| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
| Würfel präparieren | load dice | übertr. | Verb | ||
|
laden transitiv english: load (verb): I. {v/t} beladen; II. laden, aufladen; III. {figürlich} jmdn. überhäufen; IV. (den Magen) überladen; V. beschweren; VI. (Wein) verfälschen; VII. auch load up / (auf-/ein-)laden; | load | Verb | |||
|
überhäufen mit Arbeit, Geschenken, etc. transitiv english: load (verb): I. {v/t} beladen; II. laden, aufladen; III. {figürlich} jmdn. überhäufen; IV. (den Magen) überladen; V. beschweren; VI. (Wein) verfälschen; VII. auch load up / (auf-/ein-)laden; | load with work, presents, accusations, etc. | fig, Privatpers., Beruf, Freizeitgest. | Verb | ||
|
beladen transitiv english: load (verb): I. {v/t} beladen; II. laden, aufladen; III. {figürlich} jmdn. überhäufen; IV. (den Magen) überladen; V. beschweren; VI. (Wein) verfälschen; VII. auch load up / (auf-/ein-)laden; | load | Verb | |||
|
beschweren transitiv english: load (verb): I. {v/t} beladen; II. laden, aufladen; III. {figürlich} jmdn. überhäufen; IV. (den Magen) überladen; V. beschweren; VI. (Wein) verfälschen; VII. auch load up / (auf-/ein-)laden; | load | Verb | |||
|
beschweren transitiv english: load (verb): I. {v/t} beladen; II. laden, aufladen; III. {figürlich} jmdn. überhäufen; IV. (den Magen) überladen; V. beschweren; VI. (Wein) verfälschen; VII. auch load up / (auf-/ein-)laden; | load | Verb | |||
|
jmdn. überhäufen transitiv english: load (verb): I. {v/t} beladen; II. laden, aufladen; III. {figürlich} jmdn. überhäufen; IV. (den Magen) überladen; V. beschweren; VI. (Wein) verfälschen; VII. auch load up / (auf-/ein-)laden; | load | fig | Verb | ||
|
überladen Magen transitiv english: load (verb): I. {v/t} beladen; II. laden, aufladen; III. {figürlich} jmdn. überhäufen; IV. (den Magen) überladen; V. beschweren; VI. (Wein) verfälschen; VII. auch load up / (auf-/ein-)laden; | load {stomach) | Verb | |||
|
verfälschen Wein transitiv english: load (verb): I. {v/t} beladen; II. laden, aufladen; III. {figürlich} jmdn. überhäufen; IV. (den Magen) überladen; V. beschweren; VI. (Wein) verfälschen; VII. auch load up / (auf-/ein-)laden; | load wine | Verb | |||
|
laden transitiv english: load (verb): I. {v/t} beladen; II. laden, aufladen; III. {figürlich} jmdn. überhäufen; IV. (den Magen) überladen; V. beschweren; VI. (Wein) verfälschen; VII. auch load up / (auf-/ein-)laden; | load | Verb | |||
| die Karten zinken | load the dice | fig, übertr. | Verb | ||
|
Würfel m | dice | Substantiv | |||
| in Würfel schneiden | dice | Verb | |||
| aufgeladen, beladen | loaded | ||||
| geladen | loaded | ||||
| besoffen, betrunken | loaded | ||||
|
Konjugieren einladen transitiv english: load (verb): I. {v/t} beladen; II. laden, aufladen; III. {figürlich} jmdn. überhäufen; IV. (den Magen) überladen; V. beschweren; VI. (Wein) verfälschen; VII. auch load up / (auf-/ein-)laden; | load / load up | Verb | |||
|
beladen irreg. transitiv english: load (verb): I. {v/t} beladen; II. laden, aufladen; III. {figürlich} jmdn. überhäufen; IV. (den Magen) überladen; V. beschweren; VI. (Wein) verfälschen; VII. auch load up / (auf-/ein-)laden; | to load | Verb | |||
|
laden irreg. transitiv english: load (verb): I. {v/t} beladen; II. laden, aufladen; III. {figürlich} jmdn. überhäufen; IV. (den Magen) überladen; V. beschweren; VI. (Wein) verfälschen; VII. auch load up / (auf-/ein-)laden; | to load | Verb | |||
|
aufladen transitiv english: load (verb): I. {v/t} beladen; II. laden, aufladen; III. {figürlich} jmdn. überhäufen; IV. (den Magen) überladen; V. beschweren; VI. (Wein) verfälschen; VII. auch load up / (auf-/ein-)laden; | load / load up | Verb | |||
|
Würfelbecher m | dice boxes | Substantiv | |||
| Vergiss es! | no dice! | ||||
|
Würfelbecher m | dice box | Substantiv | |||
| federbelastet | spring-loaded | ||||
| den Geschirrspüler beladen transitiv | load the dishwasher | Verb | |||
|
aufladen irreg. transitiv english: load (verb): I. {v/t} beladen; II. laden, aufladen; III. {figürlich} jmdn. überhäufen; IV. (den Magen) überladen; V. beschweren; VI. (Wein) verfälschen; VII. auch load up / (auf-/ein-)laden; | to load up | Verb | |||
| schwer beladen | heavily loaded | ||||
|
geladene Menge f | quantity loaded | Substantiv | |||
| ein Film einlegen | load the camera | Verb | |||
| gewürfelt | plaid at dice | ||||
| würfelst | play at dice | ||||
| Würfelspiele | games of dice | ||||
|
Würfelspiel n | game of dice, dice | Substantiv | |||
| würfeln | dice, roll the dice | Verb | |||
| beim Würfel mogeln | cog the dice | Verb | |||
| er ist steinreich | he's loaded | ||||
|
Fangfrage -n f | loaded question -s | Verwaltungspr, Manipul. Prakt. | Substantiv | ||
| Sie werfen nicht nur einen Würfel. | They don’t just throw dice. | ||||
|
er ist stock besoffen / er hat schwer getankt he's loaded: I. er hat Geld wie Heu; II. {amerikanisch, Slang} a) {Alkohol} er hat schwer getankt, / er ist stock besoffen oder er hat schwer geladen; | he's loaded slang am. | am, übertr. | Redewendung | ||
| Ein vollgeladener Bus kann bis zu sieben Kilometer rein elektrisch fahren.www.siemens.com | A fully loaded bus can travel up to seven kilometers solely on electricity.www.siemens.com | ||||
|
das Blatt Karten hat haben sich gegen ihn gewendet the dice are loaded against him: I. die Karten haben sich gegen ihn gewandt oder gewendet oder das Blatt hat sich gegen ihn gewendet; II {fig.}, {übertragen} er hat kaum eine Chance; | the dice are loaded against him | Redewendung | |||
|
er hat kaum ein Chance the dice are loaded against him: I. die Karten haben sich gegen ihn gewandt oder gewendet oder das Blatt hat sich gegen ihn gewendet; II {fig.}, {übertragen} er hat kaum eine Chance; | the dice are loaded against him | fig, übertr. | Redewendung | ||
|
er hat Geld wie Heu he's loaded: I. er hat Geld wie Heu; II. {amerikanisch, Slang} a) {Alkohol} er hat schwer getankt, / er ist stock besoffen oder er hat schwer geladen; | he's loaded slang | übertr. | Redewendung | ||
|
Influenz f influence; lat.: influens {Partizip Präsens Aktiv} vom Verb influere:
I. hineinfließen, strömen, eindringen, fließen;
II. {übertragen} eindringen, sich einschleichen, sich einschmeicheln
III. {Personen} eindringen, hineinstürzen, hineinströmen
IV. {abstrakt} zuströmen
V. Influenz {f} / Einfluss {m}, die Beeinflussung {f} eines elektrisch ungeladenen Körpers durch die Annäherung eines geladenen Körpers (zum Beispiel die Erzeugung von Magnetpolen in unmagnetisiertem Eisen durch die Annäherung eines Magnetpols);
influens in latin {Present Participle Active of the verb influere}: I. to flow, to drain, to stream, to enter / to irrupt, flowing II. {liter.} to penetrate, to creep in, to insinsuate, III. {persons} stream, pour IV. {abstract} stream to; V. influence / the influencing, the effect of an unloaded body to an loaded body;
|
influence influence {Noune/Verb}:
I. influence, effect, influencing
II. influence, {fam.} clout; power, effect III. to influence, to control, to effect, have or to exert an effect on {Acc.}; to manipulate
IV. to influence, to get (s.o. to do s.th.), to inted (s.o. to be s.th.);
influential {Adj.}: I. influential, crucial II. highly influential (f. e.: highly influential man);
Translation in german: I. Einfluss {m}, Einwirkung {f}, das Beeinflussen {n} / Beeinflussung {f
II. Influenz {f} / Einfluss {m}, Macht {f}, Wirkung {f}
III. beeinflussen, kontrollieren, Einfluss ausüben auf, manipulieren
IV. bewegen (jmd. bewegen etwas zu tun), (jmdn./ etwas) bestimmen (zu / oder für etwas);
{Adj.}: I. einflussreich, maßgeblich II. einflussreich, (zum Beispiel: Mann von großem Einfluss);
influens in latin {Present Participle Active of the verb influere}: I. to flow, to drain, to stream, to enter / to irrupt, flowing II. {liter.} to penetrate, to creep in, to insinsuate, III. {persons} stream, pour IV. {abstract} stream to; V. influence / the influencing, the effect of an unloaded body to an loaded body;
| Substantiv | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.12.2025 0:21:00 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Englisch Deutsch loaded dice
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken