pauker.at

Französisch Deutsch *án/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
anbrechen
Epoche
commencer
époche
Verb
an etwas entlanglaufen longer qc
jd dem es an Anerkennung mangelt qn est en mal de reconnaissance
mangeln an manquer de
an alle à tous
Dekl. (An-)Schnitt -e
m

coupe {cheveux}, {robe} {f}: I. Anschnitt; coupe ² {verre}: I. Trinkschale {f};
coupe
f
Substantiv
an Dich à toi
an Überbringer
porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteurkaufm. SpracheRedewendung
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en
f
joint de panneau
m
technSubstantiv
Die Krankheit, an der er gestorben ist, war eine Grippe.
Krankheiten, Tod / (sterben)
La maladie dont il est mort était une grippe.
er probiert an il essaye
an Verstopfung leiden être constipé,e
an Karies leiden avoir des caries
fehlen an Ehrgeiz manquer d'ambition
Neujahrsnacht
f

Silvester
nuit du nouvel an
f
Substantiv
an den anderen Tagen les autres jours
von nun an, künftig désormais
sich an jdm rächen se venger sur qn
Dekl. Versicherung an Eides statt
f
attestation de témoin
f
jur, Rechtsw., Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. , Fiktion, RASubstantiv
der Läufer an der Spitze le coureur de tête
an den Zitzen saugen téter aux tétinesVerb
an den Tag legen
Verhalten
faire preuve de qc Verb
von dieser Zeit an à partir de ce moment-là
der Läufer an der Spitze le coureur de tête
Dekl. (An-)Schein -e
m

semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant
m
Substantiv
anhäufen capitaliser Verb
Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung
f
participation à une organisation
f
Privatpers., Verbrechersynd.Substantiv
ein Plätzchen in/an der Sonne un coin au soleil
sich an jdm. ein Beispiel nehmen prendre exemple sur qn
der Herkunft nach; von Geburt an de souche
Anpassung der Renten an die Bruttolohnentwicklung -en
f
ajustement des rentes et pensions sur l'évolution des salaires bruts -s
m
polit, pol. i. übertr. S., Verbrechersynd., Verwaltungsfachang. Substantiv
Anpassung der Renten an die Bruttolohnentwicklung -en
f
alignement des rentes et pensions sur l'évolution des salaires bruts -s
m
Substantiv
an Neujahr, am Neujahrstag au nouvel an, le jour de l'An
anrosten commencer à rouiller Verb
anschmieren barbouiller Verb
an surAdverb
Er nimmt morgen an einem Leichtathletikwettkampf teil.
Wettkampf
Il a une compète fam (/ compétition) d'athlétisme demain.
Mal nicht den Teufel an die Wand!
Ratschlag, Warnung
Ne parles pas de malheur !Redewendung
Vielen Dank an alle, die sich beteiligt haben!
(beteiligen, Teilnahme)
Merci à toutes et à tous pour leur participation !
anstreben briguer Verb
kranken an pécher par Verb
anstreichen Konjugieren peindre
mur
Verb
einnehmen irreg. percevoir
argent
Verb
anrempeln bousculader
heurter
Verb
anöden
{(umgsspr.}
barber
fam.
umgspVerb
ankreuzen cocher Verb
anvertrauen confier
remettre
Verb
jährlich par anAdverb
ein Jahr
Zeitangabe
un an
jährlich par anAdverb
Dekl. Neujahr
n
nouvel an
m
Substantiv
anordnen donner ordre Verb
(an)dauern durer
anrechnen tenir compte de Verb
an Weihnachten à Noël
teilnehmen an s'associer à
Rücken an Rücken dos à dosRedewendung
(an)braten faire sauterVerb
an Allerheiligen
Feiertage
à la Toussaintrelig, kath. Kirche
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 4:19:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken