pauker.at

Englisch Deutsch hatte einen schlechten Ruf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
grillen grill Verb
grillen broilVerb
kennen know Verb
legen lay
he lays; laying
Verb
schlechte Qualität sad quality, poor quality
einen Brückenkopf bilden / errichten establish a bridgeheadVerb
Dekl. schlechte Körperhaltung
f
bad postureSubstantiv
Dekl. Ruf
m
fameSubstantiv
Dekl. Ruf
m
whoopSubstantiv
Dekl. Ruf
m
repSubstantiv
Dekl. Ruf
m
reputationSubstantiv
Dekl. Kochlöffel
m

einen Kochlöffel schwingen
wooden spoon
wield a wooden spoon
Substantiv
zögern
Beispiel:einen Ton halten [Musik]
pause
Beispiel: pause upon a note
Verb
Dekl. Schmerzen
m, pl

hatte keine Schmerzen
pain
was not in pain
Substantiv
Dekl. Krampf
m
Beispiel:Ich habe einen Krampf!
cramp
Beispiel:I've got cramp!
Substantiv
Dekl. Eindruck
m

einen guten Eindruck machen
impression
make a good impression
Substantiv
bestehen z.B.Prüfung
hatte den Kurs bestanden
pass
had passed the course
Verb
haben have Verb
Er hatte einen schlechten Tag. It was his off day.
ich hätte gerne eine Dauerwelle. I would like a perm.
(Ruf-)Bereitschaft haben be on call expression
einen Streit beilegen resolve a dispute
machte einen Ausflug jaunted
einen Ball herumschlagen bash around a ball
macht einen Ausflug jaunts
die Dinge im Griff haben transitiv have one's act together ugs Verb
hatte had
sich einen Weg durch die Menge bahnen fight the crowdsVerb
Pessimismus und Pessimisten haben einen schlechten Ruf. Pessimism and pessimists have a bad reputation.
einen schlechten Start haben get off on the wrong foot
Ich hatte einen Unfall. I've been in an accident.
ich hatte einen Unfall. I have been in an accident.
einen positiven Effekt haben be beneficial
tu mir einen Gefallen do me a favour
sich einen Ruf erwerben become renownedVerb
jeder hatte einen Riesenspaß Everybody had a blast
er macht einen Satz vorwärts. he makes a lunge.
Ich hätte fast vergessen (i) Oh, I nearly forgot,
so einen Spaß haben have such a laughVerb
Jetzt mach mal einen Punkt! Come off it!Redewendung
ich möchte einen Sitzplatz reservieren. I'd like to reserve a seat, please.
sich einen schönen Tag machen make a day of it
bitte warten sie einen Augenblick please wait a little
einen Teil dieses Problems angehen tackle one part of this problem.
annähernd, nahend, auf einen zukommend approaching
einen Tobsuchtsanfall bekommen blow one's stackVerb
(guter) Ruf
m
reputationSubstantiv
Appell, Ruf
m
crySubstantiv
Konjugieren lachen allg. auch fig. intransitiv
english: laugh (verb): I. {v/i} lachen auch fig.; II. {fig.} lachen, strahlen (Sonne, Himmel); III. {fig.} lachend äußern; laugh a bitter laugh / bitter lachen;
laugh fig, allgVerb
hatte an wore
hatte Bedenken scrupled
hatte nicht hadn't
rufen; Ruf call
einen Bericht schreiben write a report Verb
Dekl. Freigang für einen Tag
m
day releaseSubstantiv
Ich sah einen Skorpion im Zoo. I saw a scorpion in the zoo.
einen großen Einfluss ausüben auf jdn. exert a great influence on sb.Verb
Auf der einen Seite ... auf der anderen Seite ... On the one hand ... and on the other hand ...
versagen, einen Defekt haben break down Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.07.2025 9:48:58
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken