pauker.at

Französisch Deutsch Beweises vor Gericht

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Gericht -e
n

Speise
le plat
m
Substantiv
Dekl. Gericht
n

Justiz
tribunal
m
Substantiv
Dekl. Schwurgericht -e
n

Justiz, Gericht
cour d'assises
f
recht, relig, jur, Verwaltungspr, kath. Kirche, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. , Manipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Gerichtssaal ...säle
m

Gericht
salle f d'audience; prétoire
m

tribunal
Substantiv
Dekl. Gericht n, Speise f
n

Speisen
plat
m

cuisine
Substantiv
Dekl. Öffner-vor-Schließer
m
contact non court-circuitant
m
technSubstantiv
zurückweichen vor intransitiv reculer devantVerb
vor allem particulièrementAdverb
sprühen vor Lebensfreude déborder de la joie de vivre
vor aller Augen au vu et au su de tout le mondeRedewendung
viertel vor (Uhrzeit) ...heurs moins le quart
vor Gericht erscheinen Konjugieren comparaître en justice jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd.Verb
Dekl. Beweis vor Gericht -e
m
preuve judiciaire
f
jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. , FiktionSubstantiv
Dekl. Beweis vor Gericht -e
m
preuve en justice
f
recht, jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Substantiv
Dekl. Gericht mit Beilage
n

Speisen
plat garni
m
Substantiv
vor devant
vor devant
Vor- préliminaire adj
vor avant
vor... il y a..
Angst vor dem Tod haben, den Tod fürchten craindre la mort
vor Gericht bringen/zitieren citer en justice
Unkenntnis schützt vor Strafe nicht.
Sprichwort
Nul n'est censé ignorer la loi.
die Alte Regierungsform vor 1789 l'Ancien Régime
sich in Sicherheit bringen (vor) se mettre à l'abri (de)
jmdn. vor Gericht stellen traduire qn en justice jurVerb
als Zeuge vor Gericht erscheinen
Justiz
se présenter à la barre des témoins
Dekl. ein typisches Gericht -e
n

Speisen
un plat typique
m
Substantiv
Jüngstes Gericht
n

Religion
Jugement dernier
m
Substantiv
marokkanisches Gericht
Speisen
tajine
m
Substantiv
vor kurzem récemmentAdverb
vor Sonnenaufgang avant le lever du soleil
vor allem surtout
vor [+dat] en avant de
vor (zeitlich) il y a
vorlegen présenter
facture, chèque
Verb
vor allem notamment
Dekl. (Vor-)Bedingung -en
f

préalable {Adj.}: I. vorhergehend, vorherig; II. Vorbedingung {f};
préalable
m
Substantiv
vor allem avant tout
Dekl. Beweis -e
m

témoin {m}: I. {JUR}, {allg.} Zeuge {m}, Zeugin {f}; II. {fig.} {preuve} Beweis {m};
témoin
m
figSubstantiv
vor Ort sur place
vorziehen irreg. privilégier Verb
vortäuschen fénher
Provençal
Verb
vortragen irreg. réciter Verb
vorgehen irreg. procéder Verb
Dekl. Probelauf ...läufe
m

vor der ersten Inbetriebnahme
marche à blanc
f

avant ouverture au public
Substantiv
vorgeben irreg. prétendreVerb
vorgeben irreg. fénher
Provençal
Verb
vorbereiten préparer Verb
ancien vor ehemalig
vorherrschen prévaloir Verb
vorführen présenter
p. e.: appareil
Verb
vorfühlen pressentirfig, übertr.Verb
vorschreiben prescrireVerwaltungspr, Privatpers., Verbrechersynd., NGO, freim., Verwaltungsfachang. Verb
vorherrschen primer FiktionVerb
vorgeben , dass irreg. prétexter que Verb
vorbeugen faire de la prévention Verb
vor Sonnenuntergang avant le coucher du soleil
vor [+acc] avant prép [avec verbe de mouvement]
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.10.2025 1:57:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken