| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
UNTIL-Schleife f |
UNTIL loop | | Substantiv | |
|
während (konditional) |
until | | | |
|
erst wenn |
until | | | |
|
bis |
until | | | |
|
warten auf, bis |
wait for, until | | Verb | |
|
Bisperiode f |
effective until period | | Substantiv | |
|
scharf anbraten |
fry until sealed | | Verb | |
|
bis man ... erreicht |
until you ... reach | | | |
|
bis auf weiteres |
until further notice | | | |
|
Wir redeten bis Mitternacht. |
We talked until midnight. | | | |
|
bis zu Präsident Trumps Amtszeit |
until President Trump’s tenure | | | |
|
Bisjahr n |
effective until fiscal year | | Substantiv | |
|
kochen / erhitzen bis der Zucker sich vollständig auflöst transitiv |
cook until sugar completely dissolves | | Verb | |
|
bis zum Sankt-Nimmerleinstag |
until the cows come home | | Redewendung | |
|
bis es fast dunkel war |
until it was nearly dark | | | |
|
Funktionsbibliothek f |
Function Library (until 3.1H) | | Substantiv | |
|
bis die Flüssigkeit verdunstet ist |
until the liquid has evaporated | | | |
|
bis es braun zu werden beginnt |
until it starts to brown | | | |
|
Object Browser m |
Object Browser (until 3.1H) | | Substantiv | |
|
bis wann gibt es Frühstück? |
until what time is breakfast served? | | | |
|
Schieben Sie die Frage auf später auf. |
Put off the question until later. | | | |
|
Ich warte lieber bis zum Abend. |
I should prefer to wait until evening. | | | |
|
bis zum Gehtnichtmehr |
until one is blue in the face | | Redewendung | |
|
Wir können es erst im nächsten Jahr erfahren. |
We shall not know until next year. | | | |
|
Sie dauert bis am 21. September 2018.www.admin.ch |
It will run until 21 September 2018.www.admin.ch | | | |
|
Kann ich mein Gepäck erst einmal hier lassen? |
Could I leave my luggage here until later? | | | |
|
sie heulen an seinem Stamm bis ihr Herr kommt |
they howl at its base until their master arrives | | | |
|
dann die Butter daruntermengen, bis das Gemisch feinen Brotkumen ähnelt |
then rub in butter until mixture resembles fine breadcrumbs. | | | |
|
sein Finger blutete, bis der Arzt kam. |
his finger was bleeding until the doctor came. past continous | | | |
|
kann ich mein Gepäck bis heute nachmittag hierlassen? |
can I leave my luggage / baggage here until this afternoon? | | | |
|
Diese Zugfahrkarte ist nur bis heute nacht um 12 Uhr gültig. |
This train ticket is only valid until 12 o'clock tonight. | | | |
|
Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen. (Verschiebe nicht auf morgen,was du heute tun kannst.) |
Don't put off until tomorrow what you can do today | | | |
|
Ich durfte meine Freunde nicht treffen bevor ich nicht meine Hausarbeit fertiggemacht hatte. |
I wasn't allowed to meet my friends until I had finished my housework. | | Redewendung | |
|
Wenige Beweise existierten bis 4. Juli 1998 um diese Behauptung zu unterstützen |
little evidence existed to support this claim however until July 4, 1998. | | | |
|
weiter köcheln lassen für 15 Minuten ohne zu rühren oder bis der Sirup golden wird |
continue to boil without stirring for 15 minutes or until the syrup becomes golden | | | |
|
Du kannst warten bis du schwarz wirst. Ich werde meine Meinung nicht ändern |
You can wait until the cows come home. I won't change my mind | | | |
|
ich werde am Wochenende jeden Tag bis 11 Uhr ausschlafen. |
I'm having a lie-in until 11 o'clock every day over the weekend | | | |
|
Gesundheit ist wie Geld, wir wissen sie erst dann zu schätzen, wenn sie uns genommen wird. (Josh Billings, 1818-1885, US-amerikan. Humorist) |
Health is like money, we never have a true idea of its value until we lose it. | | | |
|
Ich weiß nicht vor nächster Woche ob ich den Job bekommen habe. Aber es schaut erfolgsversprechend aus. |
I won't know until next week if I've got the job. But it looks promising. | | | |
|
Die Osterweiterung hat neue Erweiterungsrunden unwahrscheinlicher gemacht bzw. in weitere Ferne gerückt.www.fes.de |
Eastern enlargement has made any further rounds of enlargement seem less likely or has deferred them until some distant date.www.fes.de | | | |
|
Bisher ist das Züchten von mehrschichtigen funktionsfähigen Geweben jedoch noch eine grosse Herausforderung im aufstrebenden Gebiet des «Tissue Engineering».www.admin.ch |
Until now, the culturing of multi-layered functional tissues has been a major challenge in the up-and-coming area ofwww.admin.ch | | | |
|
Anschließend wird die abgegebene Energie langsam aus dem Netz ersetzt, bis das Schiff zurückkommt, um Passagiere abzusetzen und erneut zu laden.www.siemens.com |
Afterward, the battery slowly recoups all of this energy from the grid until the ship comes back again to drop off passengers and recharge.www.siemens.com | | | |
|
Zunächst wird es den Partnern an den Grenzen ermöglicht werden, ihre Programme ab 2002 längerfristig - bis 2006 - zu planen. Zu diesem Zweck werden Richtbeträge für diesen Programmzeitraum festgelegt.www.aebr.eu |
First of all, from 2002, it will be possible for partners on the borders to construct longer-term programmes for the period up to until 2006, on the basis of an indicative financial allocation for the same period.www.aebr.eu | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 16:09:02 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit 1 |