pauker.at

Französisch Deutsch Führung, dem Führen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Hochwasser führen être en crueVerb
Dekl. Buchhaltung f; Rechnungswesen n
f
comptabilité
f
finan, Komm.Substantiv
Viele Wege führen nach Rom.
Sprichwort
Tous les chemins mènent à Rome.
die Kasse führen tenir la caisse Verb
Dekl. Regelung, das Regeln n -en, --
f
commande à asservissement -s
f
technSubstantiv
Dekl. Pracht f, Prunk m - faste ²
m
Substantiv
Dekl. Begleitung, das Begleiten -en; --
f
compagnie
f
Substantiv
Dekl. Sperrung, das Sperren -en, --
f
blocage
m

d'un compte en banque
finan, VerwaltungsprSubstantiv
spazieren führen balader
bergauf führen Weg monter en pente raide Verb
unter der Führung von dans le sillage de
ein geruhsames (/ gemütliches) Leben führen
Lebensweise
mener une vie de père peinard
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
auf dem Laufenden au courant
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
zu etw. führen donner lieu à qc [provoquer] Verb
Krieg führen guerroyer Verb
Selbstgespräche führen parler tout seul Verb
Dekl. Bauch, Bäuchlein n Bäuche, -
m
brioche
m

fam.
umgsp, übertr.Substantiv
führen
guider {Verb}: I. führen, begleiten, anleiten; II. {scout} den Pfad finden;
guider Verb
Angst vor dem Tod haben, den Tod fürchten craindre la mort
den Vorsitz führen présider Verb
utner dem Vorwand von sous le couvert defigRedewendung
dem Erdboden gelich machen raser
nur dem Namen nach seulement de nom
Leute aus dem Norden gens du Nord
den Beweis führen produire la preuvejur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. , FiktionVerb
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
aus dem Spiel heraus
Fußball
à suite d'une action dans jeu football
auf dem Spiel stehen être en jeu
zu nichts führen
Ergebnis
ne donner rienVerb
mit jem. Krieg führen faire la guerre à qqn.
Leiche aus dem Moor
f
momie des tourbières
f
Substantiv
Dekl. Führung f, das Führen n --
f

das Führen eines Namens, Führung von Namen
port
m
jur, VerwaltungsprSubstantiv
dem Tod von der Schippe springen, dem Tod ein Schnippchen schlagen faire la nique à la mortRedewendung
mit dem Mut der Verzweiflung
Gefühle
avec l'ardeur du désespoir
an der Leine laufen lassen / führen Hund mener/tenir en laisse chien Verb
zu einem aufgedunsenen Gesicht führen provoquer un gonflement du visage Verb
eine Bilderbuchehe führen
Ehe
former un couple idéal Verb
jmdn. hinters Licht führen faire prendre des vessies pour des lanternes à qn figVerb
an der Leine führen tenir en laisseVerb
Dekl. Siesta -s
f

sieste {f}: I. Siesta {f} / Ruhepause nach dem Essen; Mittagsschlaf {m};
sieste
f
Substantiv
dem Schicksal entkommen conjurer le sort Verb
dem Erstbesten au premier venu
in dem auquel = à lequel
radfahren aller à bicyclette Verb
Dekl. Leitungsunterbrechung f; Abstellen n des Telefons -en, --
f

Telefon
coupure de téléphone
f
Substantiv
kein Dach über dem Kopf haben
Wohnen
être à la rue, être sans abri
Aus dem Foto ist nichts geworden.
Ergebnis
La photo est ratée.
den Tisch mit dem Schwamm putzen nettoyer la table à l'éponge
ein ruhiges Leben führen
Charakter
mener une existence calme
caractère
Verb
den Befehl über etw. führen commander qc militVerb
den Befehl über jmdm führen commander qn militVerb
Hast du Angst vor dem Tod? As-tu peur de la mort ?
Führung
f
visite guidée, organisée, commentée
f
Substantiv
führen Konjugieren dirigerVerb
führen tenirVerb
führen menerVerb
führen menerVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 17:19:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken