| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Wahlberechtigung |
voting rights | | | |
|
Flugrechte |
air rights | | | |
|
Rechte f |
rights | | Substantiv | |
|
Anrechte plplural, Rechte |
rights | | | |
|
Recht auf Abtreibung |
abortion rights | | | |
|
Dekl. reproduktives Selbstbestimmungsrecht n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
reproductive rights | | Substantiv | |
|
ähnliche Rechte |
similar rights | | | |
|
Eigentumsrechte |
proprietary rights | | | |
|
Dekl. Wahlrecht n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
voting rights | | Substantiv | |
|
Menschenrechte n |
human rights | | Substantiv | |
|
Dekl. Zutrittsrechte n, pl X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
access rights pl | | Substantiv | |
|
Bürgerrechte n |
civil rights | | Substantiv | |
|
Rechteinhaber m |
rights owner | | Substantiv | |
|
von Rechts wegen |
by rights | | | |
|
Rechte ausüben |
exercise rights | | | |
|
Grundrechte f |
basic rights | | Substantiv | |
|
Rechtsgesamtheit f |
aggregate of rights | | Substantiv | |
|
Schutzrechte n |
trade mark rights | | Substantiv | |
|
Nutzungsrechte |
rights of use | | | |
|
von Rechts wegen |
by law, by rights | | | |
|
Stimmrechte |
rights to vote | | | |
|
Verlagsrechte |
rights of publishing | | | |
|
Vertriebsrechte |
rights of sale | | | |
|
Dekl. Schwulen(rechts)bewegung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
gay-rights movement | | Substantiv | |
|
Vorkaufsrechte |
rights of preemption | | | |
|
Wegerechte |
rights of way | | | |
|
gleichberechtigt |
having equal rights | | | |
|
Asylrechte |
rights of asylum | | | |
|
Fremdrechte n |
third-party rights | | Substantiv | |
|
Dekl. Berufungsrechte f, pl X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Rechtsmittel |
rights of appeal | rechtRecht, jurJura, VerwaltungsprVerwaltungssprache | Substantiv | |
|
Bürgerrechtsbewegung f |
civil rights movement | | Substantiv | |
|
alle Rechte vorbehalten |
all rights reserved | | | |
|
die Rechte erhalten |
obtain the rights | | | |
|
Verfügungsrechte |
rights of disposal | | | |
|
Unantastbarkeit von individuellen Rechten |
sanctity of individual rights | | | |
|
diese Rechte wurden wieder geltend gemacht |
these rights were reasserted | | | |
|
Dekl. Verletzung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Verletzung / Missbrauch ihrer Rechte |
abuse
abuse of their rights | | Substantiv | |
|
jem. Datenschutzrechte verletzen |
infringe anyone’s privacy rights | | Verb | |
|
Dekl. Amerikanische Bürgerrechtsbewegung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
American civil rights movement | | Substantiv | |
|
die Rechte von jemandem einschränken |
weaken someone's rights | | | |
|
die Rechte von jemandem schützen |
protect someone's rights | | | |
|
Menschenrechte verletzen |
to violate human rights | | Verb | |
|
Mitbestimmungsrechte |
rights of co determination | | | |
|
der Ehefrau gleiche Rechte zugestehen |
grant the wife equal rights | | Verb | |
|
Musik war eine unübersehbare Kraft in der Amerikanischen Bürgerrechtsbewegung. |
Music was an undeniable force in the American civil rights movement. | | | |
|
Der Sonderberichterstatter hat unter anderem den Auftrag, gestützt auf die Erfahrungen der Staaten Empfehlungen zu erlassen, so dass schwere Verstösse gegen die Menschenrechte und das humanitäre Völkerrecht verhindert werden können.www.admin.ch |
The Special Rapporteur is responsible, among other things, for formulating recommendations on the basis of various national experiences in order to remedy serious violations of human rights and international humanitarian law.www.admin.ch | | | |
|
Zudem muss feststehen, dass der Missbrauchsverdacht nicht durch ein anderes Vorgehen, das weniger stark in die Persönlichkeitsrechte der Arbeitnehmer eingreift, geklärt werden kann.www.edoeb.admin.ch |
Furthermore, it must be shown why other measures that encroach less on an employee's privacy rights and which could also show whether the grounds are legitimate have not been used.www.edoeb.admin.ch | | | |
|
Während der dreiwöchigen Septembertagung des Menschenrechtsrats engagierte sich die Schweiz für die Achtung der Menschenrechte und des humanitären Völkerrechts und verfolgte die Debatten zur Situation in Syrien und im Jemen besonders aufmerksam.www.admin.ch |
At the September session of the Human Rights Council, which lasted three weeks, Switzerland was actively engaged in promoting respect for human rights and international humanitarian law and followed closely the debates on Syria and Yemen.www.admin.ch | | | |
|
Die Resolution betont die negativen Auswirkungen der Todesstrafe auf den Schutz der Menschenrechte und appelliert an alle Staaten, die die Todesstrafe noch nicht abgeschafft haben, dafür zu sorgen, dass sie nicht willkürlich oder diskriminierend angewendet wird.www.admin.ch |
This resolution highlights the negative consequences of the death penalty for the protection of human rights, and calls on states that have not yet abolished the death penalty to ensure that it is not applied arbitrarily or in a discriminatory manner.www.admin.ch | | | |
|
Der Menschenrechtsrat hat heute eine Resolution zur Todesstrafe, die die Schweiz zusammen mit anderen Staaten (Belgien, Benin, Costa Rica, Frankreich, Mexiko, Moldova und Mongolei) eingereicht hatte, mit 27 gegen 13 Stimmen bei 7 Enthaltungen verabschiedet.www.admin.ch |
The Human Rights Council today adopted a resolution on the death penalty, presented by Switzerland and a group of associated states (Belgium, Benin, Costa Rica, France, Mexico, Moldova and Mongolia), 27 votes in favour, 13 against and 7 abstentions.www.admin.ch | | | |
|
Sie machte sich für den Schutz von medizinischen Einrichtungen und deren Mitarbeitenden stark und unterstützte die Einsetzung einer Gruppe von namhaften internationalen und regionalen Experten, welche die Menschenrechtsverletzungen und Verletzungen des humanitären Völkerrechts dokumentieren sollen. Schliesslich rief die Schweiz die wichtige Rolle der Zivilgesellschaft bei der Förderung, dem Schutz und der Einhaltung der Menschenrechte in Erinnerung und unterstrich die zentrale Rolle des Menschenrechtsrats bei der Antizipation und Prävention von Menschenrechtsverletzungen.www.admin.ch |
It pledged to protect the medical mission in conflict zones and supported the establishment of a group of eminent international and regional experts mandated to document the violations of human rights and of international humanitarian law. Lastly, Switzerland reiterated the essential role played by civil society in the promotion and protection of and respect for human rights and stressed the crucial role of the Human Rights Council in anticipating and preventing human rights violations.www.admin.ch | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.04.2024 23:44:26 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (EN) Häufigkeit 1 |