| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
| reißen transitiv | rip | Verb | |||
| gerissen | torn | ||||
| gerissen | shifty | Adjektiv | |||
| gerissen | wrenched | ||||
| gerissen | cagey | ||||
| gerissen | quirkily | ||||
| gerissen | shiftily | ||||
| aus dem Zusammenhang gerissen | out of context | Redewendung | |||
| nicht gerissen | untorn | ||||
| gerissen, pünktlich | sharp | Adjektiv | |||
| gerissen, verschlagen | wily | ||||
| schlüpfrig, aalglatt, gerissen | slippery | ||||
| an sich gerissen | monopolized | ||||
| einen Witz reißen transitiv | crack a joke | Verb | |||
| das Segel ist gerissen. | the sail is torn. | ||||
| aus dem Kontext gerissen | quoted out of context | ||||
| gerissen; eigenartig (Ansichten etc.) | quirky | Adjektiv | |||
| einen Witz reißen transitiv | to rip off a joke | Verb | |||
| Witze reißen, Witze machen, witzeln, Possen reißen transitiv | crack jokes | Verb | |||
| Bilder oder Kommentare können irreführend sein, wenn sie aus dem Zusammehang gerissen werden. | Images or comments can be misleading when taken out of context. | ||||
|
an sich reißen transitiv english: grasp (verb): I. packen, fassen, greifen, ergreifen; II. an sich reißen; III. {figürlich} verstehen, begreifen; erfassen; IV. {v/i} zugreifen, zupacken; greifen nach / grasp at; V. {figürlich} streben nach / grasp at; VI. Griff {m}; VII. a) Reichweite {f}; b) {figürlich} Macht {f}, Gewalt {f}, Zugriff {m}; VIII. {figürlich} Verständnis {n}, Auffassungsgabe {f}; | grasp | Verb | |||
|
reißen Loch transitiv english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen; | tear ² hole | Verb | |||
|
in Stücke reißen english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen; | tear ² in or to pieces | Verb | |||
|
ein Loch reißen in transitiv english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen; | to tear ² a hole in | Verb | |||
|
jmdm. / sich die Kleider vom Leibe reißen transitiv english: tear ² {s}: I. Riss {m}, II. at full tear / in vollem Schwung; in a tear / in wilder Hast; III {v/t} {irreg.}: zerreißen; tear in {or} to pieces / in Stücke reißen; tear open / aufreißen; IV. (Haut) aufreißen; V. (Loch) reißen; VI. zerren, reißen, ausreißen, entreißen; VII. {v/i} reißen, zerreißen; VIII. reißen, zerren (at / an [Dat.]); IX. {fam.} rasen, sausen, {ugs.} fegen, heizen; | to rip or tear ² the clothes off somebody / oneself | Verb | |||
|
reißen english: pluck (verb): I. {v/t} (Obst, Blumen, etc.) pflücken, abreißen, abmachen; II. (Federn, Haar, Unkraut, etc.) ausreißen, auszupfen, (Geflügel) rupfen; III. zupfen, ziehen, zerren, reißen; pluck s.o. by the sleeve / jmdm. am Ärmel zupfen; pluck up courage / Mut fassen; IV. {slang} jmdm. rupfen, schröpfen, ausplündern; V. --> {univ. British slang} durchfallen lassen; VI. pluck at / zupfen, ziehen, zerren (an Dativ), schnappen, greifen (nach); | pluck | Verb | |||
|
reißen, aufreißen intransitiv english: crack (verb): I. {v/i} krachen, knallen, knacken, (auf)brechen; II. platzen, bersten, aufspringen, zerspringen, Risse bekommen, rissig werden, reißen, aufreißen; III. {fig.} zusammenbrechen; IV. {v/t} knallen mit (z. B. Peitsche), knacken mit (z. B. Fingern); V. zerbrechen, spalten, zerspalten, einschlagen, zerschlagen; VI. (Nuss) aufknacken, knacken; (Ei) aufschlagen; VII. einen Sprung machen in [Akkusativ]; b) sich (eine Rippe, etc.) anbrechen; VIII. {fig.} erschüttern, zerrütten, zerstören; IX. {Technik} Erdöl kracken, spalten; | crack | Verb | |||
|
reißen, raffen transitiv english: whip (verb): I. {v/t} peitschen; II. (aus)peitschen, geißeln auch figürlich; III. auch whip on / antreiben; IV. schlagen: a) verprügeln; b) (besonders Sport) besiegen, {familiär} überfahren; V. reißen, raffen; whip away / wegreißen, whip from / wegreißen oder fegen von; VI. (Gewässer) abfischen; VII. a) (Schnur, etc.) umwickeln; {Schifffahrt} (Tau) betakeln; b) (Schnur) wickeln (about / um [Akkusativ]); VIII. überwendlich nähen, übernähen, umsäumen; IX. (Eier, Sahne schaumig) schlagen; X. {British}: {fam.} klauen; XI. {v/i} sausen, flitzen, schnellen; whip in / {v/t} Hunde zusammentreiben; XII. {Politik} zusammentrommeln; | whip | Verb | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.12.2025 10:36:18 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit | |||||
Englisch Deutsch gerissen
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken