pauker.at

Französisch Deutsch ... ausgeschlossen sein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
sein être (je suis, tu es, il/elle/on est, nous sommes, vous êtes, ils/elles sont)Verb
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
pfiffig sein être fine mouche ugsVerb
kontaktfreudig sein
Kontakt
avoir le contact facile Verb
ausgeruht sein avoir l'esprit reposé
Dekl. Schoß gehoben Schöße
m

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m} (gehoben für Mutterleib {m});
sein
m
fig, übertr.Substantiv
sein Einkommen angeben déclarer ses revenus
einander spinnefeind sein
Konflikt
être à couteaux tirés
verpackt sein (/ werden) être empaqueté(e)
fertig sein Conjuguer avoir fini Verb
zerstreut sein
Konzentration, Befinden
avoir la tête dans les nuages
sein zehnter Todestag
m

Tod
le dixième anniversaire m de sa mortSubstantiv
typisch sein für être le fait de, être typique de
in Mode sein être à la mode
bei jdm. sein être auprès de qn.
es muss sein il le faut
ähnlich sein calquer
innerhalb
au sein de: I. innerhalb, in Mitten, mitten in
au sein de
sein Gewissen erforschen interroger sa conscience, faire un examen de conscience
Dekl. Brust Brüste
f

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m};
sein
m
Substantiv
ausgeschlossen hors de questionAdjektiv, Adverb
alkoholabhängig sein être porté, -e sur l'alcool Verb
sternhagelvoll sein rouler sous la table umgspVerb
angeschimmelt sein commencer à moisir Verb
sein êtreVerb
geboten sein s' imposer être commandé Verb
aus dem Haus sein
Aufenthalt
Konjugieren avoir quitté la maison Verb
stillen
Baby
allaiter, donner le seinVerb
bei vollem Bewusstsein sein
Befinden
Konjugieren avoir toute sa connaissance Verb
zum Tode verurteilt sein
Justiz
être condamné à mort
klar (/ logisch) sein couler de source ugs
von etw erstaunt sein être étonné de qc
beeindruckt sein von etwas être impressionné de qc
sehr geschickt sein
Fähigkeiten
Konjugieren avoir des doigts de fée Verb
vom Umtausch ausgeschlossen sein
Einkauf
ne pas pouvoir être échangé Verb
Betriebsverfassung -en
f
organisation au sein des entreprises
f
Substantiv
eine richtige Klette sein fam
Charakter, Verhalten
être vraiment collant(e) fam
Sein Name ist mir entfallen.
vergessen
Son nom m'a échappé.
nett sein, in Ordnung sein être chic
wirklich müde sein être véritablement fatigué(e)
gut drauf sein ugs
Befinden, Stimmung
avoir la pêche ugs
links/rechts orientiert sein pol être allié(e) à la gauche/droite
stocksauer sein
{Stimmung}
fulminer
unbegreiflich sein
Verstehen
dépasser l'entendement
erzkatholisch sein être catholique pur et dur relig, kath. KircheVerb
durchgefroren sein être geléRedewendung
geistesabwesend sein avoir une absence
herzkrank sein être malade cœurVerb
knatschig sein être de mauvais poil Verb
bevollmächtigt sein être mandaté(e)Verb
schwanger sein attendre un enfant
billig sein prendre marché Verb
verblüfft sein rester pantois Verb
miesepetrig sein être de mauvais poil umgspVerb
stinkfaul sein ne rien foutre ugs.Verb
angestellt sein être embauché,e
abseits sein
Fußball
être hors-jeux
ungelöst sein
Problem, Rätsel
être irrésolu(e)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 31.05.2025 14:04:03
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken