Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch Aus-, Nach-, Rückwirkungen

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Not-Aus - n arrêt d'urgence mtechnSubstantiv
Dekl. Not-Aus - n arrêt de secours mtechnSubstantiv
bestehen aus irreg.
bestehen ausbestand aus(hat) bestanden aus
se composer de
se composait dese composé(e) de
Verb
Dekl. Wickelmuffe aus Papier -n f jonction par fuseau de papier felektriz.Substantiv
Dekl. Not-Aus-Taste -n f bouton d'arrêt d'urgence mtechnSubstantiv
Dekl. Not-Aus-Entriegelung -en f déverrouillage d'arrêt d'urgence mtechnSubstantiv
Dekl. Not-Aus-Bestätigung -en f commande d'arrêt d'urgence ftechnSubstantiv
Dekl. Not-Aus-Schalter - m coffret arrêt d'urgence vide mtechnSubstantiv
Dekl. Not-Aus-Anzeige -n f indication d'arrêt d'urgence ftechnSubstantiv
Dekl. Darlehen - n
aus Sicht der Bank
prêt m
argent
finan, Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Halskette aus Silber -n f
Schmuck
collier en argent mSubstantiv
Dekl. Not-Aus-Betätigung -en f commande d'arrêt d'urgence -s ftechnSubstantiv
Dekl. Porreekuchen - m
deftiger Kuchen aus Mürbeteig
tarte aux poireaux fculinSubstantiv
Dekl. eine Münze aus Gold -n f une pièce en or ou d'or fSubstantiv
Konjugieren nachlassen
ließ nach(hat) nachgelassen

ramollir {Verb}: I. weich machen, aufweichen; II. {se ramollir} weich werden; {fig.} nachlassen;
se ramollir
se ramollissaitse ramolli(e)
fig, übertr.Verb
Dekl. Auswirkung, Nachwirkung f, Rückwirkung f -en f répercussion fSubstantiv
Dekl. Not-Aus-Knopf ...-Knöpfe m bouton d'arrêt d'urgence mtechnSubstantiv
Dekl. Not-Aus-Kreis -e m circuit d'arrêt d'urgence mtechnSubstantiv
Dekl. Preis nach Vereinbarung m prix à débattre mSubstantiv
Dekl. Pariser - m
Einwohner in Paris, Abstammender aus Paris
Parisien mSubstantiv
Dekl. Ausfallen aus dem Ring -- n retrait de l'anneau mtechnSubstantiv
auspressen
presste aus(hat) ausgepresst
Konjugieren pressurer
pressuraitpressuré(e)
Verb
Dekl. Vorsitz nach dem Rotationsprinzip -e m présidence tournante fSubstantiv
Dekl. Vorsitz nach dem Rotationsprinzip -e m présidence tournante fpolit, pol. i. übertr. S., Verbrechersynd.Substantiv
Dekl. Betrieb nach Programm -e m marche sur programme felektriz.Substantiv
jem. sieht verdrossen aus faire grise mine
aus-zerschneiden Konjugieren découperVerb
Dekl. Detachur -en f
détachur {f}: I. Detachur {}, chemische Fleckenbeseitigung aus Geweben;
détachur fSubstantiv
nach après
Dekl. Zuschnitt nach Länge -e m coupe à longueur ftechnSubstantiv
Dekl. stufenweise Wiedereingliederung -en f
nach einer längerer Krankheit
temps partiel thérapeutique mVerwaltungspr, BerufSubstantiv
Dekl. Dienst nach Vorschrift m grève du zèle fSubstantiv
nach à prép [avec villes et pays]
nach à destination de
nach d'après
Dekl. Sachse -n m
Saxe {mf}: I. Sachsen; II. Sachse {m}, Stammender aus / zu Sachsen;
Saxe mSubstantiv
aus en
Dekl. Goldring m, Ring m aus Gold, goldener Ring -e m bague d'or / en or fSubstantiv
aus en prép [composition]
aus à prép [provenance]
aus provenant de
Konjugieren aussehen
sah ausausgesehen
Konjugieren paraîtreVerb
aus en provenance de
avion, train
Adverb
aus deEO IT
nach etw. ausrichten
richtete nach etw. aus(hat) nach etw. ausgerichtet
mouler sur qc
moulermoulaitmoulé(e)
figVerb
Es sieht nach Gewitter aus. Il y a de l'orage dans l'air.
tanzen nach danser sur
als, nach pour
nach Belieben à discrétion
nach vorne en avant
Gier f nach désir m ardent de
(nach) rechts à droite
reisen nach partir pour
nach Vereinbarung sur rendez-vous
in / nach à
nach Rezept Küche suivant la recette cuisinegastr
reisen nach se déplacer en
Dekl. Fleischpastete nach Art Hauses f
Speisen
terrine du chef fSubstantiv
Dekl. Landluft f
ironisch: nach Jauche riechende Luft
air m pur de la campagne miron.Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.09.2022 2:53:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken