neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Hallo, ich habe soeben diese super Site entdeckt. Wäre gleich zum "Einstand" möglich - dass mir jemand "Frohe Weihnachten und alles Liebe und Gute im neuen Jahr" ins Estnische übersetzt. Wäre Euch sehr sehr dankbar drum.
18744267 Antworten ...
Rõõmsaid jõule ning õnnelikku uut aastat!

Deine Freundin aus Estland würde sich über eine Karte bestimmt freuen!

Schönen Tag noch!
18764622 Antworten ...
Vielen Dank Tiina,

wird wohl eine SMS werden, aber ich arbeite dran.
18765087 Antworten ...
 
Ich habe dies hier auf einem estnischen blog gefunden und fände es nett, die punkte übersetzt zu kennen. Ich weiß es ist sehr lang, falls trotzdem jm kurz zeit hat, wäre das sehr nett! Danke! Nicht wortwörtlich, einfach worums geht :)

-Söbralikud vanemad ja öde
-Olen käinud Austrias, Oktoberfestil, lähen Prantsusmaale
-Koer
-Palju püüdakse mind aidata. Samas vahel on selline tunne, et liiga palju tehakse ette-taha ära.
-Suurem tuba kui Wegbergis, toas on ka muusikakesus ja arvuti.
-Baierimaa on tösiselt ilus.

-Sorry, aga mul töesti ei ole nendega mingit keemiat.
-Mu keel ei arene sellega seoses, et mul ei ole mitte kellegiga suhelda.
-Söpru ei ole, sest köik elavad linnast eemal ja lähevad pärast kooli kohe koju.
-Öega ei ole vapsjee mitte midagi ühist.
-Öde öpib, käib tööl vöi on oma poisiga enamik ajalt. Kui ei ole, siis me ikkagi ei räägi mitte midagi.
-Peale koju ja siis lähen oma tuppa, sest no TÖESTI mul ei ole mitte kellegiga mitte midagi teha.
-Lisakilod ja stress tulid selles peres.
-Köva voodi.
-Bussiga pean kooli ja kodu vahel söitma.
-Transport on olematu. Kord tunnis söidab buss "linna" ja viimane buss läheb linnast kell 7.
18732330 Antworten ...
 
Estnisch-Deutsch
Hallo!

Hab eine Anfrage ans estnische Innenministerium geschickt (auf Englisch) und das zur Antwort bekommen:
Edastame Teile vastamiseks pr X Y [mein Name] saadetud e-maili.
Lugupidamisega A B [Name einer Mitarbeiterin des Ministeriums]
Könnte mir das jemand übersetzen? Danke!

K.Rynn
18726177 Antworten ...
 
Hallo,
ich habe einen schönen Texte gefunden und möchte diesen gerne in estnisch haben.
Ich weis, die Denkweise ist anders, doch möglicherweise kann man es so übersetzen, dass der Sinn stimmt und man es versteht.

" Ich bin dieses verrückte Kind, das losrennt, um das Leben zu umarmen...
das hinfällt, wieder aufsteht und weiterläuft, mit zerschlagenen Knien ...
Dieses verrückte Kind, das Hoffnung heißt und an Liebe glaubt ... "

Danke
Physi
18695440 Antworten ...
 
Grammatikfrage
wie kann man folgendes übersetzen?

reisist soome
..aus/von der Finnlandreise? Reise aus Finnland?

mit den Fällen und der Anwendung blicke ich leider noch nicht ganz durch.. :(
18658327 Antworten ...
 
Hey!

Könnt Ihr mir Folgenses übersetzen:

"kes ta on? mida tema siit tahab? kas talle meeldib siin?"

Vielen Dank im Vorraus :)
mfg
18651146 Antworten ...
wer ist er? was möchte er von hier? gefällt es ihm hier?

zumindest würde ich "siit" mit "von hier" übersetzen.. weiß nicht, ob es insgesamt Sinn macht. aber soweit meine Übersetzungsvariante.
18658337 Antworten ...
 
Pregu on kool lahe mul on sakskeele fonetika natuke praktiseerin inglisekeelt. Solfedžo on raske aga pole hullu saan hakkama.

vielen Dank schonmal! :)
jas
18643244 Antworten ...
 
Seite:  39     37