Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Finnisch Deutsch machte /tat - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
Tat teko, työ, menettely
in der Tat niin
in der Tat todella
Tat f; Handlung f; Aktion f; teko
er tat es absichtlich hän teki sen tarkoituksella
tatsächlich, in der Tat itse asiassa
die Tat, das Tun teho
Ich machte es ohne Erlaubnis. Tein sen luvatta.
Anzeige f
Beispiel:Liisa machte eine Anzeige wegen Diebstahls.
rikosilmoitus
Beispiel:Liisa teki rikosilmoituksen varkaudesta.
Substantiv
yes, indeed, ja in der Tat niin
Spott, Jux
Beispiel:Liisa machte einen Jux mit mir.
pilkka
Beispiel:Liisa teki pilkkaa minusta.
Substantiv
Mitgefühl n
Beispiel:Ich tat es aus Mitgefühl Liisa gegenüber.
myötätunto
Beispiel:Tein sen myötätunnosta Liisaa kohtaan.
Substantiv
zugunsten, zugute, zuliebe
Beispiel:Liisa tat es euch zuliebe.
hyväksi
Beispiel:Liisa teki sen teidän hyväksenne.
einem Freude machen
Beispiel:Markkus schöner Brief machte Liisa Freude.
ilahduttaa
Beispiel:Markun kaunis kirje ilahdutti Liisaa.
Eindruck m
Beispiel:Der Brief machte einen tiefen Eindruck auf Liisa.
vaikutus
Beispiel:Kirje teki Liisaan syvän vaikutuksen.
Substantiv
wütend machen transitiv
Beispiel:Das Benehmen der Kinder machte den Lehrer wütend.
raivostuttaa
Beispiel:Lasten käytös raivostutti opettajaa.
Verb
Berichtigung, Korrektur, Verbesserung
Beispiel:Er machte kleine Verbesserungen an dem Buch.
korjaus
Beispiel:Hän teki pieniä korjauksia kirjaan.
Substantiv
Beschreibung, Schilderung, Reportage, Berichterstattung
Beispiel:Liisa machte eine Reportage über den Vorfall.
selostus
Beispiel:Liisa antoi selostuksen tapauksesta.
Substantiv
bewegen transitiv
Beispiel:Liisa bewegte ihren Kopf gerade als ich ein Foto machte.
liikauttaa
Beispiel:Liisa liikautti päätänsä juuri kun otin valokuvan.
Verb
Aufstellung f
Beispiel:Liisa machte eine Aufstellung von den Dingen, die ich auf der Reise brauche.
lista
Beispiel:Lisa teki listan tavaroista, joita tarvitsen matkalla.
Substantiv
in flagranti lat.
(eig. "in flagrante delicto" in den Flammen des Verbrechens = während der Tat)
in flagranti lat.
(= teon aikana)
recht, lat.Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.10.2019 17:29:52
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon