Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch Beschäftigung

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Beschäftigung f activité fSubstantiv
Unterhaltung f, Beschäftigung f divertissement mSubstantiv
eilzeit-, Ganztagsarbeit, -beschäftigung travail à temps partiel, à plein temps
eine Beschäftigung als etw annehmen
Arbeit
se faire embaucher comme qc
seiner Beschäftigung nachgehen irreg.
seiner Beschäftigung nachgehenging seiner Beschäftigung nachgehen(ist) seiner Beschäftigung nachgegangen
vaquer à ses occupations
vaqué(e) à ses occupations
Verb
seiner Beschäftigung nachgehen irreg.
seiner Beschäftigung nachgehenging seiner Beschäftigung nach(ist) seiner Beschäftigung nachgegangen
vaquer à ses occupations
vaqué(e) à ses occupations
Verb
Dekl. Iranistik -- f
iranistique {f}: I. Iranistik {f} / Beschäftigung mit den iranischen Sprachen und Kulturen; Irankunde {f};
iranistique fSubstantiv
Dekl. Irankunde -- f
iranistique {f}: I. Iranistik {f} / Beschäftigung mit den iranischen Sprachen und Kulturen; Irankunde {f};
iranistique fSubstantiv
Bei der Entwicklungszusammenarbeit ist Bildung deshalb ein Schlüsselelement. Sie eröffnet bessere Chancen auf Beschäftigung und ermöglicht ein angemessenes Einkommen.www.admin.ch La formation est par conséquent centrale dans la coopération au développement: elle signifie de meilleures chances de trouver un emploi et de s’assurer un revenu correct.www.admin.ch
Die Beschäftigung dürfte in den kommenden Quartalen erneut spürbar wachsen (+1,5 % im Jahr 2018), die Arbeitslosenquote weiter zurückgehen (auf 2,6 % im Jahresdurchschnitt 2018).www.admin.ch L’emploi devrait de nouveau sensiblement augmenter au cours des trimestres à venir (+1,5 % en 2018), et le chômage devrait encore reculer 2,6 % en moyenne annuelle pour 2018).www.admin.ch
Anglistik f
anglistique {Adj.}, {f} {Nomen}: I. Anglistik {f} / Beschäftigung mit der englischen Sprache und Literatur; II. anglistisch / die Anglistik betreffend;
anglistique fSubstantiv
Dekl. Iranist -en m
iraniste {mf}: I. Iranist {m} / Privatmann (Hobby, Beschäftigung, Tätigkeit, Freizeit), auch Angestellter, Selbstständiger, auf dem Bereich der Iranistik, jmd., der sich mit Iranistik beschäftigt;
iraniste mSubstantiv
Dekl. Iranistin -nen f
iraniste {mf}: I. Iranistin {f}, weibliche Form zu Iranist {m} / Privatfrau (Hobby, Beschäftigung, Tätigkeit, Freizeit), auch Angestellte, Selbstständige, auf dem Bereich der Iranistik, jmd., die sich mit Iranistik beschäftigt;
iraniste fSubstantiv
Beschäftigung, das Beschäftigen f
occupation {f}: I. {MIL} Okkupation / militärische Besetzung eines fremden Gebietes; II. {JUR}, {Rechtswort} Okkupation {f}, Okkupierung {f} / Aneignung herrenlosen Gutes; III. Okkupation / das Beschäftigtsein {n}, Beschäftigung {f}, das Beschäftigen {n}, das Befassen, das Kümmern;
occupation fSubstantiv
Beschäftigtsein n
occupation {f}: I. {MIL} Okkupation / militärische Besetzung eines fremden Gebietes; II. {JUR}, {Rechtswort} Okkupation {f}, Okkupierung {f} / Aneignung herrenlosen Gutes; III. Okkupation / das Beschäftigtsein {n}, Beschäftigung {f}, das Beschäftigen {n}, das Befassen, das Kümmern;
occupation fSubstantiv
das Kümmern n
occupation {f}: I. {MIL} Okkupation / militärische Besetzung eines fremden Gebietes; II. {JUR}, {Rechtswort} Okkupation {f}, Okkupierung {f} / Aneignung herrenlosen Gutes; III. Okkupation / das Beschäftigtsein {n}, Beschäftigung {f}, das Beschäftigen {n}, das Befassen, das Kümmern;
occupation fSubstantiv
Dekl. Hebraistik f
hébraïstique {Adj.}, {f} {Nomen}: I. {Adj.} hebraistisch / die Erforschung der hebräischen Sprache und Kultur betreffend; II. Hebraistik {f} / Wissenschaft von der hebräischen Sprache und Kultur, besonders als wissenschaftliche Beschäftigung christlicher Gelehrter mit der hebräischen Sprache des Alten Testaments;
hébraïstique frelig, WissSubstantiv
Beschäftigung, das Beschäftigen -en f
occupation {f}: I. {MIL} Okkupation / militärische Besetzung eines fremden Gebietes; II. {JUR}, {Rechtswort} Okkupation {f}, Okkupierung {f} / Aneignung herrenlosen Gutes; III. Okkupation / das Beschäftigtsein {n}, Beschäftigung {f}, das Beschäftigen {n}, das Befassen, das Kümmern;
occupation fSubstantiv
hebraistisch
hébraïstique {Adj.}, {f} {Nomen}: I. {Adj.} hebraistisch / die Erforschung der hebräischen Sprache und Kultur betreffend; II. Hebraistik {f} / Wissenschaft von der hebräischen Sprache und Kultur, besonders als wissenschaftliche Beschäftigung christlicher Gelehrter mit der hebräischen Sprache des Alten Testaments;
hébraïstiquerelig, WissAdjektiv
Dekl. Beschäftigung -en f
occupation {f}: I. {MIL} Okkupation {f} / militärische Besetzung eines fremden Gebietes / einer fremden Fläche, etc.; II. {JUR} {Rechtswort} Okkupation {f} / Aneignung {f} herrenlosen Gutes; III. Okkupation {f} / das Handeln, das Beschäftigen; Beschäftigung {f}, Handlung; Tätigkeit {f}; IV. {Politik} das Befassen; V. Anspruch {m}; VI. {neuzeitlich, entstellt, ins Gegenteil umgekehrt, niedlich ausgedrückt} das Kümmern;
occupation fSubstantivEN
Dekl. Tätigkeit -en f
occupation {f}: I. {MIL} Okkupation {f} / militärische Besetzung eines fremden Gebietes / einer fremden Fläche, etc.; II. {JUR} {Rechtswort} Okkupation {f} / Aneignung {f} herrenlosen Gutes; III. Okkupation {f} / das Handeln, das Beschäftigen; Beschäftigung {f}, Handlung; IV. {Politik} das Befassen; V. Anspruch {m}; VI. {neuzeitlich, entstellt, ins Gegenteil umgekehrt, niedlich ausgedrückt} das Kümmern;
occupation fübertr., neuzeitl.Substantiv
Dekl. Besetzung -en f
occupation {f}: I. {MIL} Okkupation {f} / militärische Besetzung eines fremden Gebietes / einer fremden Fläche, etc.; II. {JUR} {Rechtswort} Okkupation {f} / Aneignung {f} herrenlosen Gutes; III. Okkupation {f} / das Handeln, das Beschäftigen; Beschäftigung {f}, Handlung; Tätigkeit {f}; IV. {Politik} das Befassen; V. Anspruch {m}; VI. {neuzeitlich, entstellt, ins Gegenteil umgekehrt, niedlich ausgedrückt} das Kümmern;
occupation fmilit, polit, jur, pol. i. übertr. S.SubstantivEN
Dekl. Erotologie f
érotologie {f}: I. Erotologie {f} / Beschäftigung mit den verschiedenen Erscheinungsformen der Erotik und ihren Voraussetzungen; II. Erotologie {f} / Sexlehre {f} (Liebeslehre ungebräuchliches Wort, da dieses nichts mit Liebe zu tun hat); Liebesleere {f} gleich Liebeslehre {f} (Untersuchungsrichtung bei Menschen, die Wissen schaffen und suchen);
érotologie fSubstantiv
Für 2019 prognosti-ziert die Expertengruppe eine solide BIP-Wachstumsrate von 2,0 %. Damit einhergehen dürften eine weitere Ausweitung der Beschäftigung (+1,0 %) sowie ein zusätzlicher Rückgang der Arbeitslosenquote auf jahresdurchschnittliche 2,5 %.www.admin.ch Pour 2019, le Groupe d’experts prévoit une croissance solide du PIB de 2,0 %, qui devrait s’accompagner d’une nouvelle hausse de l’emploi (+1,0 %) et d’une poursuite de la baisse du chômage 2,5 % en moyenne annuelle).www.admin.ch
Mit der Umsetzung des Raumplanungsrechts (RPG/RPV), den kantonalen Richt- und Bundessach-planungen, der Beschäftigung mit der Agglomerationsproblematik oder der Einbindung der Schweiz in die europäische Raumentwicklung ist das Amt mit seinen heute rund 30 Etatstellen an die Grenzen seiner Möglichkeiten gestossen.www.admin.ch Chargé de la mise en oeuvre du droit de l'aménagement du territoire (LAT/OAT) ainsi que des plans directeurs cantonaux et de la planification sectorielle de la Confédération, appelé à résoudre les problèmes liés aux agglomérations ou à garantir l'insertion de la Suisse dans l'évolution spatiale européenne, cet office, doté de quelque 30 postes permanents, atteint aujourd'hui la limite de ses possibilités.www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 21.01.2021 6:08:30
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken