Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Englisch Deutsch Menschen

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. baumlange Mensch [Nom] m
ein baumlanger Mensch
fam sixfooterSubstantiv
Menschen pl people plSubstantiv
Menschen f humansSubstantiv
ältere Menschen the elderly
(Menschen-)Menge crowd
behinderte Menschen handicapped people
(Menschen-)Schlange queue
Leute,Menschen people(pl)
ohne Menschen unpeopled
Menschen pl, Wesenheiten beings
unbedeutende Menschen mediocrities
Schlange (Menschen-, Auto-) f queue, [Am.] lineSubstantiv
(von Menschen) Schlange queue
Verstand, geistreiche Menschen wits
Lehre vom Menschen f anthropologySubstantiv
Leute, Menschen, Volk people
Schlange(wartender Menschen) queue
Menschen treffen, kennenlernen meeting people
voller Menschen,überfüllt crowded
mit Menschen überfüllt crowded with people
Für Menschen mit Herzinsuffizienz wäre ein künstliches Herz die Rettung.www.admin.ch An artificial heart would be an absolute lifesaver for people with cardiac failure.www.admin.ch
(Menschen) auf den Zahn fühlen suss people out
das Wohnheim für alte Menschen residential home
drei Menschen kamen ums Leben three lives were lost
Fähigkeiten im Umgang mit Menschen interpersonal skills
Die Firma beschäftigt die meisten Menschen. The company employs the most people.
das Beste aus Menschen herausholen können to get the best out of other peopleVerb
Geldsack, Geldbeutel (auch reiche Menschen gemeint) moneybag
fast 1.000 Menschen wurden massakriert nearly 1,000 people were massacred
Menschen, die man mag und solche, die man nicht mag some you like, some you don't
sich um andere Menschen keine Sorgen machen to feel no concern for other peopleVerb
Menschen, die rauchen, haben eine kürzere Lebenserwartung People who smoke have a shorter life expectancy.
Huhn (Kosewort auch für einen unekannten Menschen) sl hen
etwa 70.000 Menschen arbeiten dort. (Flughafen Heathrow) approximately 70,000 people work here.
Anzahl der Menschen die lesen und schreiben können literacy rate
Menschen mit hohem Blutdruck sind besonders anfällig für Diabetes. People with high blood pressure are especially vulnerable to diabetes
Fleisch n meat (zum essen, e.g totes Tier), flesh (vom Menschen, lebende Tiere, Früchte etc.)Substantiv
Der fast undurchlässige Eiserne Vorhang blockierte die grenzüberschreitende Bewegung von Menschen, Gütern, Kapital und Informationen, er schützte die EU aber auch vor Gefährdungen, die von dem ökonomisch nicht überlebensfähigen und politisch durch Repression zusammengehaltenen Ostblock ausgingen.www.fes.de The almost impregnable Iron Curtain prevented the cross-border movement of people, commodities, capital and information, but it also protected the EU from the dangers emanating from the economically unviable Eastern bloc, held together by political repression.www.fes.de
Dekl. Göpel - m
whim: I. Grille {f}; II. Laune {f}, wunderlicher Einfall, Marotte {f}; III. {Bergbau} Göpel {m} / alte Drehvorrichtung zum Antrieb von Arbeitsmaschinen durch im Kreis herumgehende Menschen oder Tiere;
whimbergbSubstantiv
Dekl. Marotte -n f
whim: I. Grille {f}; II. Laune {f}, wunderlicher Einfall, Marotte {f}; III. {Bergbau} Göpel {m} / alte Drehvorrichtung zum Antrieb von Arbeitsmaschinen durch im Kreis herumgehende Menschen oder Tiere;
whimSubstantiv
Dekl. Grille -n f
whim: I. Grille {f}; II. Laune {f}, wunderlicher Einfall, Marotte {f}; III. {Bergbau} Göpel {m} / alte Drehvorrichtung zum Antrieb von Arbeitsmaschinen durch im Kreis herumgehende Menschen oder Tiere;
whimSubstantiv
Dekl. Laune -n f
whim: I. Grille {f}; II. Laune {f}, wunderlicher Einfall, Marotte {f}; III. {Bergbau} Göpel {m} / alte Drehvorrichtung zum Antrieb von Arbeitsmaschinen durch im Kreis herumgehende Menschen oder Tiere;
whimSubstantiv
Technisches Wissen, unternehmerischer Pioniergeist, eine gehörige Portion Zielstrebigkeit und Fleiß all dies zeichnete den Menschen Erwin Hymer aus.www.hymer.com Technical know-how, the pioneering spirit of the entrepreneur and a healthy dose of ambition and hard work all of these were typical of Erwin Hymer.www.hymer.com
Motorengeräusch durchbricht plötzlich die Stille, und aus dem Schlund des schwimmenden Giganten ergießt sich ein Strom aus Lastwagen und Menschen.www.siemens.com Suddenly the silence is broken by the roar of engines as a stream of trucks and people emerge from the opening.www.siemens.com
Dekl. Transport, -transport bei zusammengesetzten Nomen -e m
transport {m}: I. Transport {m} / Versendung {f}, Beförderung {f} von Menschen, Tieren oder Gegenständen II. Transport {m} / Fracht {f}, zur Beförderung zusammengestellte Sendung III. Transport {m} / Übertrag {m} IV. Übertragung {f} V. Transport {m} / -transport, -verkehr bei zusammengesetzten Nomen;
transport -sSubstantivFR NO PL
Alle Tiere außer dem Menschen wissen, dass das Hauptziel des Lebens ist, es zu genießen. Samuel Butler, britischer Autor (1835-1902) All animals, except man, know that the principal busines of life is to enjoy it.
Die Menschen dürfen Dinge nicht aus Spaß machen. Wir sind nicht zum Spaß hier. A. P. Herbert, brit.Autor und Politiker (1890-1971) People must not do things for fun. We are not here for fun.
Die rasche Krankheitserkennung ist deshalb von Bedeutung, weil jede nicht diagnostizierte Tuberkulose zu einer Zeitbombe werden und weitere Menschen anstecken kann.www.admin.ch Swift detection of the disease is crucially important because every undiagnosed case of tuberculosis is a potential time bomb that could infect many other people.www.admin.ch
Dekl. Bedingung -en f
condition: I. {Handel} Kondition {f} meist Plural / Geschäftsbedingung {f} (Lieferungs- und Zahlungsbedingung); II. {allg.} Bedingung {f}; III. Kondition {f} ohne Plural / a) körperlich-seelische Gesamtverfassung eines Menschen; b) körperliche Leistungsfähigkeit; Ausdauer (besonders eines Sportlers); IV. Kondition {f} / Stellung {f}, Dienst {m} (eines Angestellten);
conditionallgSubstantivFR
Dekl. Konditionen -en f
condition: I. {Handel} Kondition {f} meist Plural / Geschäftsbedingung {f} (Lieferungs- und Zahlungsbedingung); II. {allg.} Bedingung {f}; III. Kondition {f} ohne Plural / a) körperlich-seelische Gesamtverfassung eines Menschen; b) körperliche Leistungsfähigkeit; Ausdauer (besonders eines Sportlers); IV. Kondition {f} / Stellung {f}, Dienst {m} (eines Angestellten);
conditionwirts, sport, allg, Fachspr., BerufSubstantiv
Beförderung -en f
transport {m}: I. Transport {m} / Versendung {f}, Beförderung {f} von Menschen, Tieren oder Gegenständen II. Transport {m} / Fracht {f}, zur Beförderung zusammengestellte Sendung III. Transport {m} / Übertrag {m} IV. Übertragung {f} V. Transport {m} / -transport, -verkehr bei zusammengesetzten Nomen;
transport -sSubstantivFR
Übertrag veraltet -träge m
transport {m}: I. Transport {m} / Versendung {f}, Beförderung {f} von Menschen, Tieren oder Gegenständen II. Transport {m} / Fracht {f}, zur Beförderung zusammengestellte Sendung III. Transport {m} / Übertrag {m} IV. Übertragung {f} V. Transport {m} / -transport, -verkehr bei zusammengesetzten Nomen;
transport -sSubstantiv
Übertragung -en
transport {m}: I. Transport {m} / Versendung {f}, Beförderung {f} von Menschen, Tieren oder Gegenständen II. Transport {m} / Fracht {f}, zur Beförderung zusammengestellte Sendung III. Transport {m} / Übertrag {m} IV. Übertragung {f} V. Transport {m} / -transport, -verkehr bei zusammengesetzten Nomen;
transport -sSubstantiv
Fracht -en f
transport {m}: I. Transport {m} / Versendung {f}, Beförderung {f} von Menschen, Tieren oder Gegenständen II. Transport {m} / Fracht {f}, zur Beförderung zusammengestellte Sendung III. Transport {m} / Übertrag {m} IV. Übertragung {f} V. Transport {m} / -transport, -verkehr bei zusammengesetzten Nomen;
transport -sSubstantivFR
Transport Fracht -e m
transport {m}: I. Transport {m} / Versendung {f}, Beförderung {f} von Menschen, Tieren oder Gegenständen II. Transport {m} / Fracht {f}, zur Beförderung zusammengestellte Sendung III. Transport {m} / Übertrag {m} IV. Übertragung {f} V. Transport {m} / -transport, -verkehr bei zusammengesetzten Nomen;
freight transportSubstantiv
(Ver)sendung -en f
transport {m}: I. Transport {m} / Versendung {f}, Beförderung {f} von Menschen, Tieren oder Gegenständen II. Transport {m} / Fracht {f}, zur Beförderung zusammengestellte Sendung III. Transport {m} / Übertrag {m} IV. Übertragung {f} V. Transport {m} / -transport, -verkehr bei zusammengesetzten Nomen;
transport -sSubstantivFR
Dekl. Gesamtbefinden n
condition: I. {Handel} Kondition {f} meist Plural / Geschäftsbedingung {f} (Lieferungs- und Zahlungsbedingung); II. {allg.} Bedingung {f}; III. Kondition {f} ohne Plural / a) körperlich-seelische Gesamtverfassung eines Menschen; b) körperliche Leistungsfähigkeit; Ausdauer (besonders eines Sportlers); IV. Kondition {f} / Stellung {f}, Dienst {m} (eines Angestellten);
conditionübertr.Substantiv
auf das Schicksal der Menschen einwirkende Unternehmenung Constellis AG f
Constellis AG: I. Constellis AG, eine Unternehmung, die von Menschen gegründet wurde, um auf das Schicksal anderer Menschen selbstermächtigt und eigenmächtig, zum Durchsetzen ihrer betriebseigenen und unternehmerischen Ziele, einzuwirken;
Constellis AGVerbrechersynd., NGO, Verwaltungsfachang. , AgendaSubstantiv
Ausdauer f
condition: I. {Handel} Kondition {f} meist Plural / Geschäftsbedingung {f} (Lieferungs- und Zahlungsbedingung); II. {allg.} Bedingung {f}; III. Kondition {f} ohne Plural / a) körperlich-seelische Gesamtverfassung eines Menschen; b) körperliche Leistungsfähigkeit; Ausdauer (besonders eines Sportlers); IV. Kondition {f} / Stellung {f}, Dienst {m} (eines Angestellten);
conditionübertr.SubstantivFR
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.07.2021 12:13:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken