Pauker Logo

Finnisch Deutsch vain - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
nur, bloß vain
einfach so noin vain
nur so, zum Spaß muuten vain
nur vaan (= vain)
ich schaue nur (gegenüber Verkäufer) katselen vain
(aber) sicher!, genau! kyllä vain
nur so, zum Vergnügen ilman vain
um der Form zu genügen, zum Schein
(lat. pro forma)
vain nimeksi
wann immer, wenn auch immer milloin vain
ich glaube kaum tokkopa vain
immer mit der Ruhe! vain levollisesti!
nur so, nur zum Spaß muuten vain
ach so kas vain
(wer) immer, (was) immer, (wann) immer vain ’tahansa’
nur für kurze Zeit vain vähän aikaa
schneiden Sie nur die Spitzen leikatkaa vain latvat
sofern kunhan vain, jos
ausschliesslich ainoa, adv ainoastaan, vain
Ich spreche nur ein bisschen Finnisch puhun vain vähän suomea
ich bin es nur minä se vain olen
es gab nur eine Erklärung oli vain yksi selitys
soviel steht fest se vain on varmaa
nur mit halbem Ohr zuhören kuunnella vain puolella korvalla
sich widmen intransitiv
Beispiel:
omistautua
Beispiel:
Verb
alle Tage ist kein Sonntag joulua on vain kerran vuodessaRedewendung
wir können nur für kurze Zeit bleiben voimme jäädä vain vähäksi aikaa
er/sie ist nur noch ein Schatten seiner/ihrer selbst hän on vain varjo entisestään
Aus der Dusche kommt nur kaltes Wasser. Suihkusta tulee vain kylmää vettä.
es erfordert nur ein wenig Entschlusskraft se vaatii vain vähän päättäväisyyttä
nur fünf Prozent unterstützten die Sache vain viisi prosenttia kannatti asiaa
reizen, necken, ärgern, provozieren
Beispiel:
härnätä
Beispiel:
Verb
Liebe ist mehr als nur ein Wort Rakkaus on enemmän kuin vain sana.
wehen tuulla, tuulee, tuuli, tuullut (3) (vain 3. pers.)Verb
regnen, schneien... (je nach Zusammenhang) sataa, sataa, satoi, satanut (1) (vain 3. pers.)
dauern kestää, kestää, kesti, kestänyt (1) (vain 3. pers.)Verb
reichen riittää, riittää, riitti, riittänyt (1) (vain 3. pers.)Verb
Fabel, unglaubliche Geschichte, Lüge f
Beispiel:
satu
Beispiel:
Substantiv
klingeln, läuten soida, soi, soi, soinut (2) (vain 3. pers.)
enden, zu Ende gehen loppua, loppuu, loppui, loppunut (1) (vain 3. pers.)
müssen, sollen pitää, pitää, piti, pitänyt (1) (Gen.+pitää;vain 3. pers.)
beinhaltet sein, dazu gehören sisältyä, sisältyy, sisältyi, sisältynyt (1) (vain 3. pers.)
zu Ende gehen, enden päättyä, päättyy, päättyi, päättynyt (1) (vain 3. pers.)
Selbstbindung yksipuolinen sitovuus, vain yhtä osapuolta sítova lauseke, itsesitovuus
von etw. abhängen riippua, riippuu, riippui, riippunut (1) (+ Elat.; vain 3. pers.)
übrig bleiben, von etwas verschont werden intransitiv
Beispiel:
säästyä
Beispiel:
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.05.2018 1:45:56
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FI) Häufigkeit





Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon