Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Französisch Deutsch (Halb-)Schuhen

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
halb demiAdjektiv
Dekl. (Halb-)Schuh -e m
soulier {m}: I. (Halb-)Schuh {m}
soulier mSubstantiv
Dekl. Schuhe in Übergröße m, pl chaussures grande pointure f, plSubstantiv
halb fünf quatre heures et demie
halb-internatschülerin demi-pensionnaire
halb öffnen entrouvrir
halb voll
Quantität
à moitié plein(e)
Kinder(halb)schuh m soulier d'enfant mSubstantiv
Es ist halb acht. Il est sept heures et demie.
bei etw. mithelfen irreg.
bei etw. mithelfenhalb bei etw. mit(hat) bei etw. mitgeholfen
prêter son assistance à qc
prêter prêté(e)
Verb
Es ist halb drei.
Uhrzeit
Il est deux heures et demie.
Es ist halb eins.
Uhrzeit
Il est midi et demi.
halb angezogen, halb gekleidet
à demi-vêtu, -e {Adj.}: I. halb angezogen, halb gekleidet; {übertragen} halb nackt;
à demi-vêtu, -eallgAdjektiv
halb nackt
à demi-vêtu, -e {Adj.}: I. halb angezogen, halb gekleidet; {übertragen} halb nackt;
à demi-vêtuübertr.Adjektiv
Dekl. Halbstürmer - m
inter {m}: I. {Sport} Halbstürmer; II. Fernmeldedienst; III. inter / zwischen, unter, inmitten, während IV. inter- {Präfix} / zwischen, halb... (lokal, temporal und übertragen);
inter msportSubstantiv
fast, teilweise
semi, semi-... {Adj.}: I. semi / halb; semi..., Semi... (in zusammengesetzten Wörtern); II. {übertragen} semi / fast, teilweise;
semiübertr.Adjektiv, Adverb
halb
semi, semi-... {Adj.}: I. semi / halb; semi..., Semi... (in zusammengesetzten Wörtern); II. {übertragen} semi / fast, teilweise;
semiAdjektiv
In ihren hochhackigen Schuhen ist sie fünf Zentimeter größer.
Kleidung
Dans ses chaussures à talons hauts, elle fait 5 centimètres de plus.
Dekl. Fernmeldedienst -e m
inter {m}: I. {Sport} Halbstürmer; II. Fernmeldedienst; III. inter / zwischen, unter, inmitten, während IV. inter- {Präfix} / zwischen, halb... (lokal, temporal und übertragen);
inter mSubstantiv
Dekl. feines Kammgarngewebe - n
camelot {m}: I. Kamelott {m} / feines Kammgarngewebe {n} Plural: Kamelotte, II. Kamelott {m} / (Halb)Seidengewebe {n} in Taftbindung {Weben} Plural: Kamelotte; III. Kamelott {m} / französischer Zeitungsverkäufer Plural: Kamelotts;
camelot -s mSubstantiv
Dekl. Kamelott -e und -s m
camelot {m}: I. Kamelott {m} / feines Kammgarngewebe {n} Plural: Kamelotte, II. Kamelott {m} / (Halb)Seidengewebe {n} in Taftbindung {Weben} Plural: Kamelotte; III. Kamelott {m} / französischer Zeitungsverkäufer Plural: Kamelotts;
camelot -s mSubstantiv
Dekl. Vendemiaire -s n
vendemiaire {m}: I. Vendemiaire {m} / Weinmonat {m}, das Weinsammeln [mi = Mit..., Halb..., Hälfte, Mitte an einem anderen Kalender in Anlehnung, bei welchem der September - Oktober für die Jahresmitte stand, Pi mal Daumen], erster Monat des französischen Revolutionskalenders vom 22. September bis 21. Oktober;
vendemiaire -s mSubstantiv
Dekl. Weinmonat m
vendemiaire {m}: I. Vendemiaire {m} / Weinmonat {m}, das Weinsammeln [mi = Mit..., Halb..., Hälfte, Mitte an einem anderen Kalender in Anlehnung, bei welchem der September - Oktober für die Jahresmitte stand, Pi mal Daumen], erster Monat des französischen Revolutionskalenders vom 22. September bis 21. Oktober;
vendemiaire mSubstantiv
eine Anmerkung machen
machte eine Anmerkung(hat) eine Anmerkung gemacht

commenter {Verb}: I. {allg.} kommentieren / ein Kommentar abgeben, aufschreiben; II. kommentieren / ein Druckwerk mit erläuternden Anmerkungen abfassen; III. {Medien} kommentieren / zur aktuellen Tagesereignissen Stellung nehmen (sei es sachlich oder propagandistisch, halb und halb);
Konjugieren commenter
commentaitcommenté(e)
Verb
anmerken
merkte an(hat) angemerkt

commenter {Verb}: I. {allg.} kommentieren / ein Kommentar abgeben, aufschreiben; II. kommentieren / ein Druckwerk mit erläuternden Anmerkungen abfassen; III. {Medien} kommentieren / zur aktuellen Tagesereignissen Stellung nehmen (sei es sachlich oder propagandistisch, halb und halb);
Konjugieren commenter
commentaitcommenté(e)
Verb
kommentieren
kommentierte(hat) kommentiert

commenter {Verb}: I. {allg.} kommentieren / ein Kommentar abgeben, aufschreiben; II. kommentieren / ein Druckwerk mit erläuternden Anmerkungen abfassen; III. {Medien} kommentieren / zur aktuellen Tagesereignissen Stellung nehmen (sei es sachlich oder propagandistisch, halb und halb);
Konjugieren commenter
commentaitcommenté(e)
allg, Medien, mainstream mediaVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.01.2022 11:11:35
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken