pauker.at

Französisch Deutsch Art

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Schlag
m

trempe {f}: I. {fig.} Art {f}, Schlag {m};
trempe
f
figSubstantiv
Art
f
façon
f
Substantiv
Kunst
f
art
m
Substantiv
nach amerikanischer Art à l`américaine
auf grausame Weise / Art sauvagementAdverb
aller Art de tout poilAdjektiv, Adverb
Gang(art)
f
allure
f
Substantiv
Jugendstil
m

Kunst
Art nouveau
m
Substantiv
weich, auf sanfte Art (Adv.) doucement
Kochkunst f gastro art m culinaire
Dekl. Seezunge (Müllerin Art)
f
la sole (meunière)culinSubstantiv
Gegenstände aller Art
(Gegenstand)
des objets en tout genre
auf andere Art d'une autre façon
auf europäische Art à l'européenne
Auf welche Art? De quelle façon ?
Dekl. Gattung, Art f -en
f
espèce
f
Substantiv
eine Art von ... une sorte de ..., une espèce de ...
auf russische Art à la russe
Zirkuskunst
f
art du cirque
m
Substantiv
Kunstmuseum
n
musée d'art
m
Substantiv
Dekl. Kunstschmiedearbeit -en
f
ferronnerie d'art
f

objets
Substantiv
Kunsthandwerk
n
artisant d'artSubstantiv
Kunst um der Kunst willen l'art pour l'art
Kunstgegenstand
m

Kunst
objet d'art
m
Substantiv
Kunstgalerie
f

Läden, Kunst
galerie d'art
f
Substantiv
Heilkunst
f
art de médecine
f
Substantiv
Kunstwerk
n

Kunst
œuvre d'art
f
Substantiv
Kunstausstellung
f

Kunst
exposition d'art
f
Substantiv
Kunstdenkmal
n

Kunst
monument (d'art)
m
Substantiv
Gesamtkunstwerk
n
œuvre d'art totale
f
Substantiv
Tonmodul der zweiten Art
n
module sonore du second type
m
technSubstantiv
Sorte f, Gattung f, Art
f
genre
m
Substantiv
Dekl. Art, Weise -en, -n
f
manière
f
Substantiv
Kalbschnitzel auf normannische Art
n

Speisen
escalope de veau normande
f
Substantiv
Tonmodul der ersten Art
n
module sonore du premier type
m
technSubstantiv
Obstkuchen nach Art Hauses
m

Kuchen
tarte maison
f
Substantiv
Kunstkauf
m
achat d'œuvre d'art
m
Substantiv
auf dumme Art / Tour bêtementAdverb
Dekl. Fleischpastete nach Art Hauses
f

Speisen
terrine du chef
f
Substantiv
Dekl. Kunsthandwerker
m
l'artisan d'art
m
Substantiv
kunstinteressiert sein
Vorlieben
s'intéresser à l'art
seine / ihre Art zu sprechen
Sprechweise
sa manière de parlerRedewendung
Dekl. Abfall Abfälle
m

déchet {m}: I. Dechet {m} / Spinnereiabfälle {f/Plur.} verschiedener Art; II. Abfall {m};
déchet déchets
m
Substantiv
Hähnchen n nach baskischer Art
Speisen
poulet basquaise
m
Substantiv
Art f, Weise
f
modalité
f
Substantiv
Lebenskunst
f
art de vivre m, savoir vivre
m
Substantiv
L'art pour l'art / die Kunst für die Kunst
n

l'art pour l'art {ART}: I. L'art pour l'art / die Kunst für die Kunst (die Kunst als Selbstzweck; eine Kunst die keine bestimmte Absicht und keinen gesellschaftlichen Zweck folgt);
l'art pour l'art ART
m
kunstSubstantiv
kunstgerecht conforme aux règles de l'artkunst, Fiktion, Manipul. Prakt.Adjektiv, Adverb
Das ist eine Wissenschaft für sich. ugs C'est un art en soi.
Kunsthändler m - Kunsthändlerin
f

Berufe
marchand m/f d'objets d'artSubstantiv
Das ist kinderleicht.
Beurteilung
C'est l'enfance de l'art.Redewendung
kunstinteressiert qui s'intéresse à l'art
Er hat auf einfache Art gefragt. Il a demandé simplement.
auf meine Art (/ Weise) à ma façon
Dekl. Art, Sorte f
f

sorte {f}: I. Sorte {f}, Art {f}, Weise {f}; II. toutes sortes de / allerlei, allerhand; une sorte de / eine Art; de la sorte / Auf diese Weise oder so; III. {conj.} en sorte oder de (telle) sorte que / so ... dass
sorte
f
Substantiv
Ich mag ihre/seine Art überhaupt nicht.
Abneigung
Je n'aime pas du tout son genre.
auf tausendfältige Art und Weise de mille manières
Innereien f, pl nach Art von Caen
Speisen

mit Zwiebeln, Karotten etc. gekocht [Normandie, Bretagne]
tripes f/pl à la mode de Caen
Art f und Weise f, Modus
m
mode
m
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.03.2024 6:35:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken