|
Französisch Deutsch Sprachkurs. Lernen mit von Muttersprachler vertonten LektionenBegrüßung/Höflichkeit/AbschiedWenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
| Deutsch | Französisch | Schwedisch [-] | [-] | Bairisch [-] | Dänisch [-] | Niederländisch [-] | [-] | Spanisch [-] | Polnisch [-] | (zeige auch Sprache CS EO F1 FI HR IT KU LB NL PL PT RU SE SI SK SP TR ) | | Guten Tag. Schönen guten Tag. | | Bonjour | | Hej | | | | Griaß Gott | | |
| goeden dag
| goeie dag | | | | buenos dias | | dzień dobry | | Wie geht es dir? Gut. | | Comment vas-tu ? Bien. | | | | | | | | | | | | | | ¿Cómo estás? Bien. | | Co u Ciebie słychać? W porządku. | | Das müsste aber so sein. | | | | | | | | | | | | | | | | | | Ale to musi tak być. | | Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker. | | Bonjour. Je m'appelle Stefan. J'habite en Autriche et je suis informaticien. | | | | | | | | | | | | | | Hola. Me llamo Stefan. Vivo en Austria y soy informatico. | | Cześć. Mam na imię Stefan. Mieszkam w Austrii i jestem informatykiem. |
| Guten Morgen. | | Bonjour. | | | | | | | | | | | | | | Buenos días. | | Dzień dobry. | | Guten Abend. | | Bonsoir. | | | | | | | | | | | | | | Buenas tardes. | | Dobry wieczór. | | Danke. | | Merci | | Tack | | | | | | | | | | | | Gracias. | | Dziękuje. | | Dankeschön. | | Merci beaucoup. | | | | | | | | | | | | | | | | Dziękuje bardzo. | | Nichts zu danken. | | De rien. | | | | | | | | | | | | | | De nada. | | Nie ma za co. | | Frohe Weihnachten! | | Joyeux Noël ! | | | | | | | | | | | | | | Feliz Navidad! | | Wesołych Świąt! | | Gute Nacht. | | Bonne nuit. | | | | | | | | | | | | | | Buenas noches. | | Dobranoc. | | Bis bald. | | A bientôt. | | | | | | | | | | | | | | ¡Hasta luego! | | Do zobaczenia. |
| Bis gleich. | | A tout de suite. | | | | | | | | | | | | | | ¡Hasta pronto! | | Na razie. | | Zum Wohl! | | | | | | | | | | | | | | | | ¡Salud! | | Na zdrowie! | | Entschuldigung! | | Pardon ! | | | | | | | | | | | | | | ¡Perdón! ¡Perdona! Perdon ist formal, und perdona ist die Du-Form | | Przepraszam! | | Das macht nichts. | | Ce n'est pas grave. | | | | | | | | | | | | | | No pasa nada. | | Nic nie szkodzi. | | Guten Appetit! | | Bon appétit ! | | | | | | | | | | | | | | ¡Qué aproveche! | | Smacznego! | | Ich wünsche dir das Beste. | | | | | | | | | | | | | | | | Te deseo lo mejor. | | Wszystkiego najlepszego! | | Hallo! | | | | | | | | | | | | | | | | ¡Hola! | | Cześć! | | Wie geht's? | | Ca va ? | | | | | | | | | | | | | | ¿Qué tal? | | Co słychać? | | Vielen Dank. | | Merci beaucoup | | | | | | | | | | | | | | Muchas gracias. | | Dziękuję bardzo. | | Bitte... wenn man um etwas bittet | | s'il vous plaît | | | | | | | | | | | | | | Por favor.... | | Proszę... | | Glückliches neues Jahr! | | Bonne année ! | | | | | | | | | | | | | | ¡Feliz año nuevo! | | Szczęśliwego Nowego Roku! | | Danke, gleichfalls. | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | Frohe Ostern! | | Joyeuses Pâques ! | | | | | | | | | | | | | | | | | | Glückwunsch! | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | Herzlich willkommen | | Bienvenue | | | | | | | | | | | | | | | | | | Ich freue mich! Wir feuen uns! | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | Wie heißt Du? Wie heißen Sie? | | Comment t'appelles-tu ? Comment vous appelez-vous ? | | | | | | | | | | | | | | | | | | Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie? | | Où habites-tu ? D'où viens-tu ? Où habitez-vous ? D'où venez-vous ? | | | | | | | | | | | | | | | | | | Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet? | | Es-tu marié(e) ? Etes-vous marié(e) ? | | | | | | | | | | | | | | | | | | Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? | | As-tu des enfants ? Avez-vous des enfants ? | | | | | | | | | | | | | | | | | | Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet. | | Oui, je suis marié(e). Non, je ne suis pas marié(e). | | | | | | | | | | | | | | | | | | Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder. | | Oui, j'ai des enfants. Non, je n'ai pas d'enfant. | | | | | | | | | | | | | | | | Tak, mam dzieci. Nie, nie mam dzieci. | | gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgen | | | | | | | | | | | | | | | | | | wczoraj, przedwczoraj, dzisiaj, jutro, pojutrze |
pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, Emma30, dagmar1, KNEZ, Gerard Middelweerd (Hochniederländisch, Umgangssprache), Maria José Guallar, Michal Klemba, Giovanna, Ruben de la Fuente, webjack, Stefan, Anle, Michal, anle, Zuc (Bayern), Lux_TyphoonÄ <-- Eingabehilfe einblenden - klicken | À | Á |  | Ç | È | É | Ê | Ë | Î | Ï | Ô | Ù | Û | œ | Ä | Ö | Ü | ß | Ä | Ö | Ü | ß | | | à | á | â | ç | è | é | ê | ë | î | ï | ô | ù | û | | ä | ö | ü | | ä | ö | ü | | X |
|