Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Englisch Deutsch position

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Stellung, Position position
Position f, Standort m positionSubstantiv
Stelle, Position position
geschäftsführende Position managerial position
positionieren positionVerb
Position f financial statement itemSubstantiv
Position f itemSubstantivPT
Stellung Position -en f position -smilitSubstantiv
Stelle f positionSubstantiv
Position f postSubstantiv
Lage f positionSubstantivFR
Platz m positionSubstantiv
Bestand m positionSubstantiv
Planstelle f positionSubstantiv
Stellung f positionSubstantiv
Mitarbeiter Basisbezug Position f employee basic pay positionSubstantiv
konfigurierbare Position f configurable itemSubstantiv
werksübergreifende Position f cross-plant itemSubstantiv
Vorige Position f Previous itemSubstantiv
untergeordnete Position f subitemSubstantiv
übergeordnete Position f higher-level itemSubstantiv
spezielle Position f selected itemSubstantiv
nachzuzählende Position f item to be recountedSubstantiv
Tastenposition f button positionSubstantiv
kostenlose Position f free-of-charge itemSubstantiv
kontierte Position f item with account assignmentSubstantiv
Dekl. Stand Stände m standing positionSubstantiv
Planstelleninhaber m position holderSubstantiv
Messposition f measurement positionSubstantiv
Leiterplanstelle f chief positionSubstantiv
einzuteilende Position f item to be scheduledSubstantiv
Gammaposition f gamma positionSubstantiv
Handelsbestand m trading positionSubstantiv
erledigte Position f closed itemSubstantiv
Equity-Position f investment itemSubstantiv
leitende Anstellung executive position
Schlüsselstellung f key positionSubstantiv
Führungsposition leading position
Zonenteil m zone positionSubstantiv
sich platzieren position onesomeVerb
Flugzeug: Sitzposition beim Landen upright position
Nächste Position f Next itemSubstantiv
gemeinsamer Standpunkt common position
auslösende Position triggering itemSubstantiv
Schlüsselstellung f key positionSubstantiv
Konkurrenzfähigkeit f competitive positionSubstantiv
zielseitige Position f recipient itemSubstantiv
Budgetbewirtschaftung f position controlSubstantiv
endgelieferte Position f item for which delivery process is completeSubstantiv
auslaufende Position f item to be discontinuedSubstantiv
Anzeigen-Position f ad itemSubstantiv
Durchschnittsbestand m average positionSubstantiv
beste position prime positions
Bestandszuordnung f position allocationSubstantiv
Rangliste f position tableSubstantiv
Sonderstellung f exceptional positionSubstantiv
Bestandswert m position valueSubstantiv
Ruhestellung f normal positionSubstantiv
positionieren to positionVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.09.2022 8:33:20
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken