Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Englisch Deutsch guide - pauker.at

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Reiseführer m guideSubstantivFR
Führer/in, Reiseleiter/in guide
Anleitung f guideSubstantiv
Führer m guideSubstantivFR
Fremdenführer m, Wegweiser m guideSubstantiv
Handbuch n guideSubstantiv
einfühtung,leitfaden guide
durchschleusen guide through
lenken to guideVerb
Fernsehprogramm (Zeitung) n TV guideSubstantiv
Kabelführung f cable guideSubstantiv
Reiseführer m tour guideSubstantiv
Hohlleiter m wave guideSubstantiv
Blindenhund m guide dogSubstantiv
Wegweiser durch Kaufhaus store guide
Leitspindel f guide scewSubstantiv
anleiten to guideVerb
Kartenführung f card guideSubstantiv
Leitrad n guide wheelSubstantiv
Leitschaufel f guide vaneSubstantiv
Leitschaufel f guide bladeSubstantiv
Richtlinie f guide lineSubstantiv
Reiseleiter m tourist guideSubstantiv
Reiseführer m guide booksSubstantiv
führen, leiten, lenken to guideVerb
Hotelführer m hotel guideSubstantiv
Führung f duct, guideSubstantiv
Installationsanleitung f installation guideSubstantiv
Blinden Hund guide dog
Kursbuch n railway guideSubstantiv
Führungshülse f guide jacketSubstantiv
Führungsbuchse f guide bushingSubstantiv
Bergführer m mountain guideSubstantiv
Führungsbolzen m guide boltSubstantiv
Betriebsanleitung f, Einführung f guide bookSubstantiv
Führungsschlitz m guide slotSubstantiv
Benutzerhandbuch n user guideSubstantiv
führen, syn guide, lead
führen to guideVerb
Styleguide m style guideSubstantiv
Führungsschiene f guide railSubstantiv
Reiseführer m tourist guideSubstantiv
Handbuch n user guideSubstantiv
Routenführer m guide bookSubstantiv
Einführungsleitfaden m Implementation GuideSubstantiv
Installationsleitfaden m installation guideSubstantiv
Gesamtleitfaden m complete Implementation GuideSubstantiv
Wellenleiter (Glasfaser) m waveguide, wave guideSubstantiv
die lieben Mitbürger the unco guide
deshalb bin ich der beste Reiseführer den ihr bekommen könnt so I'm the best guide you can get.
Erfahrene Praktiker können mit ausgewählten Kapiteln des Handbuchs arbeiten.www.aebr.eu Experienced officials can work with selected chapters of the Guide.www.aebr.eu
Obwohl große Anstrengungen unternommen wurden, die in diesem Handbuch enthaltenen Informationen zu überprüfen, ist es aufgrund der Natur dieses Dokumentes nahezu unmöglich, die Genauigkeit aller Informationen zu garantieren.www.aebr.eu Although considerable efforts were made to check the information contained in this Guide, given the nature of this document it is virtually impossible to guarantee the accuracy of all information.www.aebr.eu
Der Leser wird daher gebeten, der AGEG Geschäftsstelle Kommentare und Korrekturen zukommen zu lassen, die dafür Sorge tragen wird, sie bei zukünftigen Auflagen des Handbuchs zu berücksichtigen.www.aebr.eu Consequently, the reader is requested to provide comments and corrections to the AEBR Secretariat, which will see to it that these are taken into account in future editions of the Guide.www.aebr.eu
In diesem Sinne wünschen wir den Benutzern des Leitfadens viel Erfolg bei ihren weiteren Bemühungen um Förderung der grenzübergreifenden Zusammenarbeit zwischen den Grenzregionen der jetzigen und der künftigen Mitgliedstaaten der Union.www.aebr.eu In this respect, we welcome this Practical Guide as a useful tool for CBC practitioners, and we wish its users every success in the renewed effort to promote cross-border cooperation between border regions in the existing Member States of the Union and those soon to join them.www.aebr.eu
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.06.2018 20:00:38
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken

Amazon