pauker.at

Französisch Deutsch Belieben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
belieben
Beispiel:1. es beliebt ihm zu ...
plaire
Beispiel:1. il lui plaît de ...
Verb
nach Belieben à discrétion
nach Belieben à merci
nach Belieben
volonté {f}: I. Wille {m}; Wunsch {m}; {fermeté} Willenskraft {f}; II. {à volonté} nach Belieben zu Wünschen;
à volontéRedewendung
in jds Belieben stehen
Handeln
dépendre du bon plaisir de qn
ansprechen
Synonym:1. gefallen, ansprechen; belieben
plaire
Synonym:1. plaire
figVerb
Das steht ganz in Ihrem Belieben.
Höflichkeit
C'est selon votre bon plaisir.
ungezwungen; nach Belieben
sans gêne: I. {alt} sans gêne / ungezwungen; nach Belieben;
sans gêneAdjektiv
Machen Sie keine Witze! / Sie belieben zu scherzen. geh
Konversation
Vous plaisantez !
Sie belieben wohl zu scherzen! / Das kann doch nicht Ihr Ernst sein!
Reaktion, Konversation
Vous voulez rire !
Dekl. Willenskraft
f

volonté {f}: I. Wille {m}; Wunsch {m}; {fermeté} Willenskraft {f}; II. {à volonté} nach Belieben;
volonté
f
Substantiv
Dekl. Fauxpas -
m

aux pas: I. Fehltritt {m}, falscher Schritt, Fauxpas {m} (Verstoß gegen die gesellschaftlichen Umgangsformen, in Wahrheit eine reine Fiktion, Verstoß liegt nicht vor und zum anderen, reine Bürden die auf Fiktionen beruhen und zu dem ist es von jeweilig unterschiedlichen Menschen je nach Belieben hausgemacht und auferlegt, um zu spalten und zu schikanieren als auch bestimmte Menschen zu bannen)
faux pas
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.04.2024 20:00:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken