pauker.at

Französisch Deutsch (ist) irgendwo ein und ausgegangen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Kubus Kubus und Kuben
m
cube
m
Substantiv
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
übereinkommen convenir Verb
Dekl. Konfiguration- und Namensmanagement -s
n
gestion de la configuration et des noms
f
technSubstantiv
Dekl. Gewinn- und Verlustrechnung -en
f
compte de pertes et profits
m
Substantiv
Dekl. Teilzeit- und Befristungsgesetz -e
n
loi allemande sur le travail à temps partiel et le contracts de travail à durée déterminée
m
jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd., FiktionSubstantiv
tauchen intransitiv plonger sport, Freizeitgest.Verb
Dekl. Anwahl- und Ausführungsbefehl -e
m
commande sélection-exécution -s
f
technSubstantiv
Dekl. Adresse und Telefonnummer
f
coordonnées fam.
f, pl
fam.Substantiv
irgendwo ein und ausgehen irreg. entrer quelque part comme dans un moulin fig, umgsp, übertr.Verb
Dekl. durchschnittliche Verteilung in Zeit und Raum
f
répartition moyenne dans le temps et dans l'espace
f
technSubstantiv
Dekl. Butter
f

Lebensmittel
beurre
m
Substantiv
Dekl. Art Zwiebelkuchen mit Sardellen¬filets, Tomaten und Oliven
m
pissaladièreSubstantiv
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
geschehen irreg. se pratiquer Verb
Eislaufen gehen patiner sport, umgsp, Freizeitgest.Verb
absterben
(z.B.Motor)
caler
motor
Verb
herkommen irreg. provenir Verb
einziehen irreg. Krallen, ugs. Griffel rentrer griffes Verb
eingehen Geld rentrer argent Verb
er ist il est
einlaufen entrer dans le port nautVerb
einschlummern s'assoupir Verb
Geschäft ist Geschäft. les affaires sont les affaires f, pl
Business ist Business. les affaires sont les affaires f, pl
Und-Zeichen
n

Typografie
l'esperluette et l'esperluète
f

typographie
Substantiv
einziehen irreg. rentre ventre Verb
einfahren irreg. rentrer train d'atterrissage Verb
Dekl. Ein-, Gleichförmigkeit
f

uniformité {f}: I. Uniformität {f} / Einförmigkeit {f} / Gleichförmigkeit {f};
uniformité
f
Substantiv
Dekl. Instanz der Sende- und Empfangsübergabe
f
entité de dépôt et de remise
f
technSubstantiv
irgendwo ein und aus gehen irreg. entrer quelque part comme dans un moulin fig, umgspVerb
ein untergehendes Volk un peuple en décadence
ein Verbot aufheben lever une interdiction
ihr tretet ein vous entrez
Produkte und Dienstleisungen
f, pl
produits et services
m, pl
Komm.Substantiv
Sie ist untröstlich.
Befinden
Elle est inconsolable.
Dekl. Mundwasser -
n

collutoire {m}: I. {Chemie-Pharma und Wirtschaft; ein Produkt} Mundwasser {n};
collutoire
m
chemi, wirts, Pharm.Substantiv
wieder einschlafen se rendormir Verb
einfrieren congeler Verb
ein Kilo Tomaten un kilo de tomates
wohlbehalten eintreffen arriver à bon port Verb
ein Produkt anpassen Konjugieren adapter un produit Verb
einbrechen
Börse
connaître une chute finan, Verbrechersynd.Verb
(hin)einfahren irreg. rentrer voiture Verb
ein geläufiger Ausdruck une expression courante
ein Gesetz verabschieden adopter une loi
Vorsicht ist geboten. La prudence est de mise.
es ist nötig il faut
Er ist Nichttänzer. Il ne danse pas.
ein Attentat verüben perpétrer un attentat
Fleisch- und Wurstwarengeschäft
n

Läden
charcuterie
f
Substantiv
ganz und gar tout à fait
ein Matratzenlager herrichten improviser le lit à même sol
Sie ist aufgestanden. Elle s'est levée.
Frau so und so
f
madame untelle
f
umgspSubstantiv
ein Produkt adaptieren Konjugieren adapter un produit Verb
Unterkunft und Verpflegung logé, nourri, blanchi
Herr so und so
m
monsieur Untel
m
Substantiv
einschlagen irreg. planter Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.10.2025 0:58:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken