pauker.at

Finnisch Deutsch nicht zur Sache gehörig

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
nicht ei, ei ikinä
Sache
f
asia, -n, -aSubstantiv
ehrlich gesagt, ich weiß es nicht weiß ich nicht, ehrlich gesagt
die Sache mit dem Wochenende gefällt mir nicht viikonloppua koskeva asia ei miellytä minua
nicht abgeholt hakematon, noutamaton
(ich) nicht en
unbewegliche Sache kiinteä esine
verbrauchbare Sache kulutettavissa oleva esine, kulutushyödyke
nicht eingegliedert
(im angloamerikanischen Recht)
yhdistymätön, perustamaton, liittymätön
vertretbare Sache paljoustavara
überhaupt nicht ei yhtään
wenn nicht jollei
Warum nicht? miksi ei
nicht (ich) en
das gehört nicht zur Sache sitä ei kuulu asiaan
Es regnet nicht. Ei sada.
Sprichts du nicht...? Etkö puhu ...?
Ich weiss nicht en tiedä
Sprichst du nicht...? Etkö sinä puhu...?
Angelegenheit, Sache f
f
asia, -n, -a, asioitaSubstantiv
nicht brauchen, nicht müssen tarvitse: ei tarvitse
wir brauchen nicht me emme tarvitse
er braucht nicht hän ei tarvitse
weißt Du nicht? tiäksä=tiedätkö sinä
ich brauche nicht minun ei tarvitse
damit nicht genug ei siinä kyllyksi
Fang nicht an! Älä aloita!
du nicht (Frage) etkö
überhaupt nicht, garnicht ollenkaan
Wir kommen nicht. Me emme tule.
zur Sache kommen päästä/tulla asiaan
zur, als Hauptspeise pääruoaksi
nicht älä
Sache
f
seikkaSubstantiv
Sache
f
asia, seikka, tavara, aineellinen esineSubstantiv
nicht bevor, erst wenn vasta (= ei ennen kuin)
die Spülung geht nicht huuhtelu ei toimi
ich kann nicht klagen minulla ei ole syytä valittaa
hoffentlich stören wir nicht toivottavasti me emme häiritse
nicht genug damit, dass ei se riittänyt, että
kommt nicht in Frage ei tule kuuloonkaan
der Schlüssel passt nicht avain ei sovi lukkoon
nicht (3.P.Pl.) eivät
nicht vor 7 Uhr ei ennen kello seitsämää
nicht besonders gut ei kovin hyvä
Der Ofen funktioniert nicht. Hella ei toimi.
nicht (3.P.Sg.) ei
nein, ich verstehe nicht ei, minä en ymmärrä
wenn nicht alles täuscht jolleivät merkit petä
Warum kommt er nicht Miksi hän ei tule
an die Arbeit, zur Arbeit työhön
gar nicht, kein einziger ei yksikään, yhdenkään, yhtään
ich bin nicht sicher en ole varma
dies hatte zur Folge tämä vaikutti sen, että
zur Explosion bringen, sprengen räjäyttää
Fass das nicht an! Älä koske siihen!
gleichzeitig, zur gleichen Zeit samaan aikaan
erhältlich, vorhanden, zur Verfügung tarjolla
Das Waschbecken zieht nicht. Pesuallas ei vedä.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 3:28:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken