auf Deutsch
in english
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Englisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Englisch
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Englisch Deutsch maximum
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Englisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Maximum
n
maximum
Substantiv
Dekl.
Belastungsgrenze
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Belastungsgrenze
die
Belastungsgrenzen
Genitiv
der
Belastungsgrenze
der
Belastungsgrenzen
Dativ
der
Belastungsgrenze
den
Belastungsgrenzen
Akkusativ
die
Belastungsgrenze
die
Belastungsgrenzen
maximum
load
Substantiv
maximales
Exposure
n
maximum
exposure
Substantiv
Dekl.
maximale
Belastung
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
maximale Belastung
die
maximalen Belastungen
Genitiv
der
maximalen Belastung
der
maximalen Belastungen
Dativ
der
maximalen Belastung
den
maximalen Belastungen
Akkusativ
die
maximale Belastung
die
maximalen Belastungen
maximum
load
Substantiv
Höchst-
maximum
Substantiv
maximal,
höchster
maximum
Maximum,
lokales
/
globales
[math.]
maximum,
local
/
global
maximale
Menge
f
maximum
quantity
Substantiv
maximales
Alter
n
maximum
age
Substantiv
Szenariobaustein
m
maximum
scenario
Substantiv
maximale
Kapazität
f
maximum
capacity
Substantiv
Höchstgeschwindigkeit
f
maximum
speed
Substantiv
Maximallaufzeit
f
maximum
term
Substantiv
Prozessbaustein
m
maximum
process
Substantiv
Maximalwert
m
maximum
value
Substantiv
Maximalwert
m
maximum
value,
peak
value
Substantiv
ermäßigter
Höchstsatz
m
reduced
maximum
rate
Substantiv
maximaler
Sollbestand
m
maximum
target
stock
Substantiv
Punkt
der
maximalen
Leistung
Maximum
Power
Point
maximaler
Meldungstyp
m
maximum
message
type
Substantiv
Grenzbetrag
m
minimum/maximum
amount
Substantiv
Höchstlohnluft
f
maximum
wage
deficit
Substantiv
Höchstbestand
m
maximum
stock
level
Substantiv
Höchstbestellmenge
f
maximum
order
quantity
Substantiv
Höchsttransferbetrag
m
maximum
transfer
amount
Substantiv
Prozentfaktor
für
Höchstbestand
m
maximum
stock
percentage
Substantiv
Maximalangebot
n
maximum
available
capacity
Substantiv
Maximale
Verweildauer
f
maximum
retention
period
Substantiv
maximaler
Anzeigeblock
m
maximum
display
block
Substantiv
maximale
Losgröße
f
maximum
lot
size
Substantiv
maximale
Lagerungszeit
f
maximum
storage
period
Substantiv
maximaler
Eindeckungszeitraum
m
maximum
coverage
period
Substantiv
den
größtmöglichen
Nutzen
ziehen
derive
the
maximum
benefit
Brutto-Höchstgewicht
n
maximum
gross
safety
weight
Substantiv
Förderbetragshöchstgrenze
f
maximum
investment
support
amount
Substantiv
maximale
Materialfreigabefortschrittszahl
f
maximum
cumulative
materials
go-ahead
quantity
Substantiv
Zeichen
(maximum
of
70-80
...
per
line)
characters
MAK-Wert
m
maximum
allowable
concentration
at
place
of
work
Substantiv
Auf
diese
Weise
kann
der
Leser
den
größtmöglichen
Nutzen
ziehen.
www.aebr.eu
This
would
enable
the
reader
to
derive
the
maximum
benefit.
www.aebr.eu
Der
Elektromotor
der
Busse
hat
eine
maximale
Leistung
von
150
Kilowatt
(kW)
und
wird
über
eine
Lithium-Ionen-Batterie
im
Bus
versorgt.
www.siemens.com
The
electric
motor
of
the
busses
has
a
maximum
output
of
150
kilowatts
(kW)
and
gets
its
energy
from
a
lithium-ion
battery
on
the
vehicle
roof.
www.siemens.com
Unternehmen,
die
sich
ausserhalb
der
Kerntätigkeit
von
Banken
bewegen,
sollen
in
Zukunft
unter
bestimmten
erleichterten
Voraussetzungen
eine
Bewilligung
erhalten,
um
gewerbsmässig
Publikumseinlagen
bis
zu
maximal
100
Millionen
Franken
entgegennehmen
zu
können.
www.admin.ch
In
the
future,
companies
that
operate
beyond
the
core
activities
characteristic
of
banks
should
be
granted
authorisation
under
certain
simplified
conditions
in
order
to
be
able
to
accept
public
funds
of
up
to
a
maximum
of
CHF
100
million
on
a
professional
basis.
www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.03.2024 12:39:06
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
dict
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X