Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Kaffee mit Milch
m

café au laitGetrSubstantiv
Dekl. Durchmesser mit Rinde
m

Baum
diamètre sur écorce
m

arbre
ForstwSubstantiv
Dekl. Gewindestift mit Ringscheibe -e
m
vis à cuvette
f
Bauw.Substantiv
Dekl. Zähler mit Maximumanzeige
m

Metrologie
compteur à indicateur de maximum
m

Métrologie
Substantiv
Dekl. Pastete mit Gänseleber und Trüffeln
f
pâté du PérigordculinSubstantiv
sich mit jmdn überwerfen irreg. se fâcher avec qn Verb
Dekl. Befehl mit Selbsthaltung -e
m
commande maintenue -s
f
technSubstantiv
sich mit jdm. verstehen s'entendre avec qn
sich mit jdm streiten se disputer avec qn
mit avecPräposition
Dekl. Prüfung mit geeichter Hilfsmaschine
f
essai avec machine auxiliaire tarée
m
technSubstantiv
Dekl. Steckhülse mit Rastung -n
f
contact à enclenchement
m
technSubstantiv
Dekl. Umfang mit Rinde
m

Baum
circonférence sur écorce
f
ForstwSubstantiv
Dekl. Art Zwiebelkuchen mit Sardellen¬filets, Tomaten und Oliven
m
pissaladièreSubstantiv
sich baden se baigner Verb
sich mit jdm verloben se fiancer avec qn
sich mit jmdm. überwerfen irreg. se fâcher avec qn Verb
sich beeilen se dépêcher
sich gedulden patienter
sich freuen être heureux/heureuse
sich verschlimmern s’aggraver
sich abwechseln alterner
sich benehmen se conduire
sich erheben se soulever
mit mir avec moi
sich aufopfern se dévouer
sich lecken se lêcher
gemeinsam mit conjointement avec
sich wohlfühlen
Befinden
être (/ se sentir) à l'aise (/ à son aise)
sich durchschlagen se débrouiller
sich waschen se laver Verb
sich beeilen se hâter
sich vorsehen se méfier de
sich bewegen remuer
mit Mühe péniblement
avec difficulté
Adverb
sich durchsetzen se répandre
sich wiederversöhnen se reconcilier
sich ändern, changer, varier
sich einschleichen se faufiler
sich aufsetzen se redresser
verbunden mit relié, e à
sich niederlegen se coucherVerb
sich beeilen se magner
sich schätzen s'apprécierVerb
sich anschmiegen mouler
sich verkürzen raccourcir
sich bemühen s'efforcer
sich fragen se demander
sich beschränken auf se limiter à
Staubfänger mit Sieb -
m
attrape-poussières à tamis
m
technSubstantiv
sich auf jmdn. verlassen irreg. s'en rapporter à qn Verb
jmdn. krankschreiben irreg. mettre qn en arrêt de maladie medizVerb
mit sich bringen irreg. présenter
difficultés, dangers
Verb
auf jmdn. stehen
ugs.
Konjugieren avoir le béguin pour qn
fam.
fig, umgspVerb
mit sich bringen entraîner
Dekl. Platte mit Meeresfrüchten -n
f

Speisen
plateau de fruits de mer -x
m
Substantiv
sich verstehen, auskommen s'entendre avec qn
sich auf jmdn. verlassen compter sur qn Verb
sich festhalten, sich festklammern s´accrocher
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.12.2025 5:26:18
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit