Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch (hat) Tränen vergossen - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Konjugieren arbeiten
ich arbeitetegearbeitet
Konjugieren travailler
je travaillaistravaillé
Verb
Tränen vergießen irreg. transitiv
Tränen vergießenvergoss Tränen(hat) Tränen vergossen
verser des larmes
versait des larmesversé(e) des larmes
Verb
sein Leben hingeben irreg. für transitiv
sein Leben hingeben fürgab sein Leben hin für(hat) sein Leben hingegeben für
verser son sang
versait son sangversé(e) son sang
übertr.Verb
Tränen lachen rire à en pleurer
Tränen lachen rire aux larmes
falsche Tränen f, pl
Gefühle
larmes f, pl de commandeSubstantiv
in Tränen ausbrechen éclater en sanglots
heiße Tränen vergießen ugs pleurer à chaudes larmes
Bäche f, pl von Tränen fleuve de larmes mSubstantiv
Krokodilstränen vergießen irreg. transitiv
Krokodilstränen vergießenvergoss Krokodilstränen(hat) Krokodilstränen vergossen
verser de larmes de crocodile
verser des larmes de crocodileversait des larmes de crocodileversé(e) des larmes de crocodile
Verb
prasseln
prasseltehat geprasselt
Konjugieren crépiter
crépit(ai,as,a,âmes,âtes,èrent)crépité
Verb
übermannen
übermannte(hat) übermannt
écraser
écrasaitécrasé(e)
Verb
beflecken
beflecken beflecktehat befleckt
Konjugieren maculer
macul(ai,as,a,âmes,âtes,èrent)maculé(e)
Verb
spinnen
spinnte(hat) gespinnt
être maladeumgspVerb
keltern
kelterte(hat) gekeltert
fouler
foulaitfoulé(e)
Verb
veranlagen
veranlagte(hat) veranlagt
imposer
imposaitimposé(e)
finanVerb
zeichnen
zeichnete(hat) gezeichnet
Konjugieren dessiner
dessinait
Verb
zu Tränen gerührt
Gefühle
ému, touché aux larmes
gießen, fließen; vergießen [Tränen] couler
in Tränen zerfließend
Gefühle
tout en larmes
in Tränen (aufgelöst)
Gefühle
en larmes
jdn zu Tränen rühren
Mitgefühl
émouvoir quelqu'un aux larmes
die Tränen in die Augen treiben faire pleurer
mit Tränen in den Augen les larmes aux yeux
den Tränen nahe sein
Stimmung
être au bord des larmes
zurückdatieren transitiv
datierte zurück(hat) zurückdatiert
dater rétro
datait rétrodaté(e) rétro
Verb
herumschnüffeln
schnüffelte herum(hat) herumgeschnüffelt
fouiner
fouinaitfouiné(e)
Verb
aufholen
holte auf(hat) aufgeholt
Konjugieren revenir
revenaitrevenu(e)
sportVerb
balgen reflexiv
sich balgenbalgte sich(hat) sich gebalgt
se chamaillerVerb
man hat on a
er hat il a
hat mitgeteilt confiera
sie hat elle a
abwerten
abwerten wertete abhat abgewertet
dévaluer
dévalu(ai,as,a,âmes,âtes,èrent)dévalué(e)
Verb
einreden
einreden redete einhat eingeredet
faire croire
faire [crus, crus, crut, crûmes, crûtes, crurent]faire cru
Verb
ankotzen transitiv
kotzte anhat angekotzt
Konjugieren emmerder
emmerd(ai,as,a,âmes,âtes,èrent)emmerdé
Verb
durcheinanderbringen
brachte durcheinanderhat durcheinandergebracht
chambouler (fam) [auxiliaire:avoir]
chamboulerchamboul(ai,as,a,âmes,âtes,èrent)chamboulé
Verb
fig tief schmerzen
tief schmerzen schmerzte tiefhat tief geschmerzt
Konjugieren poignarder
poignard(ai,as,a,âmes,âtes,èrent)poignardé
figVerb
jdm. verzeihen
verzieh jdm.(hat) jdm. verziehen
pardonner à qu
pardonné(e) à qu
Verb
jmdn. zwangsversetzen
zwangsversetzen(hat) zwangsversetzt
muter qn d'office
muter qn d'office muté(e) qn d'office
Verb
herstellen
stellte her(hat) hergestellt
Konjugieren engager
engagé(e)
Verb
sich rollen
rollte sich(hat) sich gerollt
se roulerVerb
einrichten
richtete ein(hat) eingerichtet
Konjugieren engager
engagé(e)
Verb
verpflichten / engagieren
verpflichtenverpflichtete(hat) verpflichtet
Konjugieren engager
engagé(e)
Verb
scharf machen Hund
scharf machenmachte scharf(hat) scharf gemacht
rendre méchant(e) chien
rendre méchant(e)
Verb
sich bewölken sich zuziehen reflexiv
sich bewölkenbewölkte sich(hat) sich bewölkt
se couvrir irr
se couvrirse couvraitse couvert(e)
Verb
Er hat zwei Infarkte überlebt.
Krankheiten / (überleben)
Il a survécu à deux infarctus.
(survivre)
sich einrichten reflexiv
richtete sich ein(hat) sich eingerichtet
s'installer
s'installers'installaits'installé(e)
Verb
jmdn auseinandernehmen transitiv
nahm jmdn auseinander(hat) jmdn auseinandergenommen
blaster qn
blastait qnblasté(e)
umgsp, CANVerb
Gicht haben
hatte Gicht(hat) Gicht gehabt
avoir la goutteVerb
mit jmdn verkehren
verkehrte mit jmdn(hat) mit jmdn verkehrt
fréquenter qn
fréquentait qnfréquenté(e) qn
Verb
Unterhaltszahlungen leisten transitiv
leistete Unterhaltszahlungen(hat) Unterhaltszahlungen geleistet
verser des pensions alimentaires
versait des pensions alimentairesversé(e) des pensions alimentaires
Verb
sich beschränken auf
beschränkte sich auf(hat) sich beschränkt auf
se résumer à
se résumait àse résumé(e) à
Verb
Hat sie Zeit? Elle est libre ?
Platz nehmen
nahm Platz(hat) Platz genommen
s'installer
s'installers'installaits'installé(e)
Verb
Es hat geregnet. Il a plu.
Es hat gebraucht Il a fallu
sie hat getragen ella a porté
erschöpft aussehen
sah erschöpft aus(hat) erschöpft ausgesehen
avoir l'air fatigué
avoir l'air fatigué
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.06.2019 5:40:45
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon