Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch Hängen

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Hängen n pendaison f
peine
Substantiv
hängen
hing(hat) gehangen
Konjugieren pendre
condamné
Verb
Dekl. (Ab-)Hang ...hänge m pente fSubstantiv
hängen être suspenduVerb
Dekl. Hang m
penchant {m}: I. Hang {m}, Neigung {f}, Vorliebe {f}, Penchant {m};
penchant -s mSubstantivEN
Dekl. (Berg-)Hang, (Berg-)Abhang ...hänge m versant mSubstantiv
jmdn. hängen
hängte jmdn.(hat) jmdn. gehangen
pendre qn
pendre
Verb
être attacher à qc. an etwas hängen
in der Luft hängen
hing in der Luft(hat) in der Luft gehangen
Konjugieren rester le bec dans l'eau
resterrestaitresté(e)
übertr.Verb
sich gehen lassen; sich hängen lassen ugs
Verhalten
se laisser aller
an die große Glocke hängen
hing an die große Glocke(hat) an die große Glocke gehangen
crier sur les toits
criait sur les toitscrié(e) sur les toits
Verb
etwas hinuntertragen, -bringen, herunterholen, tiefer hängen descendre qc
etw an die große Glocke hängen fig
Verhalten
faire une affaire de qcfig
Die Fliege bleibt am Fliegenfänger hängen / kleben. La mouche reste collée à l'attrape-mouche.
sitzen lassen; aufgeben, an den Nagel hängen fig, hinschmeißen fam plaquer famfig
hängenbleiben irreg.
hängenbleibenblieb hängenhängengeblieben

persévérer {Verb transitiv}: I. perseverieren / bei etwas beharren; beharren, ständiges wiederholen; etwas ständig wiederholen; hängenbleiben {irreg.};
Konjugieren persévérer
persévéraitpersévéré(e)
Verb
auf halb acht hängen
hing auf halb acht(hat) auf halb acht gehangen

z. B. Hut, Bekleidung, Bild etc.
Beispiel:1. das Bild hängt schief
Konjugieren pencher d'un côté
pencherpenchaitpenché(e)

de travers
Beispiel:1. le tableau penche
fig, übertr.Verb
posaunen
posaunte(hat) posaunt

jouer du trombone {verbe}: I. {Musik} posaunen; II. {fig.}, {übertragen} (herum-)posaunen [etw. an die große Glocke hängen, herumtratschen, etw. aussprechen was jedoch nicht unbedingt genannt werden sollte];
jouer du trombone
jouer jouaitjoué(e)
fig, musikVerb
Dekl. Hang m
inclination {f}: I. {fig.} Inklination {f} / Neigung {f}, Vorliebe {f}, Hang {m}; II. {Geologie} Inklination {f} / Neigung einer frei aufgehängten Magnetnadel zur Waagerechten; III. {Mathematik} Inklination {f} / Neigung zweier Ebenen oder einer Linie und einer Ebene gegeneinander; IV. {Astronomie} Inklination {f} / Winkel, den eine Planeten- oder Kometenbahn mit der Ekliptik bildet;
inclination ffigSubstantiv
einstweilig entlassen irreg. aus einer Stelle
entlassenentließ(hat) entlassen

suspendre: I. suspendieren / einstweilig entbinden, einstweilig entheben, einstweilig entlassen II. suspendieren / a) zeitweilig (auf eine bestimmte / unbestimmte Zeit) aufheben; b) von einer Verpflichtung befreien III. suspendieren {Chemie} / fein verteilen, aufschwemmen in Bezug auf Teilchen in einer Flüssigkeit; IV. suspendieren {Medizin} / Körperglieder hoch hängen, hoch lagern;
suspendre
suspendu
Verb
aufschwemmen
schwemmte auf(hat) aufgeschwemmt

suspendre: I. suspendieren / einstweilig entbinden, einstweilig entheben, einstweilig entlassen II. suspendieren / a) zeitweilig (auf eine bestimmte / unbestimmte Zeit) aufheben; b) von einer Verpflichtung befreien III. suspendieren {Chemie} / fein verteilen, aufschwemmen in Bezug auf Teilchen in einer Flüssigkeit; IV. suspendieren {Medizin} / Körperglieder hoch hängen, hoch lagern;
suspendre
suspendu
chemiVerb
Körperglieder hoch hängen irreg.
hoch hängenhing hoch(hat) hoch gehangen

suspendre: I. suspendieren / einstweilig entbinden, einstweilig entheben, einstweilig entlassen II. suspendieren / a) zeitweilig (auf eine bestimmte / unbestimmte Zeit) aufheben; b) von einer Verpflichtung befreien III. suspendieren {Chemie} / fein verteilen, aufschwemmen in Bezug auf Teilchen in einer Flüssigkeit; IV. suspendieren {Medizin} / Körperglieder hoch hängen, hoch lagern;
suspendre
suspendu
medizVerb
von einer Verpflichtung befreien
... befreienbefreite ... (hat) ... befreit

suspendre: I. suspendieren / einstweilig entbinden, einstweilig entheben, einstweilig entlassen II. suspendieren / a) zeitweilig (auf eine bestimmte / unbestimmte Zeit) aufheben; b) von einer Verpflichtung befreien III. suspendieren {Chemie} / fein verteilen, aufschwemmen in Bezug auf Teilchen in einer Flüssigkeit; IV. suspendieren {Medizin} / Körperglieder hoch hängen, hoch lagern;
suspendre
suspendu
Verb
hoch lagern
lagerte hoch(hat) hoch gelagert

suspendre: I. suspendieren / einstweilig entbinden, einstweilig entheben, einstweilig entlassen II. suspendieren / a) zeitweilig (auf eine bestimmte / unbestimmte Zeit) aufheben; b) von einer Verpflichtung befreien III. suspendieren {Chemie} / fein verteilen, aufschwemmen in Bezug auf Teilchen in einer Flüssigkeit; IV. suspendieren {Medizin} / Körperglieder hoch hängen, hoch lagern;
suspendre
suspendu
medizVerb
suspendieren
suspendierte(hat) suspendiert

suspendre: I. suspendieren / einstweilig entbinden, einstweilig entheben, einstweilig entlassen II. suspendieren / a) zeitweilig (auf eine bestimmte / unbestimmte Zeit) aufheben; b) von einer Verpflichtung befreien III. suspendieren {Chemie} / fein verteilen, aufschwemmen in Bezug auf Teilchen in einer Flüssigkeit; IV. suspendieren {Medizin} / Körperglieder hoch hängen, hoch lagern;
suspendre
suspendu
chemi, mediz, allg, Fachspr., jurVerb
zeitweilig aufheben irreg.
{zeitweilig} aufhebenhob {zeitweilig} auf(hat) {zeitweilig} aufgehoben

suspendre: I. suspendieren / einstweilig entbinden, einstweilig entheben, einstweilig entlassen II. suspendieren / a) zeitweilig (auf eine bestimmte / unbestimmte Zeit) aufheben; b) von einer Verpflichtung befreien III. suspendieren {Chemie} / fein verteilen, aufschwemmen in Bezug auf Teilchen in einer Flüssigkeit; IV. suspendieren {Medizin} / Körperglieder hoch hängen, hoch lagern;
suspendre
suspendu
Verb
einstweilig entbinden
entband einstweilig / entbindete einstweilig(hat) einstweilig entbunden

suspendre: I. suspendieren / einstweilig entbinden, einstweilig entheben, einstweilig entlassen II. suspendieren / a) zeitweilig (auf eine bestimmte / unbestimmte Zeit) aufheben; b) von einer Verpflichtung befreien III. suspendieren {Chemie} / fein verteilen, aufschwemmen in Bezug auf Teilchen in einer Flüssigkeit; IV. suspendieren {Medizin} / Körperglieder hoch hängen, hoch lagern;
suspendre
suspendu
Fachspr., jurVerb
Dekl. (Schienen-)Schwelle Gleis -n f
traverse {f}: I. {Technik}, {Architektur} Traverse {f} / Querbalken {m}, Querträger {m}; II. {Technik} Traverse {f} / Querverbinder {m} zweier fester oder parallel beweglicher Maschinenteile; III. Traverse {f} / zu einem Leitwerk senkrecht zur Strömung in den Fluss gezogener Querbau, der die Verlandung der Zwischenflächen beschleunigt; IV. {Militär} Traverse {f} / Schulterwehr; V. {Sport / Fechten} Traverse {f} / seitliche Ausweichsbewegung; VI. {Bergssteigen} Traverse {f} / Querungsstelle {f} an Hängen oder Wänden; Quergang {m}; VII. {chemin} {de} {fer} (Schienen-)Schwelle {f};
traverse chemin de fer fSubstantiv
Dekl. Traverse -n f
traverse {f}: I. Traverse {f} / Querbalken, Querträger {m}; II. {Technik} Traverse {f} / Querverbinder zweier fester oder parallel beweglicher Maschinenteile; III. Traverse {f} / zu einem Leitwerk senkrecht zur Strömung in den Fluss gezogener Querbau, der die Verlandung der Zwischenflächen beschleunigt; IV. {Militär} Traverse {f} / Schulterwehr; V. {Sport / Fechten} Traverse {f} / seitliche Ausweichbewegung {f}; VI. {Bergsteigen} Querungsstelle an Hängen oder Wänden; Quergang {m}; VII. {chemin de fer} (Schienen-)Schwelle {f};
traverse farchi, milit, techn, sport, Fachspr., übertr.Substantiv
Konjugieren aufhängen
hing auf(hat) aufgehangen

suspendre: I. suspendieren / einstweilig entbinden, einstweilig entheben, einstweilig entlassen II. suspendieren / a) zeitweilig (auf eine bestimmte / unbestimmte Zeit) aufheben; vorübergehend einstellen; b) von einer Verpflichtung befreien III. suspendieren {Chemie} / fein verteilen, aufschwemmen in Bezug auf Teilchen in einer Flüssigkeit; IV. suspendieren {Medizin} / Körperglieder hoch hängen, hoch lagern; V. aufhängen; VI. {travaux} unterbrechen;
suspendre
suspendu(e)
Verb
Dekl. Querbalken, Querträger m - m
traverse {f}: I. {Technik}, {Architektur} Traverse {f} / Querbalken {m}, Querträger {m}; II. {Technik} Traverse {f} / Querverbinder zweier fester oder parallel beweglicher Maschinenteile; III. Traverse {f} / zu einem Leitwerk senkrecht zur Strömung in den Fluss gezogener Querbau, der die Verlandung der Zwischenflächen beschleunigt; IV. {Militär} Traverse {f} / Schulterwehr {f}; V. {Sport / Fechten} Traverse {f} / seitliche Ausweichbewegungen; VI. {Bergsteigen} Traverse {f} / Querungsstelle an Hängen oder Wänden; Quergang {m}; VII. {chemin de fer} (Schienen-)Welle {f};
traverse farchi, technSubstantiv
vorübergehend einstellen
stellte vorübergehend ein(hat) vorübergehend eingestellt

suspendre: I. suspendieren / einstweilig entbinden, einstweilig entheben, einstweilig entlassen II. suspendieren / a) zeitweilig (auf eine bestimmte / unbestimmte Zeit) aufheben; vorübergehend einstellen; b) von einer Verpflichtung befreien III. suspendieren {Chemie} / fein verteilen, aufschwemmen in Bezug auf Teilchen in einer Flüssigkeit; IV. suspendieren {Medizin} / Körperglieder hoch hängen, hoch lagern; V. aufhängen; VI. {travaux} unterbrechen;
suspendre
suspendu(e)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.09.2022 15:31:29
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken