www.spirit.bfh.ch
Die Online-Plattformen für Beherbergungsdienstleistungen (z.B. Airbnb) sind in den letzten Jahren stark gewachsen.www.admin.ch Les plateformes en ligne proposant des services d’hébergement (p. ex. Airbnb) se sont considérablement développées ces dernières années.www.admin.ch
Diese Art der Erhebung soll in den kommenden Jahren wiederholt werden, damit die erzielten Fortschritte gemessen werden können.www.admin.ch Il est prévu de renouveler ce type d’enquête dans les années à venir, afin de mesurer les progrès réalisés.www.admin.ch
Zuvor war er während sechs Jahren Professor an der Universität Lausanne, zwei davon als Prodekan der juristischen Fakultät.www.admin.ch Il avait auparavant exercé en tant que professeur à l’Université de Lausanne pendant six ans, dont deux en tant que vice-doyen de la faculté de droit.www.admin.ch
Die Bekämpfung der Schwarzarbeit hat sich in den letzten zehn Jahren etabliert und erfolgt heute koordiniert und risikobasiert.www.admin.ch La lutte contre le travail au noir s'est établie au cours des dix dernières années et est maintenant coordonnée et fondé sur les risques.www.admin.ch
Das Engagement des Bundes ist zeitlich begrenzt. Jeder Kanton wird während maximal drei Jahren vom Bund unterstützt.www.admin.ch L’engagement financier de la Confédération est limité dans le temps: chaque canton pourra bénéficier d’aides pendant trois ans au plus.www.admin.ch
Insgesamt hat sich die Konsumentenstimmung im bisherigen Jahresverlauf 2018 auf dem höchsten Niveau seit vier Jahren bewegt.www.admin.ch Globalement, depuis le début de l’année 2018, le climat de consommation s’est stabilisé à son plus haut niveau depuis quatre ans.www.admin.ch
Zusätzlich trägt der im Vergleich zu den vergangenen zwei Jahren schwächere Kurs des Schweizerfrankens zum Exportwachstum bei.www.admin.ch De plus, le franc a perdu de sa force par rapport aux deux dernières années, contribuant ainsi à la croissance des exportations.www.admin.ch
Jeder Einwohner beansprucht heute 410 Quadratmeter Siedlungsfläche; dieser Wert hat in den vergangenen Jahren um 20 Quadratmeter zugenommen.www.admin.ch Chaque habitant requiert aujourd'hui 410 mètres carrés de surface d'habitat et d'infrastructure; cette étendue s'est accrue de 20 mètres carrés au cours des dernières années.www.admin.ch
Die Schweiz wird sich wie in früheren Jahren für einen ausgewogenen, „multidisziplinären" und umfassenden Ansatz der Drogenpolitik einsetzen.www.admin.ch La Suisse s’investira, comme les années précédentes, pour une approche pondérée, multidisciplinaire et approfondie de la politique en matière de drogue.www.admin.ch
Auf dieser Grundlage werden nach fünf Jahren die Wirksamkeit der neuen Betriebsweisen beurteilt und bei Bedarf ergänzende Massnahmen ergriffen.www.admin.ch Cela permettra d'évaluer au bout de 5 ans l'efficacité du nouveau mode de gestion et de prendre le cas échéant les mesures complémentaires nécessaires.www.admin.ch
Trotzdem ist innerhalb von zwölf Jahren eine Fläche, die der dreifachen Grösse des Murtensees entspricht, durch neue Verkehrsanlagen überbaut worden.www.admin.ch Néanmoins, en l'espace de douze ans, une surface correspondant à trois fois la superficie du Lac de Morat a été sollicitée pour de nouvelles infrastructures de transport.www.admin.ch
Weiter galt es sicherzustellen, dass der Verwaltung der Zugang zu den Akten während der Schutzfrist von 50 Jahren verboten wird.www.admin.ch Il restait encore à garantir que l'administration ne puisse avoir accès aux documents pendant le délai de protection de 50 ans.www.admin.ch
Zwischen 2010 und 2016 ist das gesamte Arbeitskräfteangebot von Personen ab 25 Jahren um rund 322.700 Vollzeitstellen gewachsen.www.admin.ch Entre 2010 et 2016, l’offre totale de main d’œuvre concernant les personnes à partir de 25 ans a augmenté de quelque 322 700 postes à plein temps.www.admin.ch
Damit fällt der Zuwanderungseffekt etwas geringer aus als in den Jahren 2008-2012, als er bei etwas über 3‘200 Personen lag.www.admin.ch Il a donc quelque peu diminué par rapport à la période 2008 à 2012, il était supérieur à 3200 personnes.www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.02.2020 13:14:17
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon