Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Behandlung f traitement mSubstantiv
Lymphdrainage f
Behandlung
drainage lymphatique mSubstantiv
Physiotherapie f
Behandlung
physiothérapie fSubstantiv
bohren mediz
Behandlung
passer la roulettemediz
Wassertherapie f
Behandlung
thalassothérapie f, programme thalasso mSubstantiv
Impfstoff m
Behandlung
vaccin mSubstantiv
Wundversorgung f
Behandlung
soin de (/ d'une) plaie mSubstantiv
Notverband m
Behandlung
pansement provisoire mSubstantiv
Atemübung f
Behandlung
exercice m de respirationSubstantiv
Infusion f
Behandlung
perfusion fSubstantiv
Schlammbad n
Behandlung
bain m de boueSubstantiv
ambulante Behandlung in Kliniken pl consultations externes fSubstantiv
Elektrotherapie f
Behandlung
électrothérapie fSubstantiv
Entspannungsübung f
Behandlung
exercice de relaxation mSubstantiv
Tiefenmassage f
Behandlung
massage m en profondeurSubstantiv
Stützstrumpf m
Behandlung
bas à varices mSubstantiv
Algentherapie f
Behandlung
algothérapie fSubstantiv
in Behandlung f en soinsSubstantiv
Unterwassermassage f
Behandlung
massage m sous l'eauSubstantiv
in stationärer Behandlung hospitalisé, -e
Naturheilmittel n
Gesundheit, Behandlung
remède naturel mSubstantiv
Sprechübung f
Behandlung, Sprechweise
exercice de diction fSubstantiv
Rehabilitation f, Reha f/ugs
Behandlung
reéducation fmedizSubstantiv
Aidstherapie f, Aidsbehandlung f
Behandlung
thérapie f antisida (/ contre le sida)Substantiv
Bachblütentherapie f
Behandlung, Heilkunde
thérapie florale de Bach, thérapie par quintessences florales fSubstantiv
in der Narkose
Behandlung
à l'anesthésie
(ärztliches) Rezept n
Behandlung, Apotheke
ordonnance mSubstantiv
Die Arznei hat gewirkt.
Behandlung
Le remède a agi.
jemandem einen Umschlag machen mediz
Behandlung
appliquer une compresse à quelqu'unmediz
eine kleine Entspannungssitzung
Behandlung, Unternehmung
une petite séance de relaxation
Herz-Lungen-Maschine f
Krankenhaus, Behandlung
cœur-poumon artificiel mSubstantiv
Doktor Lemoine behandelt mich.
Behandlung
C'est le médecin Lemoine qui me soigne.
Die Behandlung war erfolgreich.
Ergebnis
Le traitement a réussi.
eine Wunde verbinden
Verletzung, Behandlung
panser une blessure
jdn gegen etw impfen
Impfung, Behandlung
vacciner qn contre qc
Sie hängt am Tropf.
Krankenhaus, Behandlung
Elle est sous perfusion.
bei jemandem in Behandlung sein
Arztbesuch
être en traitement chez quelqu'un
Sie hat Periduralanästhesie f bekommen.
Geburt, Behandlung
On lui a fait anesthésie f péridurale.
aus der Narkose erwachen
Operation, Behandlung
se réveiller d'une anesthésie générale
Sie musste gestern ins Krankenhaus.
Befinden, Behandlung
Elle a être hospitalisée hier.
Blut abnehmen, eine Blutprobe f entnehmen
Behandlung, Diagnostik
faire un prélèvement de sang
Er/Sie schwebt nicht in Lebensgefahr.
Behandlung
Son pronostic vital n'est pas engagé.
Vergiss nicht, deine Medikamente einzunehmen.
Behandlung / (vergessen)
N'oublie pas de prendre tes médicaments.
jdn in eine Einrichtung (/ Anstalt) einweisen
Behandlung
envoyer qn dans une institution
Die Massage hat mir sehr gut getan.
Behandlung
Le massage m’a fait énormément de bien.
Durch Ultraschallaufnahmen wurde festgestellt, dass
Behandlung, Diagnostik
Les échographies ont permis de constater que ...
Ich werde dir deinen verletzten Arm verbinden.
Behandlung
Je vais te bander ton bras blessé.
Sie wurde in ein Pflegeheim aufgenommen.
Behandlung, Aufenthalt
Elle a été admise dans un foyer médicalisé.
Sie hat sich letzte Woche operieren lassen.
Behandlung
Elle s 'est faite opérer la semaine passée.
Tragen Sie die Salbe zweimal täglich auf.
Behandlung, Arztbesuch
Appliquez la pommade deux fois par jour.
Hexenschuss wird am besten durch einen Chiropraktiker behandelt.
Behandlung
C'est le chiropracteur qui soigne le mieux les lumbagos.
Der Arzt gab ihm/ihr eine Spritze.
Arztbesuch, Behandlung
Le médecin lui a fait une piqûre.
Die Opfer wurden an der Unfallstelle ärztlich versorgt.
Unfall, Behandlung
Les victimes ont été soignées sur place.
Der Arzt hat ihm Antibiotika gegen seine Bronchitis verschrieben.
Arztbesuch, Behandlung
Le médecin lui a prescrit des antibiotiques pour sa bronchite.
Reiben Sie sich zweimal täglich mit dieser Lotion ein.
Behandlung, Körperpflege
Appliquez cette lotion deux fois par jour.
Wie lange braucht diese Therapie, um den Kranken zu heilen?
Behandlung, Zeitdauer
Cette thérapie s'échelonne sur combien de temps pour que le malade soit guéri ?
jdn wieder anlernen; umschulen (für einen neuen Beruf); durch Heilgymnastik behandeln
Behandlung
rééduquer quelqu'un
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.12.2016 9:11:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken