Cookies. DSGVO.
Pauker Logo

Englisch Deutsch Begleitscheinen der Expedition

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschEnglischKategorieTyp
Dekl. Ferne
f

in der Ferne
distance
in the distance
Substantiv
Dekl. Heuchelei
f

Beschuldigung der Heuchelei
pretence
accusation of pretence
Substantiv
Dekl. Hochzeit
f

auf der Hochzeit
wedding
at the wedding
Substantiv
Dekl. Aufsicht
f

unter der Leitung
supervision
under the supervision
Substantiv
Dekl. Direktion
f

der Direktion Berichte vorlegen
board
submit reports to the board
Substantiv
Dekl. Fliegerin
f

Frau der Luft
air womanSubstantiv
Dekl. Position in der Geschäftsführung
f
director's roleSubstantiv
Dekl. Autofahrer, der Fahrerflucht begeht -
m
hit-and-run driver -sSubstantiv
Dekl. Zahl der Todesopfer
f
body countSubstantiv
Dekl. Hohn m, Verachtung f --, -en
m
scornSubstantiv
Dekl. Verhandlung
f

eine Sackgasse bei der Verhandlung
negotiation
an impassse in the negotiation
Substantiv
Dekl. Cannabis-Sommelier, Sommelière f
m
flower hostbotanSubstantiv
Dekl. Polster
n

auch - der Polster
paddingSubstantiv
Dekl. Butter
f

auch Artikel der und das möglich
butterSubstantiv
Dekl. Zusammenschluss
m

der Zusammenschluss der fünf Stadtbezirke
merger
the merger of the five boroughs
Substantiv
Dekl. Steuerungsvariante der Reiseplanung
f
control variant for Travel PlanninginforSubstantiv
Dekl. Rückgang
m

der Rückgang der Gletscher
retreat
the retreat of the glaciers
Substantiv
Expedition expedition
Dekl. Snooker-Queue
der, die und das möglich
snooker cueSubstantiv
Dekl. Polster
n

der oder das Polster
padSubstantiv
Dekl. Kopfsteinpflaster n, Kopfsteinpflasterung f - , -en
n
cobble-stone pavementSubstantiv
Dekl. Missbrauch
m

Missbrauch der Macht durch
abuse
abuse of power by
Substantiv
hat der Schlussverkauf begonnen? has the seasonal clearance sale begun?
wo ist der nächste Fahrkartenschalter? where is the nearest ticket office?
Bogenelastizität der Nachfrage arc elasticity of demand
der Senilität angeklagt charged with senility
Ziele der Produktkostenplanung purpose of Product Cost PlanningSubstantiv
Tag der Rache day of reckoning
bei der Arbeit at work
Methode der Behandlung approach
letzterwähnte, der letztere latter
Dekl. Verlaufsform der Gegenwart (ing-Form)
f
continuous presentGRSubstantiv
Dekl. Ausdruck
m

der Ausdruck auf ihrem Gesicht
expression
the expression on her face
Substantiv
strahlen light up Verb
Dekl. eine Frau der leisen Töne --
f
a soft-spoken womanSubstantiv
Dekl. mittlere Zahl der Stichproben
f
average run lengthSubstantiv
Dekl. Korrekturlauf / Abrechnung f
m
adjustment run/payrollinfor, Buchf.Substantiv
Dekl. Stornieren der Nebenkostenabrechnung
n
service charge settlementSubstantiv
Entdeckungsreise
f
expeditionSubstantiv
Dekl. der Verlauf des Flusses
m
the course of the riverSubstantiv
Dekl. Kesseltreiben n, Treibjagd f, Hetzjagd f --, -en, -en
n
hunt, battueSubstantiv
bei Anbruch der Nacht at nightfall
mit der Zeit gehen intransitiv keep up with the timesVerb
auf der Hut sein be on one's guardVerb
in der Falle sitzen be trapped
aus der Haut fahren go off the deep endRedewendung
Anteil der geprüften Stücke average fraction inspected
Konkordat der Schweizerischen Krankenkassen
n
Concordat of Swiss Health InsurersSubstantiv
Dekl. Hummer aus der Dose
m
tinned lobsterSubstantiv
das Anzeichen; der Hinweis indication
die Welt der Dinge phenomenal world
bei Einbruch der Dunkelheit at nightfall
in der Lage / Situation an awkward positionRedewendung
Der Wasserbüffel isst Gras. The water buffalo eats grass.
Kunde, der nie etwas kauft tyre-kicker
sich von der stelle rühren budge
rechts, auf der rechten Seite on the right
stehe auf der rechten Seite stand on the right
pron der, die, das, Gleiche
Beispiel:Es ist [so] ziemlich das Gleiche.
Es ist mir ganz gleich /einerlei.
same
Beispiel:It is much the same.
It is all the same to me.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.10.2023 0:09:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken