Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Finnisch Deutsch kam hin, kam an

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschFinnischKategorieTyp
Konjugieren ankommen saapua, saavun + wohin (in/lle)Verb
an den Bettelstab bringen saattaa keppikerjäläiseksiRedewendung
an py
an ääreenAdverb
(hin-, an-, nach-, zu-) sehen katsoa ( 1.EZ: katson)
an Ostern pääsiäisänä
Karte f kart|ta, -anSubstantiv
an, neben rinnalle
(an)glotzen töllistellä
an (örtlich) luo, luona (meist durch Kasus ausgedrückt)
an welchem minä
gewöhnen an totuttaa (+ill)
an-/zusammenstoßen törmäillä
an Feiertagen pyhäpäivänä/pyhinä
an-, verordnen käskeä
absichtlich tahalla+anAdjektiv
verärgert
Beispiel:Liisa ist verärgert über diese Sache.
Ich bin stark verärgert.
harmissa(an)
Beispiel:Liisa on harmissaan siitä asiasta.
Olen kovasti harmissani .
Adjektiv
pyhäpäivänä/pyhinä an Feiertagen
an (+Ortsangabe) kohdalta
ich habe Arbeit in Berlin bekommen an Feier
teilnehmen an ottaa osaa johonkin
an Heiligabed antaa lahjaksi
vorbeifahren an ajaa ohi
(an)heben nostaa, nostan, nostin, nostanut (1)
An-/Beschaffung hankinta
zu, an luo
adressieren (an) osoittaa (jklle)
an, entlang varrella, varrelta, varrelle (Gen. + varrella)
studieren an opiskella (opiskelen) -ssa/ä
Aufwand an jkn käyttö
an irgendeinem jonakin
an Heiligabed jouluaattona
an welchem minä zu: mikä, minkä, mitä
(hin)fallen pudota
amüsiert sein, Vergnügen an etwas finden
Beispiel:Liisa fand riesiges Vergnügen an Markkus Geschichten.
huvittunut
Beispiel:Liisa oli kovasti huvittunut Markun jutuista.
Adjektiv
neben, bei, an ääressä
an sich, eigentlich itse asiassa
an Land gehen nousta maihin
an Gott glauben uskoa Jumalaan
Seite an Seite, nebeneinander rinnakkain
von da an siitä alkaen
an der Esplanade Esplanadilla
mir, an mich minulle (zu: minä, minun, minua)
Anstoß nehmen an panna pahakseen
an etwas erkranken sairastua
an welchem Tag? minä päivänä?
an dieser Straße f tämän kadun varrellaSubstantiv
an der Wand seinällä
Danke an Klaus kiitos Klausille
an Bord sein olla kyydissä
in/aus/nach Dänemark Tanska|ssa, -sta, -an
gar nicht, durchaus nicht ei kerrassa(an)
(Land)Karte f kart/ta (an)Substantiv
in/aus/nach Deutschland Saksa|ssa, -sta, -an
wem, an wen kenelle (zu: kuka, kenen, ketä)
an irgendeinem Abend jonakin iltana
von nun an tästä lähtien
ich rufe an soitan
an etwas grenzen olla rajakkain jnk kanssa
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.12.2021 12:47:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken